Кто способен на такое?

NC-17
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 22 417 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник

Глава 10: Вечеринка, секс, боль

Настройки
Примечания:

Обрушившаяся весть о смерти Куромаку и Эмбер разнеслась по оставшимся в живых словно ядовитый газ, парализуя и отравляя каждый уголок души. То, что началось как мрачный триллер, превратилось в реальный хоррор, где у героев не было сценария и гарантий выживания.

Потеря Куромаку, его верного друга и советчика, стала для Вару точкой невозврата. Он заперся в себе, словно зверь в клетке, перестал реагировать на внешний мир. Вина, как змея, обвилась вокруг его сердца, отравляя разум. Он винил себя за то, что привлек этих людей в свою жизнь, что не смог защитить их. Он видел в каждом углу тени, напоминающие об убийце, слышал в каждом шорохе предсмертный крик Куромаку. Панические атаки стали обыденностью, таблетки снотворного – единственным способом забыться хоть на несколько часов. Он чувствовал, что сам становится мишенью, ходячим мертвецом, который ждёт, когда его настигнет смерть.

Внешне Райли оставалась собранной, но внутри бушевала буря. Ярость клокотала в ее крови, желание отомстить за смерть Куромаку и Эмбер сжигало ее изнутри. Она чувствовала, что подвела их, не смогла предотвратить трагедию. Смерть Куромаку, с его аналитическим складом ума, подтолкнула ее к еще более тщательному изучению всех деталей дела. Она не спала ночами, просиживая у компьютера, изучая полицейские архивы, пытаясь найти хоть какую-то связь между жертвами, хоть малейшую зацепку, которая приведет к убийце. Она тренировалась до изнеможения, оттачивая навыки самообороны, готовясь к столкновению с маньяком.

Бессилие и гнев – вот что чувствовал Пик. Он вырвался из тюрьмы, чтобы увидеть, как жизнь его любимого человека превращается в ад. Он корил себя за то, что не смог защитить Вару, что был так далеко, когда убийца расправлялся с его друзьями. Он стал еще более подозрительным, параноидальным. Каждое движение Вару вызывало у него тревогу, он боялся потерять его, боялся, что убийца доберется и до него. Он пытался окружить Вару заботой и любовью, но чувствовал, что этого недостаточно, что он не может оградить его от надвигающейся опасности.

Паника и ужас стали для Джейка и Софии постоянными спутниками. Смерть Куромаку и Эмбер разрушила их мир, оставив лишь зияющую пустоту и страх. Они сторонились людей, боялись выходить из дома, вздрагивали от каждого шороха. София плакала почти постоянно, вспоминая веселые моменты, проведенные с друзьями. Джейк пытался ее утешить, но сам был напуган до смерти. Они понимали, что находятся в списке убийцы, и ждали своей очереди.

Оставшиеся в живых были сломлены, раздавлены горем и страхом. Но в глубине их душ еще тлела искра надежды. Надежда на то, что они смогут пережить этот кошмар, остановить убийцу и вернуть себе хоть частичку нормальной жизни. Но для этого им нужно было перебороть свой страх, объединиться и дать отпор злу, которое охотилось за ними.

***

Мрачная тишина нависла над встречей выживших. Они собрались в забытом богом кафе, где редкие посетители растворялись в полумраке. Лица осунулись, в глазах читалась усталость и страх. Энергия, которая раньше искрила в их компании, теперь угасла, оставив после себя лишь пепел боли.

Вару, осунувшийся и бледный, первым нарушил молчание:

— Я думаю, вечеринку нужно отменить. Это неуместно. Эмбер и Куромаку мертвы… Мы не можем праздновать, когда их больше нет.

София, обычно жизнерадостная и энергичная, на этот раз поддержала Вару:

— Он прав. Сейчас не время для веселья. Мы должны почтить память погибших.

Но Джейк, вопреки ожиданиям, возразил:

— Эй, ребят, я понимаю ваши чувства, но мы же не можем просто сидеть сложа руки и ждать своей смерти. Нам нужно хоть немного развеяться, отвлечься от этих мрачных мыслей. Да и, признаться честно, я бы не прочь развлечься с Райли в немного опьянённом состоянии.

Райли закатила глаза и с сарказмом ответила:

— Ой, Джейк, не льсти себе. Я скорее буду танцевать с зомби, чем с тобой в пьяном угаре. Да и вообще, тебе бы пора уже понять, что я предпочитаю парней поумнее и поинтереснее.

Несмотря на трагическую ситуацию, в кафе раздался тихий смех. София и Пик переглянулись с улыбкой, оценив колкий ответ Райли.

Внезапно в разговор вступил Пик, который до этого молча наблюдал за происходящим:

— Я думаю, устроить вечеринку в большом количестве людей — это в принципе хорошее решение. Во-первых, это позволит нам хоть немного отвлечься от мрачных мыслей. Во-вторых, чем больше людей, тем сложнее убийце будет действовать незаметно.

Вару, услышав слова Джейка и колкий ответ Райли, почувствовал укол ревности. Ему не понравилось, как Джейк открыто выражал своё влечение к Райли, и как та, хоть и в шутку, отвечала ему. Вару видел, как Райли улыбалась Джейку, и ему показалось, что между ними есть какая-то искра, которую он раньше не замечал. Хотя он и понимал, что это глупо, и Райли просто дружелюбна с Джейком, ему было неприятно осознавать, что кто-то ещё может претендовать на её внимание. Он не хотел, чтобы Райли досталась кому-то другому, но и понимал, что вместе они быть не смогут тоже.

***

В просторном, недавно арендованном доме царил творческий хаос. Воздух был наполнен запахом свежего дерева и лака, смешанным с ароматом праздника. Вару, заметно нервничая, развешивал гирлянды из разноцветных огней, то и дело поглядывая на Райли.

Райли, как всегда, была в своей стихии. Она ловко надувала воздушные шары, пританцовывая под ритмичную музыку, льющуюся из портативной колонки. Её рыжие волосы растрепались, а на щеках играл румянец.

— Эй, Вару, ты чего такой напряженный? Расслабься! — крикнула Райли, привязывая шарик к люстре. — Мы же не на похоронах, а на вечеринке!

Вару покраснел и попытался сделать вид, что всё в порядке.

— Да нет, всё нормально, — пробормотал он, поправляя гирлянду. — Просто… просто немного волнуюсь.

Райли спустилась с табуретки и подошла к Вару. Она внимательно посмотрела на него, заметив его смущение.

— Вару, что-то случилось? Ты какой-то странный сегодня.

Вару отвел взгляд. Ему было неловко находиться рядом с Райли после того, что произошло между ними. Он чувствовал себя виноватым и смущенным.

— Ничего не случилось, Райли, — соврал он. — Просто устал немного.

Райли прищурилась, не поверив ему.

— Ладно, не буду давить, — сказала она. — Но если что, ты знаешь, где меня найти.

Она подмигнула ему и снова принялась надувать шары. Вару вздохнул с облегчением. Он был благодарен Райли за её понимание.

— Слушай, а может, нам ещё плакаты какие-нибудь повесить? — предложил Вару, чтобы хоть как-то разрядить обстановку.

— Отличная идея! — воскликнула Райли. — Какие плакаты тебе нравятся?

— Ну… не знаю… может, что-нибудь из старых фильмов ужасов?

— Супер! Тогда давай заглянем в кладовку. Там точно что-нибудь найдётся.

Они вместе направились в кладовку, где хранились старые вещи и всякий хлам. Ища плакаты, они нечаянно коснулись друг друга руками, и Вару снова почувствовал знакомую дрожь.

Он понимал, что ему нужно разобраться в своих чувствах. Он не мог продолжать обманывать себя и Райли. Он должен был решить, чего он хочет на самом деле.

Тем временем Пик, София и Джейк отправились в ближайший супермаркет за продуктами и напитками. Они шутили и смеялись, стараясь забыть о мрачных мыслях. Но в глубине души каждый из них понимал, что их веселье — лишь маска, скрывающая страх и отчаяние.

Дверь распахнулась, и в дом ворвались Пик, София и Джейк, нагруженные пакетами с едой и напитками.

— Мы вернулись! И привезли всё самое вкусное! — прокричал Джейк, скидывая пакеты на стол.

— Так, стоп! Никаких пакетов на стол! Там же гирлянды! — воскликнула Райли, хватаясь за голову.

— Ой, прости, прости, — пробормотал Джейк, быстро убирая пакеты на пол.

София, смеясь, начала доставать из пакетов продукты и раскладывать их по полкам. Пик, не говоря ни слова, подошел к Вару и обнял его за талию.

— Всё в порядке? Ты какой-то напряженный, — прошептал он ему на ухо.

Вару вздрогнул от неожиданности и покраснел.

— Да, всё хорошо, — ответил он, пытаясь скрыть своё смущение.

Пик усмехнулся и поцеловал его в шею.

— Я знаю, что ты переживаешь, — прошептал он. — Но не волнуйся, я буду рядом.

Заметив флирт Пика с Вару, Джейк решил не отставать и подошел к Райли.

— Слушай, а ты очень красивая, когда сердишься, — сказал он, подмигивая ей.

Райли закатила глаза и усмехнулась.

— Знаешь, а ты очень надоедливый, когда пытаешься флиртовать, — ответила она. — Может, лучше поможешь мне с украшениями, чем тратить время на бесполезные комплименты?

— Как скажешь, красотка, — ответил Джейк и принялся помогать Райли с плакатами.

София, наблюдая за происходящим, громко рассмеялась.

— Вы такие смешные! — воскликнула она. — Как будто дети в детском саду!

— А что такого? — спросил Джейк, пожимая плечами. — Я просто пытаюсь поднять Райли настроение.

— И как, получается? — поинтересовалась София.

— Пока не очень, — ответил Джейк, — Но я не сдамся!

— Вот это упорство! — восхитилась София. — Ладно, ребята, давайте лучше закончим с украшениями. Вечеринка уже скоро начнется.

И все они вместе продолжили подготовку к вечеринке.

***

С наступлением вечера дом начал заполняться гостями. Из университета пришли несколько знакомых лиц, остальные были друзьями друзей, знакомые с вечеринок и просто люди, жаждущие немного развеяться и отдохнуть от гнетущей атмосферы в городе.

Звучала громкая музыка, в основном танцевальные хиты и поп-музыка, создавая атмосферу беззаботного веселья. Люди танцевали, смеялись, общались, пытаясь забыть о страхе и печали, витавших в воздухе.

Райли, как всегда, была в центре внимания. Она надела обтягивающее черное платье, подчеркивающее её стройную фигуру, и яркую красную помаду, делающую её образ еще более соблазнительным. Многие парни не могли отвести от неё глаз, а она, казалось, наслаждалась их вниманием.

Джейк, не теряя времени, крутился вокруг Райли, пытаясь её очаровать. Он рассказывал ей смешные истории, делал комплименты и даже пытался пригласить на танец. Райли, хоть и посмеивалась над его неуклюжими попытками флирта, не отталкивала его, а наоборот, подыгрывала ему, создавая атмосферу лёгкой и непринуждённой игры.

София наблюдала за происходящим с улыбкой. Она знала, что Райли просто развлекается, и что Джейку не стоит рассчитывать на что-то большее, чем дружеское общение.

Пик, в свою очередь, неотрывно следил за Вару, стараясь быть рядом с ним каждую минуту. Он понимал, что Вару сейчас нуждается в его поддержке, и не хотел оставлять его одного.

Вечеринка набирала обороты, музыка играла все громче, а танцующие всё отдавались ритму. Джейк, с энтузиазмом высматривая что-нибудь покрепче сока, подошел к столу с напитками и наткнулся на бутылку коньяка, припрятанную кем-то из гостей. Глаза его загорелись.

— Ну, кажется, веселье только начинается! — пробормотал Джейк, уже тянясь к бутылке.

Но тут перед ним возникла Райли, скрестив руки на груди.

— Эй, эй, полегче, ковбой! Я же ясно дала понять: никакого алкоголя. Безопасность превыше всего.

Джейк надулся:

— Да ладно тебе, Райли! Один глоток никому не повредит. Расслабься.

— Нет, Джейк. Никаких глотков. Если хочешь выпить, можешь идти домой. Мы договорились, — твердо заявила Райли, выхватывая у него бутылку.

Джейк, понимая, что спорить бесполезно, лишь вздохнул и поплелся обратно в толпу, бурча что-то себе под нос.

Тем временем, в дальнем углу комнаты, на мягком диване, Вару и Пик создали свой собственный мир, отгородившись от остального веселья. Они обнимались, целовались и шептались, не обращая внимания на окружающих. Руки Пика нежно скользили по телу Вару, а тот, в свою очередь, прижимался к нему, словно ища защиты.

Им было все равно, кто что думает. Они просто хотели быть вместе, забыть обо всех проблемах и насладиться моментом. В объятиях друг друга они чувствовали себя в безопасности, словно в неприступной крепости, где нет места страху и отчаянию.

Казалось, они забыли, что они не одни, совсем погрузившись в свои чувства, наслаждаясь друг другом, будучи вместе.

Страсть между Вару и Пиком нарастала, игнорируя царящую вокруг атмосферу вечеринки. Забыв о друзьях и незнакомых лицах, они все больше углублялись в свой личный мир. Поцелуи становились более откровенными, жаркими, требующими большего.

Внезапно, поддавшись порыву, Вару ловко перебрался к Пику на колени, крепко обхватив его руками за шею. Он углубил поцелуй, вкладывая в него всю свою любовь и желание.

Пик был приятно удивлен такой смелостью со стороны Вару. На его губах появилась довольная ухмылка.

— Какой ты сегодня смелый, — прошептал Пик между поцелуями, восхищенно глядя в глаза Вару. — Мне это нравится.

Его рука скользнула вниз, крепко сжимая ягодицу Вару, вызывая у того тихий стон. Вторая рука, не церемонясь, проникла в рот Вару, играя с его языком и дразня его.

Вару ответил на его ласки, с удовольствием отдаваясь напору Пика. Ему было все равно на окружающих, он хотел только одного — быть рядом с Пиком, чувствовать его прикосновения, раствориться в его любви.

Остальные гости, поглощенные своим весельем, почти не обращали на них внимания. Кто-то танцевал, кто-то общался, кто-то просто наслаждался музыкой и атмосферой праздника. Вару и Пик, казалось, существовали в своём отдельном пузыре, не замечая ничего вокруг.

Наконец, Пик оторвался от Вару, тяжело дыша.

— Слушай, а может, нам стоит найти место поуютнее? — прошептал он, хитро улыбаясь. — Я думаю, мы можем найти занятие поинтереснее, чем сидеть здесь и обжиматься на глазах у всех.

Вару покраснел, но в его глазах горел озорной огонек.

— И что ты предлагаешь? — прошептал он в ответ.

— А это сюрприз, — ухмыльнулся Пик, поднимаясь с дивана и протягивая Вару руку. — Пойдем, я кое-что тебе покажу.

Пик с лёгкостью поднял Вару и быстро поднялся по лестнице на второй этаж. Он толкнул дверь в спальню, и она с тихим скрипом распахнулась. Внутри царила интимная атмосфера: приглушённый свет и мягкие тени создавали уютное пространство.

С лёгкостью он кинул Вару на кровать, и тот откинулся назад, глаза его светились от возбуждения. Пик забрался между его ногами, наклонившись, чтобы поцеловать его шею, оставляя за собой горячие следы.

— Ты просто невыносимо прекрасен, — прошептал Пик, проводя руками по ляжкам Вару. — Я не могу поверить, как ты меня возбудил.

Вару закрыл глаза, наслаждаясь каждым прикосновением. Пик продолжал целовать его, спускаясь ниже, и вскоре его губы коснулись груди Вару. Он играл с сосками, нежно щекоча их языком, в то время как руки продолжали исследовать гладкую кожу.

— Ты заставляешь меня сойти с ума, — произнёс Пик, поднимая глаза и встречаясь с взглядом Вару. — Ты не представляешь, как сильно я тебя хочу.

Вару ответил тихим стоном, его тело дрожало от наслаждения. Пик, не отрываясь от его тела, начал медленно подниматься обратно, целуя по пути. Он обнял Вару за талию, притягивая его ближе, и их губы встретились в жарком поцелуе.

Пик чувствовал, как желание накаляется, и, не желая останавливаться, продолжал ласкать Вару, погружая их обоих в мир страсти и наслаждения. Каждый его прикосновение было наполнено нежностью и жаждой, и вскоре они оба оказались на грани, готовые к тому, чтобы отдаться друг другу целиком.

Страстный поцелуй прервался, когда Пик, с горящими глазами, отстранился.

— А знаешь что, Вару? — прошептал он с хитрой ухмылкой, — Хочу посмотреть, как ты поработаешь на меня.

Вару непонимающе нахмурился.

— Что ты имеешь в виду?

Пик приподнялся на локтях, глядя на Вару снизу вверх.

— Оседлай меня, — прошептал он, — Покажи, на что ты способен.

Вару, покраснев, сначала замялся, но потом в его глазах загорелся озорной огонек. Он приподнялся и, немного неуверенно, сел верхом на Пика, ощущая его твёрдость под собой.

Пик довольно зарычал, его руки крепко обхватили бёдра Вару, направляя его движения.

— Вот так, — прошептал он, — Теперь двигайся.

Вару, набравшись смелости, начал медленно двигаться вверх-вниз, чувствуя, как тело Пика напрягается под ним. С каждым движением он чувствовал себя всё более уверенно и раскованно.

Пик, застонав от удовольствия, переложил свои руки с бёдер Вару на его шею, нежно сжимая её, словно притягивая к себе еще ближе. Он наслаждался каждым движением Вару, каждым его стоном, каждым его вздохом.

Время от времени Пик перемещал руки с шеи Вару на его талию, крепко сжимая её, словно боясь, что тот ускользнет. Он наслаждался властью, которую давало ему это положение, чувствуя себя хозяином положения.

Вару двигался все быстрее и энергичнее, отдаваясь своим ощущениям. Его дыхание участилось, а тело покрылось испариной. Он чувствовал, как приближается пик наслаждения.

— Пик… ах… я… — прошептал Вару, задыхаясь от возбуждения.

— Да, малыш, — прорычал Пик, — Давай, покажи мне всё, на что ты способен.

Пока Вару энергично двигался, Пик не мог оторвать от него взгляда. Его тело было в полном распоряжении, а глаза закатились от наслаждения. Пик, чувствуя, как его собственное возбуждение нарастает, решил добавить немного пикантности в их игру.

С лёгкой улыбкой он одной рукой обхватил талию Вару, а другой приподнял его подбородок, открывая рот. Он аккуратно засунул свои пальцы внутрь, позволяя Вару почувствовать их прикосновение.

— О, да, — прошептал Пик, наблюдая, как Вару начинает стонать ещё громче, — это именно то, что мне нужно.

Рот Вару был приоткрыт, и Пик видел, как его губы обвивают пальцы, создавая влажное и соблазнительное зрелище. Закатанные глаза Вару отражали полное блаженство, а его спина была изогнута в соблазнительной позе, подчеркивая каждую линию его тела.

— Ты так хорош, — восхищался Пик, наблюдая за тем, как Вару реагирует на его действия. — Смотри, как ты выглядишь, когда я играю с тобой. Ты просто невыносимо красив.

Вару продолжал двигаться, его стоны становились всё громче и более неистовыми. Пик, чувствуя, как возбуждение накаляется, начал двигать пальцами в рту Вару, заставляя его ещё больше стонать от наслаждения.

— Да, именно так, — говорил Пик, не отрывая взгляда от Вару. — Позволь мне услышать тебя. Хочу, чтобы весь мир знал, как ты наслаждаешься.

Вару, теряя себя в этом блаженстве, продолжал двигаться, его тело сотрясалось от наслаждения. Пик не мог оторвать взгляда от этого завораживающего зрелища — от того, как Вару выглядел, как он стонал и как его тело реагировало на каждое прикосновение.

Это был момент полной гармонии, в котором они оба растворялись, наслаждаясь каждым мгновением, каждым прикосновением, каждым звуком.

Пока страсть между Вару и Пиком достигала своего пика, Пик вдруг остановился, заставив Вару замереть в недоумении. Его глаза горели дьявольским огнем, а на губах играла хитрая ухмылка.

— Знаешь, чего не хватает? — прошептал Пик, его голос звучал хрипло и соблазнительно. — Нам нужен вид.

Он ловко развернул Вару так, чтобы тот оказался лицом к большому туалетному столику, стоявшему в углу комнаты. Зеркало отражало их обнаженные тела, сплетенные в едином порыве страсти.

— Вот так-то лучше, — прорычал Пик, снова входя в Вару, на этот раз сзади.

Новая поза принесла новые ощущения. Вару почувствовал, как глубина проникновения увеличилась, а контроль над ситуацией полностью перешел к Пику. Он обхватил его руками, крепко сжимая его талию, и начал двигаться в ритме, который заставлял Вару стонать от наслаждения.

— Смотри на себя, Вару, — прошептал Пик ему на ухо. — Видишь, какой ты сейчас? Ты просто великолепен.

Вару взглянул в зеркало и увидел свое отражение. Его глаза были полуприкрыты, губы приоткрыты в стоне, а кожа покрыта испариной. Он никогда не видел себя таким соблазнительным и похотливым.

— Ты сводишь меня с ума, — прошептал Пик, продолжая двигаться. — Твоё тело — это лучшее, что я когда-либо видел.

Вару ответил ему стоном, не в силах произнести ни слова. Зеркало отражало каждый его жест, каждое движение, каждый вздох. Он чувствовал себя совершенно обнаженным, не только физически, но и эмоционально.

— Ты мой, Вару, — прорычал Пик, сжимая его талию еще сильнее. — И я никогда тебя не отпущу.

Пока Вару любовался своим отражением в зеркале, Пик внезапно остановился, вызывая удивлённый стон. Он крепко обхватил его за талию и резким движением перевернул, прижимая к зеркальной поверхности.

Холодное стекло коснулось разгорячённой кожи Вару, вызывая приятную дрожь. Пик не дал ему опомниться, тут же входя в него с новой силой. Вару выгнулся в спине, застонав от неожиданности и удовольствия.

Пик нежно, но уверенно обхватил его шею рукой, слегка сжимая, словно обозначая свою власть. Вару запрокинул голову, позволяя Пику делать с ним всё, что угодно.

В зеркале отражалась их страстная борьба тел: взмокшие спины, переплетённые руки, искажённые наслаждением лица. Вару видел, как Пик наблюдает за ним, его глаза горели диким огнём.

Движения Пика становились всё более резкими и напористыми, заставляя Вару издавать громкие стоны. Он чувствовал, как его тело охватывает волна наслаждения, приближая к пику.

Внезапно Пик остановился и, не разжимая руки на шее Вару, легонько шлёпнул его по щеке. Это было не больно, а скорее дразняще и соблазнительно.

— Ты просто невероятно прекрасен, — прошептал Пик, глядя Вару прямо в глаза. Его голос звучал хрипло и страстно, и Вару почувствовал, как его сердце начинает биться ещё быстрее.

Горячая волна наполнила Вару, заставляя его выгнуться в спине и издать протяжный стон. Пик, прижавшись к нему всем телом, кончил, содрогаясь от удовольствия. Мгновение тишины, нарушаемое лишь тяжёлым дыханием. Они рухнули на смятую простыню, обессиленные и удовлетворенные.

Пик крепко обнял Вару, прижимая к себе, и прошептал, зарываясь лицом в его волосы:

— Господи, Вару… ты просто невероятный. Особенно когда кончаешь… такой красивый, словно ангел, сошедший с небес.

Они лежали молча, восстанавливая дыхание, пока Вару не нарушил тишину, его голос звучал немного неуверенно:

— Пик… мне нужно тебе кое-что рассказать.

Пик приподнялся на локте, глядя на Вару вопросительно.

— Что случилось, малыш?

Вару отвел взгляд, чувствуя, как по щекам расползается предательский румянец.

— Это… насчет Райли.

Пик нахмурился.

— Райли? А что с ней?

Вару глубоко вздохнул, собираясь с духом.

— Ну… у нас… кое-что было.

Пик нахмурился ещё сильнее.

— Что значит "кое-что было"?

Вару начал запинаться, с трудом подбирая слова.

— Мы… мы целовались. И… почти переспали. Один раз.

Тишина стала давящей. Пик молчал, глядя на Вару взглядом, который невозможно было прочитать. В комнате словно похолодало.

Наконец, Пик заговорил, его голос звучал холодно и отстраненно:

— И когда это было?

— После смерти Феликса, — тихо ответил Вару, опуская голову. — Я был… подавлен. Она просто… поддерживала меня.

Пик отвернулся, глядя в потолок. Было видно, как напряжены мышцы на его челюсти.

— Поддерживала, значит, — произнес он, словно пробуя слова на вкус.

Вару попытался коснуться его руки, но Пик отдернул её.

— Не трогай меня, — сказал он, не глядя на Вару.

Вару почувствовал, как к горлу подступает ком. Он боялся, что сейчас всё разрушится.

— Пик, я люблю тебя, — прошептал он. — И я не хотел тебя ранить. Это просто… произошло.

Пик резко сел на кровати, глядя на Вару сверху вниз.

— Любишь меня? — переспросил он, его голос был полон сарказма. — И при этом спишь со своей подругой?

— Мы не спали, — возразил Вару, его голос дрожал. — И это больше не повторится. Я обещаю.

Пик молчал, обдумывая его слова.

– Ты невыносим, Вару. Ты невыносимо противоречивый, – прорычал Пик, отстраняясь и сжимая подбородок Вару, заставляя того смотреть в глаза. В его взгляде плескалась смесь ярости, облегчения и нескрываемого желания.

Он набросился на Вару, впиваясь в его губы с грубой, почти болезненной страстью. Вару ответил, но в его движениях чувствовалась какая-то скованность, будто он колебался, что только больше распалило Пика.

– Ты... ты такая непостоянная сучка, Вару, – выдохнул Пик ему в губы, повалив того на кровать. Он навис над ним, его голос был хриплым от возбуждения. – То отталкиваешь, то притягиваешь... Доводишь меня до гребаного безумия.

Он провел рукой по бедру Вару, чувствуя, как тот вздрогнул под его прикосновением. Он снова коснулся его губ, начиная медленный, чувственный поцелуй, пытаясь утопить в нем все свои сомнения и злость. Сопротивление Вару постепенно таяло, сменяясь тихим стоном и ответным желанием.

Пик снова накрыл губы Вару своими, его движения стали более требовательными. Он снова проник внутрь, толкаясь медленно, но глубоко. Чувствуя, как тело Вару невольно подается навстречу. Слова о непостоянстве так и застряли у него в голове, и он пытался выбить их из себя каждым толчком, каждым стоном Вару, каждым сжиманием его рук. Это был способ заглушить все сомнения, всю ревность, всю ту боль, что Вару мог причинить. Сейчас был только он, только Вару и бешеное желание доказать, что они принадлежат друг другу. Никакая Райли не встанет между ними.

***

Райли нервно теребила край своего платья, оглядывая танцующую толпу. Ей было не по себе. Не из-за убийств, скорее из-за собственных мыслей. Где Вару? И почему его так долго нет?

– Вы не видели Вару? – спросила она, обращаясь к Джейку и Софии, которые стояли у стола с закусками.

Джейк ухмыльнулся. – Вару? Да он, наверное, где-то трахается с Пиком. Пик его куда-то наверх утащил, помнишь?

София толкнула Джейка локтем в бок. – Джейк! Не будь таким пошляком. Может, у них просто важный разговор.

Оба засмеялись, а Райли почувствовала, как у нее что-то неприятно кольнуло внутри.

– Ну, дают, – пробормотала София, – им сегодня точно не до гостей. Лучше не будем им мешать.

Райли натянуто улыбнулась, стараясь скрыть нахлынувшую волну раздражения.

– Ладно, – сказала она, – а сок где? Кажется, скоро закончится.

Джейк пожал плечами. – В подвале должен быть еще. Сходи, принеси, пожалуйста?

Райли закатила глаза. – Конечно, я же здесь самая младшая, что ли?

– Ну, извини, принцесса, – поддразнил ее Джейк. – Зато потом тебе все благодарны будут.

Райли вздохнула и неохотно направилась к лестнице, ведущей в подвал.

– Ладно, ладно, иду. Только не смейте все съесть, пока меня нет.

Каждая ступенька лестницы скрипела под ногами Райли, словно вторя нарастающему беспокойству в её груди. Сырой, затхлый запах подвала ударил в нос, как только она спустилась. Этот подвал всегда вызывал у нее неприятные ощущения, даже в разгар дня, а сейчас, когда вечеринка гремела наверху, здесь царила пугающая тишина.

Нащупав выключатель, она щелкнула им, и тусклый свет одинокой лампочки заполнил помещение. Подвал был завален старым хламом: пыльные коробки громоздились друг на друга, старые кресла с вылезшей обивкой стояли в углах, словно покинутые призраки.

С тяжелым вздохом Райли направилась к старому холодильнику, который гудел и вибрировал, словно уставший зверь. Открыв его, она увидела, что он забит бутылками с соком. Холодный воздух коснулся ее лица, принося слабый запах плесени и сырости. Она выхватила несколько бутылок, чувствуя, как их холодная поверхность успокаивает ее ладони.

Собравшись с духом, Райли развернулась, чтобы идти обратно. Ей хотелось поскорее выбраться из этого жуткого места.

И тут раздался этот звук – глухой, резкий щелчок закрывающейся двери.

Райли вздрогнула всем телом и резко обернулась, чуть не выронив бутылки с соком. В дверном проеме, окутанный тенью, стоял человек. Высокий, темный силуэт, облаченный в развевающуюся черную мантию. И, конечно же, эта жуткая маска Призрачного Лица, с её вытянутым, искаженным ртом и пронзительными черными глазами.

На мгновение Райли парализовало от страха. Сердце бешено колотилось в груди, словно птица, попавшая в клетку. Она не могла дышать, не могла пошевелиться. Но затем, словно вспышка, в голове промелькнула мысль: "Это же вечеринка! Маскарад! Наверняка кто-то просто решил пошутить".

Нервно посмеявшись, она попыталась скрыть дрожь в голосе.

– Ой, ты кто? Чуть в штаны не наложила! Я за соком, если ты не заметил.

Она попыталась обойти человека в маске, делая шаг в сторону лестницы. Но он не сдвинулся с места, словно прирос к полу. Он стоял неподвижно, как статуя, преграждая ей путь. И эти черные глаза, горящие сквозь прорези маски, смотрели прямо на нее, словно пронзая насквозь.

Райли почувствовала, как по спине пробежал ледяной холодок, словно ее коснулось дыхание самой смерти. Этот человек не шутит. Что-то было не так. Очень не так. И она была одна, в темном, жутком подвале, лицом к лицу с воплощением её худших кошмаров.

Райли попыталась взять себя в руки, стараясь подавить нарастающую панику. Ей нужно было что-то сказать, что-то сделать, чтобы разрядить обстановку. Она вспомнила все слэшеры, которые смотрела, и решила сыграть в игру.

– Ну, раз ты решил меня так напугать, – произнесла она, стараясь, чтобы голос звучал весело и непринужденно, – то я так понимаю, ты – убийца? Ну, тогда давай! Если ты действительно убийца, то ты должен меня убить… Верно? Ведь именно это делают убийцы в фильмах.

Она нервно хихикнула, надеясь, что ей удастся перевести все в шутку.

Человек в маске Призрачного Лица не произнес ни слова. Он просто стоял и смотрел на нее, а затем медленно, подчеркнуто несколько раз кивнул. Кивнул в знак согласия.

Райли снова посмеялась, на этот раз ее смех был каким-то истеричным. Она чувствовала, как мурашки бегут по коже. – Ой, ну ты и актер! Хорошо играешь, надо признать. Но мне пора, сок наверху ждут.

Она снова попыталась пройти мимо него, но он все еще преграждал ей путь, его темная фигура возвышалась над ней, как смерть.

Вся бравада Райли моментально испарилась, как только человек в маске кивнул. Истерический смех застрял в горле, превратившись в сухой комок. Разум, до этого отчаянно пытавшийся убедить ее в том, что это всего лишь глупая шутка, протрезвел. Она осознала, что находится в реальной опасности. И ей нужно было действовать.

В голове лихорадочно замелькали планы. Она всегда считала себя рассудительной и сообразительной, и сейчас ей нужно было применить все свои навыки, чтобы выжить.

Первый вариант: попытаться убежать. Рвануть к лестнице и бежать со всех ног наверх, в толпу. Но человек в маске загораживал ей путь к выходу, а расстояние было слишком большим, чтобы успеть добежать раньше, чем он сможет ее схватить.

Второй вариант: попытаться отбиться. Схватить бутылку с соком и ударить его по голове. Но она была уверена, что этого будет недостаточно. Скорее всего, это только разозлит его. И потом, в подвале не было ничего, чем она могла бы реально воспользоваться в качестве оружия. Хотя... Вроде есть.

Третий вариант: попытаться заговорить его. Убедить, что он ошибается, что это всего лишь глупая игра, что она не та, кого он ищет. Но по глазам, сверкающим сквозь прорези маски, она чувствовала, что это бесполезно. В них не было ничего, кроме холодной, расчетливой решимости. Тупой, конечно, вариант, но может сработает.

Райли перебирала варианты в голове, словно четки, но решила выбрать второй.

Райли понимала, что бездействие – это верная смерть. От отчаяния она приняла решение, которое казалось ей единственным, хоть и малоэффективным: она нападет.

Сжав в руке бутылку с соком, она со всей силы замахнулась и обрушила ее на голову человека в маске. Бутылка разлетелась вдребезги, обдавая все вокруг липкой жидкостью и осколками стекла. Человек пошатнулся, но устоял на ногах.

В мгновение ока из рукава его мантии выскользнул нож. Острый, блестящий клинок, который зловеще сверкнул в тусклом свете подвальной лампочки. Прежде чем Райли успела среагировать, он полоснул ее по руке.

Острая боль пронзила ее, и она невольно вскрикнула. Кровь хлынула из раны, окрашивая ее рукав в алый цвет. Райли прошипела от боли, но не сдалась.

Она отбросила осколки бутылки и отчаянно бросилась на убийцу, пытаясь выбить нож из его руки. Она била его кулаками, ногами, всем, что попадалось под руку. Ее движения были хаотичными, неумелыми, но полными ярости и отчаяния.

Убийца отступал, парируя ее удары. Он был сильнее и быстрее, но Райли не давала ему передышки. Она продолжала наступать, пока не ударила его коленом в пах.

Он согнулся пополам, выронив нож из руки. Райли, не теряя ни секунды, пнула его ногой в лицо. Убийца повалился на пол, зажимая лицо руками.

Это был ее шанс!

Райли, превозмогая боль в руке, бросилась к двери. Она дрожащими пальцами схватилась за ручку и дернула ее. Замок щелкнул, и дверь приоткрылась. Она почувствовала запах свежего воздуха, услышала музыку и смех, доносящиеся сверху. Победа была так близка!

Она уже собиралась выскочить из подвала, как вдруг почувствовала резкую, обжигающую боль в спине.

Райли почувствовала удар. Острый, обжигающий удар в спину, который пронзил ее насквозь. Она не успела ничего понять, прежде чем ее тело пронзила еще одна волна боли. Нож продолжал погружаться все глубже, и она почувствовала, как кровь пропитывает ее платье, растекаясь горячей волной по коже.

И в этот момент убийца повалил ее на пол, спиной вниз.

Райли попыталась закричать, но из горла вырвался лишь хриплый стон. Убийца навис над ней, его темная фигура заслонила тусклый свет лампочки. Она видела, как нож взмывает вверх и опускается вниз, снова и снова.

Острая боль вспыхивала в животе, каждый удар отдавался эхом в ее сознании. Она чувствовала, как теплая кровь льется из ран, смешиваясь с холодной пылью подвального пола. Ее дыхание стало прерывистым и тяжелым.

Убийца продолжал наносить удары, теперь уже в грудь. Каждый удар казался последним, каждый удар приближал ее к неминуемой гибели. Она чувствовала, как угасает ее жизнь, как ее тело слабеет с каждой секундой.

В голове пронеслись обрывки воспоминаний: смех друзей, объятия матери, первый поцелуй. Она думала о Вару, о том, как он смотрел на нее, о той невысказанной симпатии, что между ними возникла.

Она думала, что сможет пережить этого сумасшедшего ублюдка, который решил превратить их жизни в кровавый фильм ужасов. Она думала, что сможет остановить его, что сможет спасти своих друзей.

Но увы, реальность оказалась гораздо более жестокой. Ее тело стало слишком слабым, ее силы иссякли. Она чувствовала, как тьма окутывает ее сознание, как сознание медленно угасает.

Последнее, что она увидела, был человек в маске Призрачного Лица, нависший над ней, его глаза горели безумным огнем. Последнее, что она почувствовала, была острая боль в груди и холод подвального пола под спиной.

И затем наступила тьма. Полная и окончательная. Ее конец настал.

***

София начала нервно постукивать пальцами по столу. Райли слишком долго нет. Она же просто за соком пошла, что там можно так долго делать? Тревога начала просачиваться сквозь ее беспечность.

– Что-то Райли задерживается, – сказала София, бросив обеспокоенный взгляд на лестницу, ведущую в подвал. – Может, с ней что-то случилось?

Джейк, который до этого пытался шутить и отвлекать Софию, вдруг помрачнел. Он залпом допил свой стакан и с силой поставил его на стол.

– Наверное, нашла себе там кого-нибудь и развлекается, – небрежно бросил Джейк, стараясь придать своему голосу веселое звучание. – С кем не бывает?

В его словах чувствовалась натянутость, фальшь. Он пытался скрыть свою собственную боль, вызванную тем, что Вару сейчас наверняка наслаждается близостью с Пиком, а не с ним, Джейком. Шутками он пытался заглушить эту жгучую ревность, разъедающую его изнутри.

София бросила на него сердитый взгляд. – Джейк! Это совсем не смешно. С Райли могло что-то случиться. Нечего ерунду городить.

Она резко встала со стула.

– Я пойду посмотрю, – заявила София и решительно направилась к лестнице, ведущей в подвал.

Джейк вздохнул. Он знал, что перегнул палку. И его ревность здесь ни к чему. Райли действительно могла быть в опасности. Он быстро поднялся и пошел за Софией.

– Погоди, я с тобой, – сказал Джейк, догоняя ее. – Вдвоем будет не так страшно.

София, с каждым шагом спускаясь по скрипучим ступеням, чувствовала, как тревога нарастает. В подвале было тихо и темно. Даже слишком тихо.

Джейк шел следом, стараясь сохранять спокойствие. Но его сердце тоже колотилось в груди с бешеной скоростью.

София, добравшись до последней ступени, неуверенно огляделась. – Райли? – позвала она, но в ответ была лишь тишина.

Она медленно пошла вперед, вглубь подвала. Джейк следовал за ней, держась на расстоянии.

И вдруг она увидела ее.

Райли лежала на полу, в неестественной позе, ее тело было залито кровью. Маска Призрачного Лица валялась рядом. Глаза Райли были открыты и смотрели в пустоту.

София застыла на месте, словно громом пораженная. Затем из ее груди вырвался отчаянный, душераздирающий крик, который разнесся по всему подвалу.

– Аааааааааааа!

Джейк тоже вздрогнул, увидев эту ужасную картину. Но в его испуге не было того отчаяния, которое было в крике Софии. Казалось, он ожидал чего-то подобного. На его лице промелькнула какая-то странная тень, которую София, в своем ужасе, не заметила.

На крик Софии сбежались несколько человек, стоявших поблизости от лестницы. Увидев мертвую Райли, они замерли в оцепенении, их лица исказились от ужаса. Вскоре в подвале воцарился хаос. Крики, вопли, паника. Все смешалось в один ужасный кошмар.

Крик Софии, словно расколотый на осколки, пронзил тишину подвала, словно взрывной волной выбивая воздух из легких. Ее зрачки расширились до невероятных размеров, словно пытаясь вместить в себя весь ужас открывшейся картины. Все чувства обострились до предела, но словно отключились одновременно.

Райли. Мертвая. Залитая кровью. Лежит на грязном полу подвала, словно сломанная кукла. Эта картина отпечаталась в ее сознании, словно выжженная раскаленным железом.

София замерла, парализованная страхом и неверием. Ее ноги словно приросли к полу, не давая ей двинуться ни на шаг. Она больше не слышала ни звука, словно мир вокруг нее затих, оставив ее наедине с этим невыносимым зрелищем.

Дыхание сперло, в горле образовался сухой комок. Она попыталась сделать вдох, но в легкие не поступал воздух. Она задыхалась от ужаса.

В голове проносились обрывки мыслей, бессвязные и хаотичные. "Райли… Нет… Этого не может быть… Это сон… Это кошмар…"

Ее руки задрожали, и она машинально поднесла их ко рту, пытаясь сдержать новый крик. Но это было бесполезно. Она не могла контролировать себя.

Из ее груди вырвался еще один отчаянный вопль, полный боли и отчаяния. Он был настолько громким и пронзительным, что, казалось, мог разбить стекло.

Она смотрела на мертвую Райли, и слезы ручьем потекли по ее щекам. Она больше не могла сдерживать себя. Она начала плакать, рыдать навзрыд, словно потеряла часть себя.

Ноги не выдержали, и София осела на пол, прямо рядом с телом Райли. Она обхватила голову руками и закричала снова, кричала так громко, как только могла. В этом крике было все: страх, боль, отчаяние, неверие.

Она не могла поверить, что это происходит на самом деле. Не могла поверить, что Райли больше нет. Что ее подруга(пусть и бывшая), ее близкий человек, стала жертвой этого безумного убийцы.

В этот момент мир окончательно для Софии рухнул.

Райли...
Примечания:
13 Нравится 12 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (8)