Корреспонденция мисс Грейнджер

Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 2 682 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник

Часть 3 - «Свидание?»

Настройки
Неужели Драко-чистокровный-засранец-Малфой, проклятие её жизни, только что пригласил её на свидание? Нет, нет, нет, нет. Ни за что. Мозг отказывался работать. Она перечитала записку. «Гермиона, Я рекомендую поручить эту работу Брэндону Ширсу. Буду ждать твою сову. Драко. P.S. Я попробовал твой кофе, потому что мне было интересно, какой кофеин употребляет великая Гермиона Грейнджер. Честно говоря, как я сказал тебе - я очень разочарован. Мой выбор в отношении употребления кофеина чрезвычайно изыскан и удивителен, большое тебе спасибо. В любом случае, я почти уверен, что мы перешли черту просто знакомых на работе, Гермиона. Ты раздражаешь меня гораздо сильнее, чем должен раздражать любой здравомыслящий начальник. Знаешь что, чтобы ты перестала сомневаться в том, что у меня потрясающий вкус в отношении кофе, я предоставлю тебе доказательство. Сейчас обеденный перерыв, и тебе лучше не взваливать на нас ещё больше работы, так что я отведу тебя в лучшую кофейню на обед. Пойдём?» Ладно, это определённо была не записка с приглашением на свидание, верно? Это определённо была записка с текстом «у-твоего-кофе-отвратительный-вкус-поэтому-я-покажу-тебе-свой-бесконечно-более-чудесный-кофе-который-одобряет-Драко-Малфой-и-приглашу-тебя-мою-коллегу-в-ближайшую-кофейню-на-ничего-не-значащий-обед». Конечно. Она решила, что нет причин отказываться. Было около двух часов дня, и она всё равно проголодалась. Она встала и направилась к столу Драко. Гермиона сказала: «Конечно, пойдём» — в тот же самый момент, когда Драко сказал: «Всё в порядке, ты можешь снова стать властной начальницей, которая никогда не обедает». Можно с уверенностью сказать, что фраза Драко заняла значительно больше времени при произношении, и они оба неловко уставились друг на друга. — Ты правда не против? — спросил Драко, засунув руки в карманы и задрав свой аристократический нос, как всегда. — Нет, я всё равно хотела бы попробовать этот знаменитый кофе, — ответила Гермиона, бросив на него вызывающий взгляд. Драко не мог не заметить, что на самом деле они впервые заговорили друг с другом на работе. Обычно они общались только в — ладно, он признал это — немного более длинных, чем обычно, приписках к своим профессиональным заметкам. Так было лучше. — Тогда ладно. Пойдём, Гермиона, Мерлин знает, что тебе нужно больше гулять. «Её имя приятно звучит у меня на языке», — подумал он. Когда упомянутая ведьма очаровательно покраснела и начала оправдываться за свою несуществующую социальную жизнь, Драко Малфой улыбнулся и вышел из Министерства вместе с Гермионой Грейнджер. Гермиона ожидала, что в заведении будет мало посетителей и много мрачной меланхоличной мебели. Разве не так должна выглядеть кофейня, которую рекомендовал Драко Малфой? Она сильно ошибалась. Она вошла в кафе «Добавь немного волшебства» вместе с Драко и была потрясена, увидев кружевные салфетки, яркие занавески и – ей-Мерлин - декоративные комнатные растения. - Драко, я думала, ты отведешь меня на кладбище! — С чего бы тебе так думать? Если бы я хотел твоей смерти, тебя бы уже повесили на столбе рядом со «Сладким королевством». — Какое замечательное чувство юмора! У меня бока болят от того, как сильно я смеюсь от твоих остроумных замечаний! Драко принял обиженный вид. Это выглядело очень забавно в сочетании с официальной чёрной мантией, которую он надел. — Ты немного перестаралась с сарказмом, тебе не кажется? Гермиона уже собиралась ответить ещё более остроумно, когда Драко заметил кого-то позади неё и тут же выпалил (да, Драко выпалил. Она тоже не могла в это поверить): - О, Марта! Ты не поверишь, как сильно я скучал по твоему божественному кофе! Я чувствую себя потерянно без него, знаешь ли! Поэтому я пригласил..., - казалось, он некоторое время обдумывал, какое отношение имеет к нему Гермиона, прежде чем продолжить, -…в общем, я привел не кого иного, как великую Гермиону Грейнджер, чтобы она попробовала твой лучший напиток. Пожилая женщина лет пятидесяти, одетая в клетчатое платье и чистый фартук, с ложкой в руке, была явно потрясена отвратительным поведением Драко. Очевидно, она хорошо его знала. Её мягкие материнские черты стали ещё более материнскими, когда она крепко обняла Гермиону. У той перехватило дыхание. Её мама была где-то в Австралии, а миссис Уизли со своей семьёй вернулась в Нору. Гермиона могла признать, что эта материнская фигура была очень приятной неожиданностью. - Большое спасибо, Мдм...? Она сделала паузу, ожидая ответа. Марту совершенно оскорбила перспектива называться как-то иначе, кроме как «Марта», поэтому она прогнала их обоих за отдельный столик, сказав, что она стара, но не настолько, чтобы её называли «миссис». — А теперь вы, двое симпатичных и привлекательных молодых людей, — она подмигнула Драко, — займитесь тем, ради чего пришли сюда. — Она снова подмигнула, и Гермиона покраснела, подумав, что та не так уж и деликатничает. Когда Марта ушла, к их столику подлетели две чашки кофе. — Я подумала, вы захотите как обычно! — донеслось из кухни. Они улыбнулись друг другу. — Итак. Попробуй. Я хочу узнать твое мнение о лучшем кофе, который когда-либо был создан. И я хочу, чтобы ты, наконец, признала, что я был прав. На лице Драко появилась огромная ухмылка, просто эпических масштабов. Гермиона не могла не подумать, что в этот момент он выглядит таким милым. Его длинные пальцы играли с ручкой чашки, и он молча призывал её сделать глоток. Что ж, она может с успехом попробовать кофе, за которым пришла сюда. Она сделала глоток. Она была в кофейном раю. О, сладко-горькое блаженство правильно сваренного кофе! Она закрыла глаза, позволяя вкусу унести её прочь, заключить в свои любящие объятия и навсегда сохранить её в безопасности, тепле, уюте и…
36 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник