Часть 1
14 марта 2025 г., 16:04
Скользнув в кресло, Тони наблюдал, усмехаясь, как Кейт, Эбби и МакГи маневрируют вокруг оставшихся трех мест, когда Гиббс занял кресло напротив. В конце концов МакГи уселся рядом с Тони, надувшись, когда Кейт заняла крайнее место, а Эбби плюхнулась в кресло рядом с Гиббсом. Тони мог бы сказать ему, что Эбби просто любит, чтобы ее поуговаривали, но какой тогда интерес?
– Хочу сказать, что любой, кто надевает перчатки для совершения убийства, а потом бросает их в ближайший мусорный бак, просто просит, чтобы его поймали, – сказала Эбби, вскидывая руки. – Разве не все знают, что мы может снимать отпечатки изнутри перчаток?
– Это не значит, что он хотел быть пойманным, Эбс, – сухо сказал Гиббс. – Просто, что он был глуп.
– Лично я считаю, что мы должны быть благодарны глупым преступникам, – сказал Тони, взяв со стола меню. – Они делают нашу работу проще.
– Мы не выполняем работу, потому что она простая, – заметил МакГи.
Тони закатил глаза. – Спасибо за эти мудрые слова, новичок.
– Давайте уже заказывать? – нетерпеливо прервала Кейт.
– Расслабься, Кейт, – сказал Тони, возвращая внимание к меню. – Это же праздничный обед, да?
– Я до сих пор не уверен, что именно мы празднуем, – сказал Гиббс. – Дело было легким.
– Мы празднуем то, что раскрыли его меньше чем за день, – твердо заявила Эбби. – Потому что обычно новое дело в пятницу – убийца выходных, а у меня есть планы.
– Какие планы? – осведомился МакГи.
Прежде чем Эбби успела ответить, подошла официантка.
– Принести вам что-нибудь выпить? – бодро поинтересовалась она, поставив на столик тарелку с сальсой и блюдо с кукурузными чипсами.
Кейт и Эбби заказали коктейли – клубничный для Кейт, лимонный для Эбби. Тони и МакГи остановились на домашнем пиве, а Гиббс выбрал "Dos Equis". Когда официантка удалилась, Тони ухватил с тарелки чипс и щедро окунул его в сальсу.
– Боже, Тони, оставь нам хоть немного, – Кейт протянула руку с чипсом, словно пытаясь соскрести немного сальсы с его.
Тони быстро отдернул руку и засунул чипс в рот, накапав сальсой на стол.
– Эй, ее нужно много, чтобы был эффект, – запротестовал он. – Сальса в ресторанах практически безвкусная только потому, что некоторые не могут выдержать немного специй.
– Съесть больше вряд ли сделает ее острее, – сухо сказала Кейт.
– Это помогает, – возразил Тони, потянувшись за сальсой новым чипсом. В этот раз Кейт удалось уменьшить ее количество. Тони скорчил ей гримасу.
– Еще одно доказательство, что для Тони важнее количество, чем качество, – сказал МакГи, усмехнувшись.
– Говорит человек, у которого… плоховато с качеством, – отпарировал Тони.
– У тебя все мысли только о сексе? – поинтересовался МакГи.
– Нет, – спокойно ответил Тони, соперничая с Кейт за очередной чипс. – Иногда еще и о еде. – В этот раз он выиграл и триумфально усмехнулся, запихнув чипс в рот.
Кейт раздраженно выдохнула.
– Если хочешь специй, закажи перец и оставь сальсу остальным.
– Мне нравится вкус сальсы, – запротестовал Тони.
Кейт вызывающе приподняла бровь. – А может, ты просто знаешь, что не выдержишь больше специй, чем все остальные.
– Давай, Тони, – подстегнул МакГи. – Задай себе перцу.
– Это совсем не так смешно, как тебе кажется, – сказал Тони, искоса глянув на МакГи.
Официантка вернулась с их напитками.
– Вы готовы сделать заказ? – спросила она, поставив стаканы и бутылки на столик.
Пятерка обменялась взглядами. Кейт заказывала последней. Передав меню официантке, она хитро улыбнулась Тони и спросила:
– Не могли бы вы принести нам перцев халапеньо, пока мы ждем наши заказы?
Официантка, судя по всему, удивилась, но вслух сказала только:
– Конечно. И еще воды?
Кейт окинула Тони оценивающим взглядом.
– Да, пожалуй, – мило согласилась она.
– Думаешь, я не съем одного перца? – Тони задрал подбородок.
– О, знаю, что съешь, – ответила Кейт. – Просто мне не терпится увидеть результат.
– Эй, Тони может выдержать немного огня, – сказала Эбби, хитро покосившись на него. – Или я так слышала.
– Спасибо за веру, Эбби, – чинно сказал Тони. Потом усмехнулся и подмигнул ей. – Может, я им как-нибудь поделюсь.
– Обещание, обещания, – поддразнила Эбби.
МакГи, как с удовлетворением заметил Тони, был должным образом не в своей тарелке.
– Хочешь поспорить, сможет ли он проглотить, не поморщившись? – спросила Кейт у Эбби.
– О, Тони никогда не вздрогнет, – уверенно ответила Эбби. – Это почти также плохо, как плеваться.
– Эбби! – в ужасе воскликнул Тони. – Она не это имела в виду!
– Ты всегда такой воспитанный, Диноззо? – спокойно поинтересовался Гиббс.
Тони уставился на него. – Вы себе не представляете, как неправильно этот вопрос звучит в ваших устах, босс.
Эбби хихикнула. – Как считаешь, а почему он спросил?
– Ради бога, Эбби, просто сделай ставку, – попросил Тони.
Эбби наклонилась через стол и потрепала его по руке.
– Бедный Тони. Конечно, я защищу твою честь.
– Эй!
Эбби проигнорировала его, обратившись к Кейт.
– Сколько?
Кейт пожала плечами. – Двадцать баксов?
– Заметано, – с уверенностью согласилась Эбби.
– Моя честь стоит всего двадцать баксов? – пожаловался Тони.
– Бери, что дают, Тони, – посоветовал МакГи. – Я бы вообще на тебя не поставил.
– Эбби стоило поставить больше, – прокомментировал Гиббс.
– Спасибо, босс.
– Экономка семьи Диноззо была мексиканкой, – объяснил Гиббс. – Понадобится больше, чем халапеньо, чтобы он вспотел.
– Эй! – запротестовал Тони. – Вы меня выдаете!
– Да ну? – поднял бровь Гиббс. – Ты не заключал пари, ты ничего не получаешь.
Тони сдвинул брови. – Эбби…
– О нет, – твердо сказал Эбби. – Я не буду делиться с тобой своим выигрышем. Мой спор, мои деньги.
– Если я не съем перец, не будет и спора, – возразил Тони.
– Если он не съест перец, я предположу, что он не может, и потребую компенсации, – заявила Кейт.
Эбби надулась.
– Я не виновата, что он струсил.
– Я не струсил! – возмутился Тони. – Дело в моей доле выигрыша.
– Если будет выигрыш, – хмыкнула Кейт.
На столе появилась тарелка с шестью перцами, и Тони, Кейт и Эбби удивленно подняли головы, увидев усмехающуюся официантку. Через мгновение Тони протянул руку и поднял один стручок за хвостик.
– Я хочу свою долю, – сказал он Эбби.
Она закатила глаза.
– Это десять баксов, Тони.
– Это дело принципа!
– Это ты пытаешься отвертеться и не есть перец, – сказала Кейт. – Я так и знала, что ты не справишься.
Сузив глаза, Тони демонстративно откусил почти весь стручок и преувеличенно медленно прожевал. Рот обожгло огнем, но Тони не поморщился. Проглотив, он самодовольно ухмыльнулся Кейт.
Вздохнув, она залезла в кошелек, нашла двадцатку и протянула ликующей Эбби.
– Нужно было больше в меня верить, Кейт, – с притворным сочувствием заметил Тони.
– Не понимаю, чем ты гордишься, Диноззо, – небрежно сказал Гиббс. Он поднял с тарелки другой перец, засунул в рот, прожевал, проглотил. – Это всего лишь халапеньо.
Тони сердито глянул на него.
– Это два халапеньо, – вызывающе сказал он и быстро прожевал второй.
Приподняв бровь, Гиббс расправился со вторым так спокойно, словно это была морковка.
– И? – спросил он.
Решительно сузив глаза, Тони проигнорировал, что губы у него горели, и потянулся за третьим халапеньо. Поднеся его ко рту, он услышал шепот Кейт:
– Ладно, теперь пятьдесят баксов, что он поморщится.
– Когда Гиббс наблюдает? – прошептала в ответ Эбби. – По рукам.
– Я вас слышу, – заметил Тони. – И половина моя.
– Просто съешь перец!
Тони стрельнул в нее взглядом и засунул перец в рот, прожевав и проглотив так быстро, как смог. Он триумфально усмехнулся Гиббсу, но усмешка быстро увяла, когда Гиббс медленно и тщательно прожевал последний перец, словно дразня быструю работу Тони своим третьим.
Не сводя взгляда с Тони, Гиббс едва заметно усмехнулся и поднял руку. Официантка появилась как по волшебству.
– Воды? – поинтересовалась она.
– Вообще-то, – сказал Гиббс, отводя взгляд от Тони и улыбнувшись ей, – я хотел узнать, нет ли у вас чилийских перцев.
Тони тяжело сглотнул, но не возразил.
– Сэр, – нервно сказала официантка, – они в сто раз острее, чем халапеньо. Не уверена, что мне стоит…
– У вас они есть? – прервал Гиббс.
– Да, – неохотно подтвердила она.
– Принесите нам.
Когда она ушла, МакГи взорвался. – Из всех, идиотских, нелепых сос…тязаний… – он замолчал, наткнувшись на обманчиво спокойный взгляд Гиббса. – Босс… – он сглотнул. – Просто…вы…от этих штук бывают химические ожоги.
– Мне совсем не нужно было этого знать, новичок, – слабо проговорил Тони.
Официантка вернулась почти мгновенно, оставив тарелку на столе и поспешно удалившись, словно расстояние могло избавить ее от причастности к тому, что должно было случиться. Как заметил Тони, в этот раз она принесла только два перца.
Тони наблюдал за тарелкой, будто перцы были способны выпрыгнуть из нее и напасть на него. Химические ожоги. Он тяжело сглотнул и глянул на Гиббса, отчасти надеясь, что они двое могут забыть про перцы и просто пообедать.
Но Гиббс протянул руку и выбрал один перец. Поднес ко рту. Откусил. Прожевал. Тони как завороженный наблюдал, как на виске его выступил пот. Гиббс медленно и вызывающе приподнял бровь.
– Тони, – нерешительно сказала Кейт, – Ты не обязан…
Тони стиснул зубы, взял второй перец и положил в рот.
Вспышка. Огонь. Боль.
Задохнувшись, Тони выплюнул остатки перца на стол, еще не успев до конца сомкнуть челюсти. Рванувшись за стаканом с водой, он лихорадочно проглотил ее, пролив полстакана на себя. Застонав, он схватил воду Кейт и выплюнул половину в свой стакан, прежде чем проглотить остаток.
Наконец Тони поднял голову, дыша как выброшенная на берег рыба – как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гиббс спокойно поднял собственный стакан и выпил воду залпом. Потом сделал то же самое с водой Эбби. И закончил, прожевав лед МакГи.
Долгое мгновение все глядели на красного и взъерошенного Тони, на Гиббса, невозмутимо жующего лед…и все покатились со смеху.