Благодаря тебе, я как рыба в воде.

NC-17
Завершён
56
автор
Фэндом:
Размер:
39 страниц, 12 649 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 80 Отзывы 5 В сборник

Что-то большее (18+)

Настройки
Примечания:
— Чего ты так боишься? — произнес он, слегка приподняв бровь и заглядывая в глаза Финна, полные сомнений. — Я ведь уже сказал, что никто нас не побеспокоит. Все заняты работой, неужели ты не понимаешь? Шримпо фыркнул, словно пытаясь прогнать ненужные мысли, но его руки не замедлили своих ласковых движений, стремясь стянуть с Финна свитер, словно желая освободить его от всех оков неуверенности. Финн, чувствуя, как жар накрывает его, выдохнул горячим воздухом, словно это могло развеять все его страхи. Он, наконец, поддался соблазну и, с легким движением, стянул свитер с себя, обнажая кожу(?). В этот момент в его глазах зажегся огонек решимости. Шримпо усмехнулся, увидев это, и, словно не в силах сдержать своего желания, начал покрывать тело Финна нежными поцелуями, спускаясь все ниже и ниже, словно исследователь, открывающий неизведанные земли. И вот, чтобы продолжить этот волшебный момент, Шримпо уверенно повалил Финна. К счастью, их падение оказалось мягким, ведь они приземлились на один из уютных пуфов, которые так и манили к себе своим комфортом. В этот момент присоединился Рыбка, который, не желая оставаться в стороне, решил тоже уделить внимание своему другу. Он обнял бёдра Креветки и, с нежностью и смелостью, потянул его к себе в поцелуй, словно объединяя их в одно целое. Рука Шримпо, тем временем, оказалась на ширинке Финна, и в воздухе повисло ощущение напряжения и ожидания, которое могло взорваться в любой момент. Они были здесь, в этом уединенном мире, где время останавливалось, и только их сердца били в унисон, создавая симфонию страсти и нежности. Креветка бросил на Финна мимолетный взгляд, в котором читалось что-то большее, чем просто интерес. Этот взгляд, словно искра, пронзил атмосферу, на мгновение заставив время замереть. И вот, не дождавшись ответа, он уверенно стянул с него шорты, словно снимая накидку с загадочной статуи, открывая мир новых ощущений и неожиданного смущения. Финн мгновенно покрылся густым румянцем, его щеки вспыхнули, как будто он был неопытным школьником, впервые столкнувшимся с признанием в любви. Это мгновение застало его врасплох, и он почувствовал, как волнение накатывает волной, заставляя сердце биться быстрее. Шримпо, наблюдая за реакцией друга, не удержался от смеха. Его веселый, легкий смех разнёсся по комнате, словно мелодия, наполняющая пространство радостью и игривостью. Он, поддавшись порыву, провел рукой по возбуждённому органу товарища, и в этот момент Финн ощутил, как слабая дрожь пробежала по всему его телу. Внутри него бушевали противоречивые чувства: смущение и желание, страх и любопытство. Он прикрыл рот рукой, пытаясь сдержать стон, который, казалось, был готов вырваться на свободу, чтобы не нарушить эту хрупкую, но такую интригующую атмосферу. Шримпо ухмыльнулся, его глаза блестели игривым огнем, когда он начал медленно и уверенно ласкать Рыбку. Он внимательно наблюдал за каждой реакцией Финна, словно художник, который с трепетом следит за тем, как его творение оживает на холсте. Финн морщился, стараясь сдержать стоны, которые поднимались из глубины его груди. Каждое прикосновение вызывало в нем волны приятных ощущений, заставляя его вздрагивать и замирать в ожидании. Он чувствовал, как его тело реагирует на каждое движение Шримпо, и это было одновременно захватывающе и пугающе. Вскоре, однако, задира резко прекратил свои действия. В воздухе повисло напряжение, и Финн почувствовал, как его сердце забилось быстрее от неопределенности. Шримпо начал растегивать свои шорты с легкой ухмылкой на губах, словно предвкушая что-то большее. Этот момент стал кульминацией их игры — мгновение, когда все вокруг словно замерло в ожидании того, что произойдет дальше. Финн не мог отвести взгляд от Шримпо; в его глазах читалось что-то зловещее и манящее одновременно. Внутри него разгорелись противоречивые чувства: страх перед неизвестностью и желание узнать, куда заведет их эта игра. Он понимал, что этот момент может изменить все — и это осознание наполняло его одновременно тревогой и волнением. Креветка, не желая медлить, решительно вошел в товарища. В этот момент Финн вскрикнул, инстинктивно закрыв рот рукой сильнее, чтобы подавить звук, который вырвался из его груди. Шримпо, уловив его реакцию, вопросительно взглянул на Рыбку. Однако тот, заметив этот взгляд, моментально покачал головой, намекая на то, что все в порядке. Шримпо горячо выдохнул, и в его глазах зажегся огонь желания. Он начал двигаться медленно и уверенно, словно исследуя неизведанные территории. Каждое его движение было наполнено страстью и настойчивостью. Финн тихо стонал себе в ладонь, пытаясь сдержать свои эмоции. Его другая рука оказалась перекинута через шею Шримпо, словно искала опору в этом вихре чувств. Внутри Финна разгорелось пламя — смесь страха и желания. Он чувствовал, как его тело реагирует на каждое движение Креветки; это было одновременно приятно и тревожно. Вокруг них царила тишина, нарушаемая лишь их дыханием и тихими стонами — звуками, которые казались одновременно интимными и уязвимыми. Каждый миг тянулся бесконечно; время словно остановилось в этом пространстве между ними. Финн понимал: они оба находятся на грани чего-то большего — чего-то, что может изменить их отношения навсегда. И хотя страх шевелился где-то глубоко внутри него, желание продолжать эту игру становилось все сильнее. Вскоре Шримпо, погруженный в свои ощущения, приблизился к кульминации. С громким выдохом, который словно вырвался из глубины его души, он достиг своего пика. Этот момент был наполнен напряжением и страстью, и Финн почувствовал, как его собственное сердце забилось в унисон с ритмом происходящего. Шримпо, словно осознав всю силу момента, кратко поцеловал Финна в шею — легкое прикосновение губ оставило на коже теплый след. Затем он помог Рыбке одеться, его движения были уверенными и нежными, как будто он хотел запечатлеть этот миг в памяти. — Ну пошли, ты же так торопился в лифт, — произнес задира с некой издевкой в голосе. Его слова звучали игриво и провокационно, словно он наслаждался тем, что произошло между ними. С этими словами Шримпо развернулся и уверенно направился к лифту, его шаги звучали решительно и властно. Финн остался стоять на месте, погруженный в свои мысли и переживания. Он пытался осмыслить все то, что только что произошло — вихрь эмоций и ощущений оставил его в состоянии легкого замешательства. Каждое мгновение казалось наполненным значением; он пережевывал события в своей голове, пытаясь понять их суть. Внутри него боролись страх и желание, а воспоминания о поцелуе и прикосновениях не давали покоя. Финн чувствовал себя как будто на грани чего-то нового и неизведанного — это было одновременно захватывающе и пугающе. Он глубоко вздохнул и шагнул следом за Шримпо, готовый к тому, что ждет их впереди.
Примечания:
56 Нравится 80 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)