Экспедиция: возвращение "домой"
25 марта 2025 г., 12:30
Попутный ветерок дул в спину, будто бы торопил Хэ Сюаня. Трава прогибалась под его ногами с характерным шелестом. Помимо шелеста листьев, травы, больше ничего не было слышно. Взглянув на дерево и приглядевшись, с какой стороны растет мох, Черновод лишь убеждается, что идёт в правильном направлении. Он планирует весь день провести в странствии. Сначало посетить несколько точек, отмеченных на карте, а после двинуться на юго-запад, где он ещё не был. Интересный факт что на пещеру он с Цинсюанем наткнулся случайно, и то они находились в местности, где до этого не были, так что Князю демонов придется, как первопроходцу, обойти всё места и найти место чтобы переселиться. Это нужно чтобы продолжить странствие не оставляя Цинсюаня надолго одного. Хэ Сюаню знал, что возлюбленный сможет о себе позаботиться, однако проблема в том что он может лишний раз переживать, чего им обоим не нужно. От этого Хэ Сюань и не хотел лишний раз оставаться ночевать будучи в пути.
Вздохнув и свернув карту, Князь демонов шел на северо-восток. Там Хэ Сюань видел пасущийся крупный скот. А именно кабанов. Дикие животные любили пожевать на той поляне траву. Интересно, они до сих пор там? Или вымерли, как вся живность в лесу. Только об этом задумался демон, как услышал шевеление в кустах. Он резко останавливается и прячется за ближайшим деревом. Шелест кустов на мгновение прекратился, словно тот, кто там был учуял опасность. Подождав ещё немного и снова услышав шелест, Черновод выглядывает из-за дерева. Какого же было удивление Хэ Сюаня, когда он увидел зайца. Обычный дикий заяц, достаточно крупный. Стараясь делать всё тихо, Хэ Сюань достает лук и одну из стрел. Стоит подметить что Хэ Сюань почти не достает лук из походной сумки. Лук был самодельный, как и стрелы. Которые представляли собой деревянные колья.
Хэ Сюань учился стрелять из лука, когда только-только всё началось. Он конечно мог размахивать лопатой направо и налево, но если подумать, подстреливать животных будет намного проще. Главное лишь знать точки, куда нужно стрелять.
Держа стрелу и натягивая тетиву Хэ Сюань целился прямо в заднюю лапу животного. Это чтобы оно не могло убежать. Прицелившись, Черновод замер. Пауза между выстрелом была слишком долгой, будто бы он собирался с мыслями. Животное было слишком занято пищей и не понимало, что его жизнь в одно мгновение покинет его. В один момент Хэ Сюань отпускает стрелу и она со свистом летит в сторону жертвы, попав ему в заднюю лапу. Раненое животное взвыло, но убежать не могло. В это время Черновод берет вторую стрелу и натянув тетеву он прицелился в глотку. Выстрел пришелся в цель. Животное, истекая кровью, прекратило выть.
Выйдя из укрытия, так называемый Мин И подходит к зверю и вытаскивает стрелы из тушки зайца и кладёт всё добро в сумку. Прикинув насколько ему и Цинсюаню хватит одного зайца он всё же решил прикончить хотя бы одного кабана. Поэтому путь Черновода продолжился. Идти нужно было ещё как минимум 400 метров. Рубцы на деревьях подсказывали что демон идёт в верном направлении. Ветер стих, и путь проходил в полной тишине, лишь трава шелестела под ногами.
На пути к цели Черноводу встретился журчащий маленький ручеёк. Остановившись возле него Хэ Сюань вытаскивает из сумки грязную посуду. Котелок решил пока не доставать. Решил на обратном пути набрать воды, чтобы не было тяжело нести его. Воды была прозрачной, что можно было увидеть дно. Вымыв тарелки в чистой воде демон складывает их назад в мешок, прежде чем не продолжить свой пусть
Подойдя к месту назначения Хэ Сюань начал оглядывать поляну. Какого же было его удивление что он ну услышал ничего и ни увидел никого. Было совершенно пусто. Может он перепутал место? Хэ Сюань начал оглядываться, точно ли он туда пришел? Вот там дуб, а там сосна, вот рубцы. Да, место было то, но кабанов нет. Что же случилось? Неужели кабаны все вымерли? Или сейчас не время было? Хэ Сюань уже собрался уходить, как из кустов послышался шелест и утробный рык. "Они" то что первым делом проскочили в голове Князя демонов. Он быстро взял стрелу и натянул тетиву, готовясь выстрелить. Звуки, что издавало существо, было похоже на хрюканье, визг и рык дикого зверя. К ним ещё прибавлялись звуки, которые, казалось, не могло издавать ни одно животное.
Черновод старался унять тряску в руках. Он готовился встретится с монстром один на один и прикончить его в это же мгновение. Кусты снова задрожали, как будто огромная туша пытаюсь раздвинуть ветки и протиснуться сквозь. После долгого ожидания Хэ Сюань всё-таки встретился лицом к лицу с одним из гостьев его кошмаров и причиной истерики его возлюбленного перед самой его экспедицией. Это было существо размером с кабана. Точнее не так, оно выглядело по очертанию как кабан. Не считая того, что у него вместо шерсти была черная слизь, которая стекала на землю. Чем-то слизь была похожа на древесную смолу. Такая же на первый взгляд консистенция. Вместо двух глаз пуговиц у него был один глаз на лбу и он напоминал человеческий. Глаз черный, точнее раговица, от чего зрачка было не видно. Существо, казалось, смотрело сквозь Черновода. От этого оно выглядело не менее жутким. Увидев угрозу в лице Хэ Сюаня существо снова взвыло, как будто пыталось оглушить противника. В этот момент Хэ Сюань опускает тетиву и стрела попадает прямо в глаз псевдо кабану. В этот момент он словно растаял, как мороженое, потерял свою форму и растекся по земле, словно бесформенный мешок. Это сопровождалось воем, таким же жутким. Неожиданно для Хэ Сюаня это нечто прошло сквозь землю, растворившись в ней. Хэ Сюань всё это время смотрел на то место, где до этого был монстр. Он смотрел на него не понимая, действительно ли вмё это с ним случилось. Он опустил лук и подошёл к месту, где он до этого было раненое нечто. Ничего, никаких изменений. Опустив руку и потрогав землю, Князь демонов нахмурился. Сухая. Словно и не было ничего. Что это было? Неужели ему это привидилось. Посидев так немного Хэ Сюань решил, что именно это нечто стало причиной, почему кабаны тут больше не паслись. Невольно Хэ Сюань задумался по всему что только что увидел, однако понял, что время идёт, он достал карту и вычеркнул метку, прежде чем не постросить маршрут до юго-запада, он не хотел идти к местам, где ещё стояли метки. После увиденного, он не видел в этом острой необходимости. Ведь какой может быть шанс, что ему не попадется существо по-страшнее? Сложив карту Черновод отправился путь, прислушаясь к каждому шороху. Стрелу, которой он поразил существо, он оставил на поляне, на всякий случай.
Путь был спокойный, без каких либо происшествий. Пройдя 16 километров, Хэ Сюань вышел из чащи леса и перед его взором стояла деревня. Деревня выглядела брошенной. Окна некоторых хижен были разбиты, а двери вырваны с петель. Однако не смотря на это на грядках росли овощи и зерно. Ближе к открытому водоёму росли заросли риса. На грядках виднелись соевые бобы и лук. Невольно Хэ Сюань подумал на время пожить вместе с Цинсюанем в деревне. Да, там не было так безопасно, как в пещере. Однако в доме возлюбленному будем комфортнее, да и тут запасов еды хватит на долго, и за это время, пока у них будет всё необходимое, Хэ Сюань будет больше заниматься исследованием территорий и поиском другого временного жилья. В возможно, если повезёт, они наткнутся на цивилизацию. На том Хэ Сюань и решил. Собрав несколько клубней картофеля, Князь демонов примерно прикидывал, сколько уйдет на ужин, завтрак и перекус в дороге. Набрав 1,5 килограмм картофеля, Черновод вскидывает походный мешок на плечо и возвращается в пещеру, к Цинсюаню, спеша обрадовать его хорошими новостями. Под конец дня Черновод чувствовал облегчение, наконец он вернётся в место, которое давно стало ему домом, а именно его семья, которая ждёт его возвращения. Конечно, он не надолго ушёл, однако учитывая давящую остановку апокалипсиса и положение Цинсюаня, Хэ Сюаню и часа разлуки хватило бы, чтобы сойти с ума. Вспомнив, как Цинсюань будет рад прибытию Хэ Сюаня, как подскочит к нему, обнимет и снова одарит его своей лучезарной улыбкой, он невольно улыбнулся, легко, незаметно совсем, но искрине. Путь предстоял не близкий, однако ближе к вечеру Хэ Сюань уже будет дома. Вспомнив, что оставил Цинсюаня одного, без еды и не предупредив, что скорее всего его не будет весь день, Хэ Сюань невольно приложил ладонь к лицу: "вот дурень"