***
Откашлявшись, я хотела уже обматерить ведьму, но передо мной стояла не она, а каких-то два левых бородатых мужика. Осознание, что я влипла по самую маковку, пришло моментально! Ну, ведьма, ну, паскуда! И Машка тоже, зараза эдакая! Знала бы, что подлянка такая ждёт в её Лисках, так точно послала бы её! В дальнее, пешее и эротическое! Дернув носом, я тут же скривилась, зажав нос пальцами, и сморщила нос. Полный пиздец. Запах как на протухшей свалке. Мерзость. К горлу подступила желчь, в висках застреляло от роя мыслей. Оказаться вот так не пойми где страшно. Просто до жути. Ещё и наедине с какими-то непонятными мужиками в ободранном тряпье. От них исходил ужаснейший зловонный коктейль алкоголя, блевотины и, кажется, чего-то похуже. Этот отвратительный запах словно обволакивал, проникая в нос, в самую глубь лёгких. Тошнота с ещё большим упорством подкатила к горлу, заставляя меня ощутить, как желудок сжимается в судороге. Я прижала руку ко рту, пытаясь сдержать то, что уже готово было вырваться наружу, и в панике огляделась в поисках места, куда можно было бы извергнуть свой завтрак. К счастью, у кирпичной стены стояло несколько мусорных баков. Я заметила один из них, который выглядел относительно чистым, ну, по крайней мере, на фоне двух других, и, не раздумывая, бросилась к нему. Быстро убрав крышку, я почувствовала, как очередная волна тошноты накатывает на меня. В этот момент, словно в замедленной съемке, я увидела, как внутри бака остатки еды и другие неприятные вещи. Это зрелище лишь усилило моё состояние, и, не в силах больше сдерживаться, я наклонилась над баком. С каждой новой волной рвоты я ощущала, как желудок пустеет, и было бы здорово открыть глаза и увидеть родной фаянсовый трон вместо бака, но, к сожалению, всё вокруг полностью реально. Звуки, которые я издавала, смешивались с глухим стуком моего сердца. Это было просто отвратительно, постыдно, и в голове билась лишь одна мысль: Какого хрена, блядь, со мной произошло? ! Я поспешно выпрямилась, грубо рукавом пройдясь по губам, вытирая остатки слюны. В баке закопошилось что-то. Крыса. Ладно, отложим пиздострадания на более разруленый период жизни. Потому что сейчас я в душе не чаю, что мне делать! — Rose, what's wrong with you? Ate a rotten rat? – прохрипел один, обнажая жёлтые клыки. Его дружок захихикал точь-в-точь как гиена из "Короля Льва". Я передернула плечом. Чего это они на английском лопочут? И что за Роза Почему они так ко мне обращаются? Зашибись, блин! Я, извините за мой французский, хуй его знает, где нахожусь. Какие-то два мудака несут идиотскую ахинею на английском, который вообще-то хромает у меня на обе ноги, но я вроде всё поняла. Охренеть ситуевина. Я схватилась за волосы, пропустив пальцы сквозь пряди, и потянула их у корней, ощущая легкую боль. Так, без паники. Тяну до боли – вдох-выдох, спокойствие, только спокойствие. Не влипала разве что в цемент, но тут явно перебор. А чего только стоило вырубиться в электричке очухатьсятся на конечной в трех часах от родного Мухосранска? Ещё и попала в разрыв и прокуковала часа два в холодину ночв компанииний ещё пары лохов, прошляпивших свой остановки. А теперь я снова застряла не пойми где и кажется не пойми в ком. Так, глубокий вдох и выдох. Спокойствие, только спокойствие, как говорил один мудрый кот. — Rose, are you completely dumb down — снова обратился к ней мужчина бесцеремонно схватив её за волосы. —Ты что, вообще охренел?! Рефлексы сработали раньше мозга – коленкой в пах, как учил папка. "Кто не бьёт – тот лох", его любимая поговорка. Ну а что? Кто-то в критических ситуациях орёт, кто-то пытается вырваться, а вот я бью. Бомж завыл, прижимая причинное место, а его кореш достал палку. Откинув огненно-рыжую прядь с глаз, так ну-ка обратно! Каких? Я схватилась за длиннющие патлы спутанных грязных волос и присвистнула от их цвета. У меня они вообще невзрачненькие были, медно-русые. А эти какой-то тёмно-рыжего, как у огненной лисы цвет. Выглядят точно, прямо как крашенные, но видно, что натурель. А если их ещё и отмыть, то... О! А может её поэтому и зовут Роза? Хотя называть кого-то в честь цвета волос как-то совсем не круто. Но с другой стороны, меня вообще с рождения Христу посвятили. А если учесть, что я не приверженец христианской темы рая, ада и Христа, то вообще забавного выходит. Рассуждала я прямо перед стонущим на коленях бомжом, и его дружок, уже отсмеявшись над проколом друга, решил заступиться из, должно быть, солидарности. От вида указки, направленной в мою сторону, я впала в натуральный такой ступор. Честно говоря, даже и не знаю, смеяться, плакать или что? Скрестив руки перед собой на груди. О, а грудь у этой Роуз ничего так, офигенная, почти как у Машки. Такую за парня не примешь в отличий от моего прошлого тельца. Вот так точно. Доска, два соска. Я приподняла правую бровь, скривив губы, наблюдая, что бомж номер два будет делать этой палочкой - ковырялкой. А мужик то взмахнул ей, что-то пробормотал, и в меня полетел неоново-красно-ораньжевый луч. Проверять, что у него за назначение, я не хочу, поэтому присела и как в фильмах, перекувыркнулась. В фильмах это выглядит круто, а в жизни я скорее напомнила неповоротливое перекати-поле. Но луч просвистел мимо и впечатался в стену, рассыпавшись на искорки. Так что своего я добилась. Мужики поржали и разве что у виска не покрутили. Я под шумок дала дёру. С мозгами же у меня нормально. И я не дура оставаться в той непонятной подворотне с чокнутыми бомжами, у которых есть реальные волшеб...Волшебные палочки! Реальные! Волшебные! Палочки!Мамочки! Реальные ВОЛШЕБНЫЕ ПАЛОЧКИ, КОТОРЫЕ ПУЛЯЮТСЯ РЕАЛЬНЫМИ ПРОКЛЯТИЯМИ! Реальные ПРОКЛЯТИЯ, КОТОРЫЕ МОГУТ УБИТЬ! Ахуеть! Не ВСТАТЬ!
Я на трясущихся ногах ещё не привыкла к этому телу, шла, опираясь на стену. Замерла, как громом поражённая, осознав одну удивительную вещь. Хотя есть ещё вариант, что я не права, но моё фанатское сердце страстно хочет надеяться, что это знакомый мне по книгам и фильмам мир Гарри Поттера.Волшебные палки → Английский → Ведьма → ГАРРИ ПОТТЕР?!
Всё ведь сходится! Я загнула первый палец волшебные палочки говорят на английском, загнула второй и. Если ведьма меня сюда запихнула, то это точно должен быть мой любимый и хорошо знакомый мир Гарри Поттера! Я сжала руку в кулак, преисполнившись решимостью попасть в любим. А-а-а, блин, а если это не Роулингский оригинал, а какой-то жёсткий Фанон с, к примеру, Дарк Гарри, Снейпом - извращенцем и Волан-де-мортом с двойным ху...Так-с, это что-то уже меня не в те степи потянуло. Я перекрестилась и пошла дальше. Свет тускло пробивался сквозь облака пыли, создавая мрачные тени на стенах старых зданий, которые, казалось, вот-вот и развалятся. Я чувствовала холодный ветерок, который щиплет мои щеки, принося с собой отголоски далёких криков и шорохов, которые заставили моё сердце забиться чаще. И вовсе не от радости. Я огляделась, пытаясь понять, куда мне делать ноги. потому что эти звуки, что направляются в мою сторону, мне очень, очень не нравятся. Ноги зашевелились быстрее, хотя управляться этими вареными макаронинами было всё ещё сложно. Голоса приближались. Я за озиралась, стараясь найти хоть какое-то место, куда спрятаться. Дыхание участилось, и я запыхтела, как загнанная лошадь, прерывисто дыша. От волнения руки уже тряслись, губы были безжалостно сжёваны. — Блять! БЛЯТЬ! Что за ебаный пиздец тут творится, я что попала в разгар налета пожирателей на лютный?! — шипела я под нос шёпотом, боясь говорить громче. — Ну же, хоть что-то попадись куда можно войти! Я глубоко вдохнула и с новыми силами пошла дальше, шаги были уже куда увереннее, и голова в принципе уже не так болела, поэтому шла я уже куда быстрее. Завернув за очередной угол, я увидела вывеску: «Borgin and Burkes». Лавка выглядела не особо приветливо, но крики и звуки заклинаний звучали ещё более неприветливо. Так что хрен с ним — полный вперёд и ни шагу назад! С таким девизом я влетела в лавку. — Hello Mr. Burke! Excuse me, but can I get a job with you? I can clean up and work behind the counter! You don't have to pay me — достаточно крыши над головой и еды! — как на духу вывалила я целый ворох на пожилого мужчину. Тот, прифигев от моего напора, аж рот приоткрыл. Но с обращением вроде угадала, а то вышло бы весьма неловко. Голоса и шум стали ещё ближе. Я посмотрела на мужчину с мольбой во взгляде. Конечно, вот так брать на работу не пойми откуда свалившуюся грязную девченку странно, но должен же быть у меня хоть один рояль в кустах! — Please hire me! — предприняла ещё одну попытку я тоном Машки, когда она уламывала нашего шефа на повышение, и всегда удачно — хочу заметить! — Okay, but if you fail, I'll sell you for potion ingredients or werewolves. They, you know, are still gourmets, — усмехнулся мужчина. — What is your name? — Rose! Thank you! Мужчина сморщил нос и, что-то пробормотав, указал на меня палочкой. Увернуться я не успела, но это, как оказалось, и не было нужно. Я почувствовала свежесть и лёгкий мятный холодок. Я постаралась себя оглядеть, но это не очень получилось. Мистер Бёрк рассмеялся и наколдовал передо мной зеркало. Я впервые увидела свой новый облик! В темном помещении, едва освещённом тусклым светом, я смотрела в зеркало на новую себя. Мои глаза остановились на отражении: темно-рыжие волосы спадали ниже плеч, а кошачьи светло-зелёные глаза смотрели на меня с любопытством. Я заметила лёгкие веснушки на круглом лице, которые придавали ему особый шарм. Но что меня ещё больше поразило — так это... барабанную дробь в студию! Уши и хвост... Да-да, самые что есть настоящие: мягкие, пушистые и шевелящиеся. В шоке я до этого их как-то умудрилась проморгать, но сейчас я в полном ахтунге. Я читала что такое бывает при не правильной трансфигураций, и это означает Роуз точно ведьма раз накосачила с анимагией. Это однозначно здорово! Но ведьма заславшая меня сюда всё равно та ещё... Кхм, могла бы и предупредить!***
Ну шо поделать - то? Живём товарищи!
— Добро пожаловать в «Горбин и Бэрк»! Здесь вы можете найти всё что угодно, начиная от древнейших книг и заканчивая редчайшими зельями. Но если вы не нашли желаемого, то можете оформить заказ! Как он будет готов, вы получите письмо совой! — с широкой улыбкой быстро и чётко выдала я. Маг передо мной от моего энтузиазма как-то растерялся, я это чувствовала даже сквозь его балахон и надвинутый чуть ли не до подбородка капюшон. — Так что вы ищете? — вежливо напомнила я о его цели визита. — Добрый день, мне, пожалуйста, три пинты крови Ре-эм. Я оформлял до этого предзаказ. Я открыла дневник с записями по предзаказам. — Как вы записаны в предзаказе? — Август Рич. Кивнув, я принялась листать дневник, бегло читая имена, а затем радостно тыкнула пальцем в «Август Рич — три пинты крови Ре-эм». — Сейчас принесу ваш заказ! — с этими словами я побежала в подсобку. Подсобка этого магазина представляла собой то ещё богом, но на магический лад Мерлином или вообще всеми вместе забытое пространство. Тёмные стены, покрытые пылью, тусклый свет, пробивающийся сквозь грязные окна, — всё это лишь подчеркивало зловещую обстановку. Полки из старого дерева, едва выдерживающие груз пожелтевших книг, каждая из которых хранит древние знания. На столе, заваленном остатками зельеварения, стояли потрескавшиеся сосуды и ржавые инструменты, которые ещё недавно использовались для создания редчайших зелий. Запах гнили и высушенных трав смешивался с чем-то едким, вызывая лёгкое головокружение. В углу, среди беспорядка, лежали стеклянные банки с сомнительными на первый (как, впрочем, и на второй) взгляд ингредиентами: чёрными порошками, высушенными насекомыми и флаконами с мутной жидкостью, которая казалась живой. Первые дни при виде всего этого я ещё шарахалась и вздрагивала при каждом скрипе, но теперь это уже стало настолько обыденно, что я забила и даже завела моду здороваться со стремной говорящей головой. Но если честно, какую тарабарщину она несёт — до сих пор не поняла. Мистер Бёрк вроде говорил, что она у него из Африки. Я прошла мимо тускло горящего огня в маленьком очаге — его пламя отбрасывало зловещие тени на стены, создавая иллюзию движения. На полу были разбросаны пестики и ступки, некоторые из которых покрыты остатками давно высохших зелий. По-хорошему тут бы убраться не мешало, но я это сделаю уже в конце дня. В ящике стоял ряд колб с бирками, на которых красовалось название содержимого и имя заказчика. На нужных мне красовалось: «Август Рич, кровь Ре-эм». Вынув с большой осторожностью три колбы, я вернулась обратно к ожидающему у ресепшена мужчине. Тот всё так же стоял до нелепо прямо, словно кочергу проглотил. И чего все так боятся? Говорила я мистеру Бёрку, что дизайн лавки менять нужно, а он упёрся со своим антуражем и традициями. Тьфу, блин, старикашка вредный! — Благодарю, — ответил мистер Рич и, оставив мешочек золотых, бодренько так дал дёру. Я облокотилась на столешницу, подперев подбородок. Скучно-то как! На первую же зарплату куплю себе пару романчиков, чтобы убить время. Бзззз... Что никогда не меняется — так это летающие чудовища. Комары — вот оно зло в чистом виде. Неистребимые лазутчики-кровопийцы. Я наблюдала, как этот гад крутил виражи вокруг лампочки в компании мотылька, в уме надеясь, что комар подлетит ближе и убьётся, но увы. Он летал и продолжал издавать своё жужжание. Эта падаль искусала мне все руки, и даже на щеке красовалось красное пятно-шишка, оставленное этим кровососом. Но ничего, недолго ему осталось жужжать. Скоро я доучу заклинание, и ни одна летающая тварь тут не пролетит. От этих мыслей я даже захихикала так злорадно, по-крысиному, что впору идти злодеев озвучивать! Где-то в глубине помещения среди шкафов раздался хлопок или звук чего-то упавшего, и я, конечно же, пошла туда. Вооружившись палочкой (её, кстати, дал мистер Бёрк, но обещал вычесть её стоимость из зарплаты), я направилась на звук. А там — лопоухое пучеглазое существо. Домовик, как вы уже догадались. Это чудо-юдо дуло на свои обожжённые руки, а из глаз по щекам и острому носу текли большущие слёзы. — Тут защита, знаете ли, стоит от всего и всех. Кто же такой «умный» тебя сюда заслал? — спросила я, скрестив руки. Взгляд мой очень красноречиво шептал: «Твой хозяин — дебил». — Дилли нельзя говорить! Дилли не плохой эльф! Дилли не выполнил прика-а-аз! Хозяин расстроится! — Хозяин пусть платит деньги и покупает то, что ему нужно! Ишь ты, моду завели — красть всё. Давай, уходи, кыш-кыш! — махнула я на эльфа рукой и вернулась обратно к столу. Вот такие кадры по две-три штуки в день могут заявиться. И непонятно — они что, реально думают, что тут не будет защиты? Учитывая, что тут редких изданий, артефактов и ингредиентов на несколько миллионов галлеонов, защита у лавки не хуже, чем у Гринготтса и Хогвартса. Так что могу только посмеяться над незадачливыми ворами, купившимися на невзрачный вид нашей лавочки. Стоило мне снова устроиться поудобнее на стуле, как колокольчик на входе издал звон. Я со вздохом приготовилась к продолжению работы, натянув на лицо дежурную улыбку. Дверь открылась, и крадучись в лавку проскользнул низкорослый человечек, который выглядел так, словно его только что вытащили из какого-то комедийного фентези. Неловко подпрыгнув, он зацепился за стойку и, словно на перекладине, подтянулся, повиснув на локтях, как настоящий гимнаст на Олимпийских играх. — Здравствуйте, прекрасная мисс! — запыхавшись, произнёс он. — У вас есть крылья докси? Я с вежливой улыбкой кивнула, хотя внутри меня раздирал жёсткий хохот. Но если бы я начала ржать, то, возможно, напугала бы его до такой степени, что он улетел бы, как воздушный шарик. Но я же не кентавр, и мне не простят такого конского ржания! Сдерживая смех, я решила просто выполнять свою работу, пока он не решил продемонстрировать акробатику ещё раз. Согнувшись в три погибели, я залезла под стол и вытащила из нижнего шкафа баночку с крыльями. Выпрямившись, поставила её перед карликом. — Вот! С вас двадцать сиклей, — сказала я, одновременно старательно сдувая прядь волос, что, как настоящий диверсант, решила влезть прямо в правый глаз. Очень больно, ну так, к слову. Поэтому глаз слезился, а я всё ещё вежливо улыбалась. — О! Какое замечательное качество! — воскликнул карлик, разглядывая и встряхивая банку. — Двадцать сиклей, двадцать... — запричитал он, опёршись на левый локоть и потянувшись под балахон. Затем с победным кличем вынул мешочек с монетами. — Так, одна, две... — начал он отсчитывать, выкладывая монеты друг на дружку. Когда на столе образовалась горка из двадцати сиклей, карлик схватил баночку и, оттолкнувшись, свалился со стойки на пол с громким «шлёп!». Я облокотилась на столешницу и глянула вниз. Карлик прятал банку и отряхивался от пыли. — До свидания, милая мисс! — поклонился он, прежде чем быстро выскользнуть за дверь. Вот так кадр — донжуан-недорослик, но милый. Такие сюда не часто заходят. Я посмотрела на большие часы с кукушкой: стрелка указывала на двенадцать. Из них вылетела кукушка с громким криком, пролетела круг и снова скрылась. Бодренько подскочив, я перевернула табличку с «Open» на «Closed» — настало долгожданное время перерыва!***
Я сидела на стуле, закинув ногу на ногу, и подпиливала ногти, пока мистер Бёрк занимался каким-то мудрёным зельем и находился в отпуске. День сегодня выходной, но увы — работа продолжается. На пороге объявился молодой и очень красивый паренёк. Взгляд сам по себе облизал его, пройдясь по длинным ногам, груди, стянутой белой рубашкой, и широким плечам под мантией. А лицо? О! Это лицо стоило обложки «Ведьмополитена»! Чёткая линия челюсти, чувственные губы, мужественный нос с лёгкой горбинкой и глаза-бездны, гипнотизирующие моментально. Я вздохнула, почти расплывшись по стулу от эстетического восторга, но внешне сохраняла профессионализм. Вежливо улыбалась, вспоминая пингвинов с их «улыбаемся и машем!». — Добро пожаловать в «Горбин и Бэрк»! Чем могу вам помочь? — Добрый день! Прошлым летом я работал у мистера Бёрка, и он обещал снова меня нанять. — О-о-у, понятно. Но мистер Бёрк сейчас в отпуске. Вам стоит обратиться к нему письмом или через патронуса, если хотите получить ответ сейчас. Парень вежливо поблагодарил и вышел. Через стекло витрины я увидела, как он наколдовал патронуса, что-то ему сказал, и тот исчез. Затем появился другой патронус — Бёрка, я узнала сразу. Обрывки слов доносились до меня: — Ох, Том, конечно, я рад буду снова видеть тебя своим работником! Сейчас я в отпуске, поэтому по всем вопросам можешь обращаться к Рози! Я оторвалась от протирания столешницы и посмотрела на снова вошедшего парня в компании патронуса в форме ворона. — Рози, милая, принимай под крыло нового работника. Я сделала жест «ок», потом вспомнила, что патронус всё равно не сможет это передать. Ладно, новый работник так новый работник — главное, чтобы права не качал. — Роуз Бёрк, — представилась я, протянув руку. — Добро пожаловать. — Том Реддл, приятно познакомиться, миссис Бёрк, — обаятельно улыбнулся он. — Э-эм, «мисс». Я не «миссис», а приёмная дочь мистера Бёрка, — неловко поправила я, догоняя, что, Мерлин побери, я пускала слюни на долбаного Волан-де-Морта! Охренеть, я, конечно, по нему фанатела, но я же не ебанутая в край?! — О! Прошу прощения, — без всякого сожаления произнёс он, скользя по мне взглядом. Оценивает, сволочь слизеринская. — Ничего. Вот же пиздец. Или ещё пока не пиздец — он же ещё не оволдемортился... Вроде. Но Бёрк, серьёзно? Этого больного ублюдка нанял да ещё и на меня повесил?! Я похожа на няньку для тёмных лордов?!Реддл улыбнулся мне...
Блять... Всё же в край...
Пиздец котёнку...Моя жизнь будет недолгой. Ну и хрен с ним! Всё равно я сделаю этого сумасшедшего Тёмного лорда своим!