Fear

G
Завершён
10
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 867 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

ants

Настройки
Джисон не выносит муравьёв сколько себя знает. Всегда, когда его спрашивали, что он ненавидит больше всего, ответом было: "Насекомые, особенно муравьи". Но так-ли это на самом деле? Летний ветерок задувает под футболку, обдавая прохладой вспотевшее детское тело. Пряди уже заметно отросшей чëлки падают на лицо, и мальчик вновь заправляет их за ушки. Мама давно предлагала их отстричь, но Джисон всегда увиливал. После ужасно болезненного сеанса стрижки ногтей, маме в паре с ножницами он больше не доверяет. На даче хорошо. Ветки над уличным столиком покачиваются, на земле валяются прелые яблоки. В саду шуршат листья. Крыжовник и смородина на участке кислые и невкусные, так что Джисон не притрагивается к ним, сколько ни пытаются заставить его давиться этими ягодами. Малина – вот что он любит больше всего. Но за ней нужно идти в лес, который как раз недалеко от дачных домиков. Джисон ещё никогда не собирал малину сам, так что сейчас его берут с собой. В лес все заходят вместе, но через время мальчишка замечает, что бабушки рядом уже нет. С мамой он идëт рядом, пока она не говорит ему заняться делом, а не за неë цепляться. Джи решает отойти подальше: что-то завлекает детское сознание вглубь леса, ведя мальчика всë дальше. Сначала кажется, что в лесу прекрасно находиться. Пахнет хвоей, свежестью, раздаëтся птичья трель, больше тени, а значит уже не настолько жарко. Вдруг он чувствует, как по ступням что-то щекотливо бегает, проберая до мурашек. Джисон опускает взгляд и видит, как по его босым ногам ползают большие муравьи. Дыхание сковывает, дрожь проходит по телу. Ножки только в шлëпках, без носок. Мальчик начинает бегать туда-сюда в панике и звать маму, но она далеко и не слышит, а когда он всë же добегает до неë, та говорит, что ничем не может помочь, что нужно было надевать кросовки. Джисон продолжает метаться от дерева к дереву, лишь бы не стоять на месте, и замечает гигантские горки – муравейники. По пухлым щекам уже текут слëзы. Страший брат подхватывает мальчика на спину, жалея, выходит на просеку и опускает ребенка на землю, но и тут нет покоя. Повсюду снуют эти насекомые, большие и страшные. Бежать больше некуда и всë, что остаëтся Джи – дождаться возвращения домой. Теперь Джисон всегда говорит, что муравьëв он ненавидит, а не боится. На самом же деле просто не задумывается о значении этих слов. Когда приезжает двоюродная сестра, что лишь чуть старше него, им дают лейку для полива цветов, но после выполненного задания дети, наткнувшись на дырки в земле с выползающими оттуда муравьями, решают затопить их водой. Тело вновь трясëт, но после детской веселой шалости тревога сходит. Остаëтся лишь мелкое гложущее душу чувство – вина за разрушение чьей-то жизни. Но Джисон не терзает себя этими мыслями: заставляет их потеряться внутри, в глубине сердца, чтобы не страдать. В подростковом возрасте у Джисона появляется лучший друг. Минхо классный, добрый, умный. Помогает всем, кто в этом нуждается, не требуя ничего взамен; ему просто приятно осознавать, что кому-то стало хоть чуточку легче. Джисон им восхищается, хочет быть таким же хорошим человеком, так же смотреть на мир с теплотой в душе. Друзья прекрасно ладят, часто общаются, и однажды заходит тема о насекомых. — Я люблю муравьëв, — говорит Минхо. Джисон хмурится и недоверчиво смотрит, но продолжает слушать — Они настоящие работяги и умные, — восхищенно продолжает Ли — Учёные доказали, что муравьи способны к обучению, у них хорошая память, они копируют и запоминают действия своих собратьев. Так старые муравьи учат молодых. А ещё они раньше людей придумали систему канализаций и захоронения отходов, представляешь? Минхо показывает ему фото того, что сделали муравьи в своëм жилище. Джисон разглядывает картинки и думает, что эти муравьишки действительно проделали невероятную работу. Минхо рассказывает ему о том, какие еще удивительные идеи воплощают крохотные существа. — А я не люблю их, мне кажется, они мерзкие, — вдруг признаëтся Джисон. — Но всë, что ты говоришь, заставляет меня думать, что не такие уж они и плохие. Джисону даже стыдно становится за то, что он когда-то в детстве заливал дома ни в чëм не повинных букашек, просто так. Он осторожно рассказывает об этом своему другу, но тот не ругает, не осуждает, не строит измученно-поражëнного выражения, а всего-лишь отвечает: — Ты просто их боишься, это естественно. Больше не вреди им, и всë. Джисон и не думал никогда об этом в таком ключе. То, что он испытал в детстве, и то, что преследовало его каждый раз при встречах с муравьями, действительно оказалось страхом, а не ненавистью. Всегда сложно было признать этот факт, но Минхо, кажется, открыл для него что-то новое. Страх никуда не исчезает, просто теперь приходит понимание того, что губить чужую жизнь просто так не стоит. И Джисон благодарен другу за то, что тот помог ему это понять. — В какой момент появилась твоя фобия? — интересуется Ли. И Джисон вспоминает тот момент, именно его. Он чëтко отпечатался в сознание. Запах хвои, пение птиц, приятная лесная свежесть и они – ползущие по маленьким детским ножкам муравьи, их гигантские насыпи по всему лесу, паутина, встретевшаяся на пути, натянутая от дерева до дерева.. Он рассказывает всë это неуверено, прикусывая губу, и не смотрит на собеседника. А Минхо вдруг аккуратно кладëт свою руку на его спину и поглаживает. Он ничего не комментирует, ничего не говорит, просто слушает. Он всë понимает. Может когда-нибудь с помощью Минхо Джисон даже полюбит муравьëв, наслушавшись его историй. Узнает ещё больше интересного, переосмыслит больше вещей. А может признает ещё один факт. Минхо ему нравится.
Примечания:
10 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)