***
Первый день, когда они с Хинатой начали встречаться, Наруто запомнил не только потому что на совмещённом уроке физкультуры Саске сделал ему пас и попал прямо в лицо мячом (не специально, просто Узумаки витал в облаках), но ещё и потому что до этого парню пришлось неплохо так получить за девушку, в которую он был влюблён, хотя она об этом так и не узнала. Ранее тайный поклонник Хинаты, что решил открыться, оказался третьекурсником университета. Девушке были неприятны настойчивые ухаживания Тонери — и Наруто, разумеется, не струсил и пошёл разобраться с прилипалой. Неджи с Саске уехали на соревнования по стрельбе из лука (Шикамару, который должен был выступать с ними, остался дома из-за травмы руки), поэтому такая ответственная миссия легла на плечи Узумаки. Хотя, вернее сказать, он сам туда её уложил. Несмотря на то, что парень просил не вмешиваться, Сакура, Сай и Шикамару всё-таки пошли за ним. Они надеялись, что их помощь не понадобится, но немного опоздали — патрульный уже подбегал к подозрительному типу и его «жертве», а друзья стояли за углом, когда Тонери прицельным ударом вмазал Наруто по лицу. Харуно выскочила к другу, не задумываясь о дальнейших действиях, и ударила студента в живот. От неожиданности (кто ждёт сильного боксёрского удара от девушки?) парень не успел поставить блок, а тут и патрульный подоспел. В общем, Тонери забрали в участок, а ребята пошли в Ичираку — любимую рамённую Наруто, чтобы залечить его раны. Кровь вынужденные медики остановили на месте, но пластырей у них с собой не было. И вот, через неделю после того, как всё это случилось, Наруто предложил Хинате встречаться. Она чуть не упала в обморок, но согласилась, и Узумаки не верил своему счастью. Хината согласилась быть его девушкой. А затем… БАМ!!! Лицо блондина отпечаталось на волейбольном мяче.***
— А затем он проехался на кожуре от банана, представляешь?! Я думала, такое бывает только в фильмах. — Сакура во всех красках описывала неудачный день одного её кохая, который чуть не загремел в больницу. Бедолагу отправили домой в сопровождении одноклассницы, как раз проходившей мимо. — Ага… Хината, казалось, не была сильно заинтересована: её взгляд устремлялся в окно и мыслями она была где-то далеко-далеко, но точно не здесь. Харуно подумала, что знает, где именно летают её мысли. — Хината, я понимаю, что тебе может быть не очень интересно слушать про незнакомого первогодку, но это ведь ты позвала меня сюда, а теперь молчишь. — Девушки сидели в уютной кофейне рядом со школой. За окном кружилась мелкие снежинки, дул несильный ветер, а солнце спряталось за тучки. Тёплое освещение помещения создавало ощущение тепла и уюта. Вкусный чай и мягкий вязанный плед тоже грели, и Харуно немного разморило. Только чтобы не уснуть, она и начала рассказывать о кохае. — Прости, Сакура-сан, — залепетала Хьюга. Её щёчки покрылись румянцем от смущения. Она попыталась начать говорить, но постоянно заикалась. Собрав волю в кулак Хината всё-таки произнесла: — Я х-хотела сказать тебе, я-что мы с Наруто-к-куном встречаемся… Голос брюнетки заметно стих к концу предложения. Она опустила голову вниз и зажмурилась. Навряд ли она ожидала, что Сакура побъёт её, но это не остановило девушку. Хината вся испереживалась, а Сакура так и не подала ни звука. Ожидание томило Хьюгу, и она всё-таки решилась поднять голову и открыть глаза. Сакура смотрела на неё обеспокоенно. Ещё через секунду розоволосая коснулась руки подруги, выражая молчаливую поддержку, и спросила: — Ты рада? Хината опешила на мгновение, а затем быстро-быстро закивала головой. Конечно, она была счастлива. Она ведь мечтала об этом с самого детства. Сакура всё выискивала фальшь в её словах и взгляде, но, ничего не найдя, успокоилась и улыбнулась. — Тогда поздравляю. Давай по такому поводу закажем ещё порцию данго! — воодушевилась Харуно. — Я плачу! И, — прервала она подругу, — возражения не принимаются! С самого начала они беспокойлись друг о друге, поддерживали, давали советы, обдумывали что-то и просто выговаривались. Сакуре тоже хотелось обрадовать Хинату, которая так болела за неё, но обещание молодому человеку выполнять надо было.***
— Мне надоело таскаться с тобой по магазинам. — Саске терпел очень долго. — Мы прошли всё, что можно было, а ты до сих пор не смог выбрать подарок на вашу с Хьюгой дату? — Очень долго, видит Бог, он старался терпеть ради друга, но, кажется, его терпение всё-таки не железное. — Во имя всего святого! Вы встречаетесь почти год, неужели она не говорила, что хочет? — Тебе не понять! Хината, она такая тихая, спокойная, стеснительная, — перечислял Наруто, и с каждым новым эпитетом его глаза всё больше заволакивала мечтательная пелена. — Да она ни за что ничего не попросит. А я хочу подарить ей что-то особенное. — Например? — Учиха пообещал себе, что это последняя попытка. — Знал бы — давно купил. — То есть, — вскипел Саске, — мы бесцельно бродили по торговому центру три часа, чтобы просто поглазеть на витрины? — Да, и что, даттебайо?! — Наруто скрестил руки на груди, возмущённо напыжившись. — Я не могу подарить своей девушке какую-то фигню или не подарить вообще ничего! Если..! — Да не ори, понял я, понял… — Который раз брюнет проклинал себя за дружбу с этим гиперактивным человеком? — Тебе вообще ничего не понравилось? — Вообще, даттебайо… — Узумаки опустил голову, причём так низко, что в один момент стало казаться, что она вот-вот упадёт с его плеч. — Ясно. — Офигеть помог! — Блондин отвесил другу поклон до самой земли и, состроив обиженную мину, отвернулся от него. — Я что могу сделать? — задал риторический вопрос Учиха. Если уж Наруто не знал, что дарить, то как мог знать Саске, который общался с Хинатой только по делу? — Подожди, что ты дарил Сакуре-чан? — оживился Наруто, когда в его мозг пришла, как ему показалось, гениальная идея. — Тебя это не касается, усаратонкачи! — Учиха отвернулся от друга, чтобы, не дай бог, не выдать своего смущения. Все думали, что они с Сакурой встречаются восемь месяцев, в то время, как на самом деле недавно их отношениям исполнилось год и три месяца. Забавно было смотреть на офигевшие лица ребят, когда в один день они с Харуно, не сговариваясь, пришли на крышу, держась за руки. — Туфту какую-то, да? — ехидно протянул Наруто. Его наглая ухмылка выводила Учиху из себя так скоро, что брюнет даже немного побоялся за сохранность лучшего друга. — Свидание, — зло пропыхтел Саске, стараясь успокоиться. — Чегось? — удивился Наруто. Они обычно не обсуждали свидания и отношения. Совет, который было страшно спросить у Хинаты, легко давала Сакура-чан. Она, если имела двоякие взгляды на какой-то вопрос, могла аккуратно выведать всё у Хьюги. — Ну, хотя ты такой закрытый, ттебайо. В люди вышел, считай уже подарок. Бедная Сакура… — Следи за языком! — Конечно Узумаки просто издевался и подбивал рассказать о своём опыте. Сжалившись над блондином, Учиха произнёс: — Это было свидание на пароходе… Ей очень понравилось, ты можешь тоже… — Арендовать пароход? — перебил вполне здравую мысль голубоглазый. — Идиот что ли? — Зная порог глупости этого человека, Саске всё равно удивился. Не понять что-то столь очевидное? Это определённо талант. — Подарить ей романтическое свидание. — Но мы и так ходим в рамённую каждую субботу, — задумчиво протянул Узумаки, перебирая все варианты. — Идиот… — нахмурился чёрноглазый и со вздохом посоветовал: — Подари украшение — не ошибёшься. Вдруг раздался звонок. Приятная музыка полилась из динамика, оповещая о вызове. Учиха поспешил снять трубку. — Это Сакура, — сообщил он так, чтобы Наруто услышал. — Я пошёл. — Эй, куда ты? — Блондин, засмотревшийся на витрину ювелирного, резво развернулся в поисках друга, но его уже и след простыл.***
Хината была милой. Её смущённый взгляд, залитые румянцем щёки, тоненький голосок. Наруто так хотелось обнять её и защитить всем своим телом, чтобы эта хрустальная статуэтка ни в коем случае не треснула. Хината была красивой. Длинные шёлковистые волосы, что в свете солнца сверкали, будто ночное небо, усыпанное мириадами звёзд. Необычные, но от того не менее прекрасные, фиалковые глаза, смотрящие с особой теплотой. Красивая фигура, дополняющая весь её привлекательный образ. Хината была умной. Она всегда была готова на уроках. Когда отвечала, запиналась, но не от того, что не знала, что сказать, а потому что была смущена повышенным вниманием. Её можно было спросить, если не обо всём, то об очень многих вещах. И она дала бы вразумительный и вполне понятный ответ. Хината была доброй. Она никогда бы не прошла мимо чужой беды. Старалась помогать слабым и поддерживать сильных. Она оказалась искренней и чуткой. А ещё Хината была по странному уютной. Рядом с ней было так спокойно, словно она окутывала его своим теплом и заботой. И сейчас, глядя на свою клюющую носом избранницу, Наруто сделал для себя два однозначных вывода: Хината — синоним слова уют и на одну из их дат он точно заскочит в ювелирный.