Albus

NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 44 425 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник

21.

Настройки
10 июня 2002 года.    Гермионе снова снился кошмар. Он был одним и тем же на протяжении долгого времени. Она лежала прикованной к асфальту в незнакомом ей месте. Ее будто парализовало. Она не могла двинуть ни одним мускулом в своем теле. Даже крики, которые доносились из ее рта, с трудом получалось издавать. Это было похоже на пытку сродни той, что она подверглась от Беллатрисы в поместье Малфоя.    Но, помимо физического дискомфорта, было еще кое-что. Дементоры. Они парили над ней как рой мух над разлагавшейся плотью. Из-за полной обездвиженности Грейнджер не могла даже защититься от них. Все небо над ней было затянуто не только тучами, но и темными существами. Мрак казался всепоглощающим, и она чувствовала, будто он проникает внутрь ее души.    Из всех них один мучитель выделялся особенно. Из-под капюшона пробивалось тусклое серое свечение. Он подплывал все ближе и ближе, будто по спирали, пока остальные были на страже происходящего. Девушке некуда было деться, и она не отрывала от него взгляд. По правде говоря, оказавшись в безвыходном положении, Гермиона обнаружила, что в ней просыпалось необъяснимое любопытство. Ей даже было интересно, что произойдет дальше. Но, к своему сожалению, ведьма никак не могла приблизиться к решению этой головоломки.    Этот дементор издавал звуки, похожие одновременно на скрип двери, фальшь при игре на скрипке и стук ветвей дерева об окно в ветренную ночь. Наверное, они должны были складываться в какие-то слова, но ужас, который они нагоняли, мешали это понять.    Что ему от меня надо? Что он хочет? Эти вопросы бесконечно крутились в голове Грейнджер, но она никак не могла найти ответы на них.   ***   Северус находился здесь уже около недели, и распорядок дня стал почти родным. Он просыпался, спускался в общий зал на завтрак. Здесь стояло восемь групп столов, по четыре в каждой, на котрых можно было найти еду в любое время, отведенное на приемы пищи. Для него все еще было загадкой, кто снабжал их всем этим. Около сотни взрослых человек нуждались в кормежке три раза в день. Разнообразие блюд едва ли можно было назвать скудным: оно лишь слегка уступало тому, что подавали в Хогвартсе. И, если там все это объяснялось наличием домовых эльфов, то здесь казалось просто невозможным.    После завтрака Снейп возвращался в свою комнату, затем, взяв все необходимое, направлялся в крыло, где сосредотачивалась вся его работа. Всех присутствующих распределили на пять групп, в зависимости от отрасли, в которой они были мастерами. Главными были специалисты по работе с магическими существами, ведь именно они изучали все, что было связано с дементорами: их поведение, численность популяции, способы обороны от них. Были здесь и профессионалы магического отслеживания и навигации, которые пытались найти пропавших без вести волшебников, вычислить, как связаны места их похищений и то, что могло их вызвать. Сам Северус относился к зельеварам, которые работали вместе с целителями. Их главной задачей было изобрести антидот от поцелуя дементора. Несмотря на то, что многие в душе считали это бессмысленной тратой времени и ресурсов, все равно не сдавались. Мастера по обезвреживанию темных артефактов столкнулись с противоположной их специальности задачей: им надо было найти или создать такую вещицу, которая делала ее обладателя неподдающимся воздействию темных существ или хотя бы обеспечивала невидимость перед ними. Мракоборцам была поставлена цель организовать эффективную защиту населения. Они теперь становились вип-секьюрити в мире магов. Несколько особенно талантливых в создании Патронуса волшебников оттачивали свои навыки до идеала, после чего становились главами группировок из добровольцев, кто решил отдать свою жизнь ради защиты слабых.    Это распределение было проведено на следующий после прибытия день. Вечером каждый из волшебников обнаружил у своей двери письмо, в котором подробно излагалось, в какую группу они назначены и какая перед ними поставлена цель. Северус лишь повел бровью, читая свою бумажку, когда дошел до части про антидот. Его это повеселило. Никому прежде не удавалось этого, а теперь это одна из главных задач министерства.    Что же, — подумал он, — волчье противоядие тоже изобрели не за один вечер. Может, и у нас что-то да получится.   Каждый день Министр посвящала одной из групп. Ее познания во всех их областях были обширны, и она могла бы попробовать справиться с любой из задач сама, но Грейнджер была достаточно умна, чтобы признать свое несовершенство, поэтому они все и находились здесь. Софи, помощница Гермионы, вечно сопровождала ее, следуя за ней как тень. Все уже привыкли к ее присутствию, хотя никого функционального смысла оно не несло.   Сегодня настала очередь волшебников-естествоведов радоваться обществу начальницы. Явившись ближе к полудню, первым делом она засела у окна и начала изучать документацию. Каждая попытка должна была сопровождаться отчетом, в котором излагались доводы к добавлению того или иного ингредиента в зелье. Результаты экспериментов находились там же. Всего за пять дней свитков накопилась целая кипа. На их изучение ушло больше часа. Казалось, что Гермиона перечитывала каждую запись, пока не запоминала ее наизусть. Особенно разумные она отдавала Софи, а та, в свою очередь, складывала их в сумку, больше похожую на баул, которая висела на ремне, перекинутом через ее плечо.    Покончив с делом, Грейнджер дала помощнице знак, и она удалилась из комнаты, но вскоре вернулась с папкой в руках. Гермиона встала во главе большого дубового стола, и все поняли, что нужно собраться вокруг нее без единого слова. В этой юной ведьме было на удивление много властности.    — Я изучила ваши записи и нашла некоторые из них довольно занимательными. Что же, — начала она. — Наши дела неутешительно плохи. Все, кто находится здесь, конечно, в безопасности, но многие снаружи — в большой беде. Нападения продолжаются, и, боюсь, учащаются. Каждый день мне прилетает несколько сов со списками пропавших без вести. На мое имя так же приходят письма от магглов, чьи дети стали частью нашего мира. Их пугает не только их судьба, но и неизвестность. По понятным причинам, они не посвящены во все тонкости наших проблем.     — Давайте приступим к обсуждению, — продолжила Гермиона после небольшой паузы. — Специалисты по магическим существам утверждают, что численность популяции дементоров возрастает в геометрической прогрессии. Отсюда мы можем сделать вывод, что их размножение происходит каким-то иным, нехарактерным для них способом. Вряд ли все это безумие можно объяснить наступлением брачного периода. — Какой-то волшебник, слушавший ее вполуха и занимавшийся своими делами в углу комнаты, громко хмыкнул. Видимо посчитал последнюю ее фразу остроумной шуткой. — Не вижу поводов для веселья, мистер Брук, — резко отозвалась Грейнджер.   — Прошу прощения, Министр, — пристыженно ответил тот.    — Если все насмеялись, продолжим, — тон девушки не допускал пререканий. — Помимо бесконтрольного размножения, специалисты так же выявили, что и их поведение отличается от прежнего. Они, как вы могли заметить, теперь вовсе не сторонятся людей. Они как будто стали ненасытными. Были нападения и на магглов, хотя и не в таком большом количестве, к счастью для нас. Что же, теперь вы осведомлены чуть лучше, поэтому должны понимать, что у нас нет времени на то, чтобы пытаться создать зелье, просто ткнув пальцем в небо. Расскажите мне о своих самых удачных попытках.    Особенно болтливый колдун в шоколадного цвета мантии завел монолог, который Гермиона охотно слушала. Пока ее внимание полностью принадлежало старику, Северус не упустил момент снова изучить девушку глазами. Расстояние между ними теперь было не больше пяти метров, и он мог видеть даже как раздуваются ее ноздри при дыхании. В ее волосах, собранных в тугой пучок, невооруженным взглядом можно было увидеть седые пряди. Их было чересчур много для ее возраста. Тени под глазами выдавали недостаток сна, а лицо было будто лишено цвета. Ее милые щеки с ямочками полностью ушли, оставив на своем месте только плотно облегавшую кости черепа кожу. Скулы выступали опасным рельефом, грозясь рассечь покров. Мужчине как никогда захотелось прямо сейчас прижать ее к своей груди, приласкать, поцеловать эту светлую макушку, закрыть ее от всего мира и дать столько времени на отдых, сколько ей нужно.    — Мистер Снейп, могу вас отвлечь ненадолго? — вопрос резко вырвал его из раздумий. Сначала он даже не понял, откуда доносился голос. Обернувшись через левое плечо и наклонив голову, он увидел Софи. Он еще ни разу не слышал ее голос.    — Да, — ответил Северус лаконично.    — Отойдем подальше. Это приватный разговор, — не дождавшись ответа, девушка направилась в сторону выхода из комнаты. Снейпу оставалось лишь молча последовать за ней.    Преодолев дубовый проем с тяжелыми темными ставнями, двое волшебников вышли в длинный коридор, который соединял два больших зала, являвшихся основаниями башен. Здесь не было окон, только множество арок, располагавшихся парами друг напротив друга, которые и образовывали весь переход. Несмотря на отсутствие стекол, сквозняка от ветра, гулявшего по огромной территории, прилегавшей к замку, не создавалось. Наверное, эта проблема была решена с помощью магии. Добравшись до второго зала, двушка наконец остановилась и развернулась лицом к мужчине. Когда и он переступил границу комнаты, девушка взмахнула волшебной палочкой, и двери, выглядевшие точь-в-точь, как и те, из которых они вышли, с глухим стуком затворились.    — Мистер Снейп, я бы хотела, чтобы все, что будет сейчас мной сказано, осталось в пределах этой комнаты, — начала Софи. Она пыталась говорить со всей возможной серьезностью, что в ней была, но голос ее предательски становился то выше, то ниже, будто ее голосовые связки превратили в качели. — Вы можете гарантировать мне это?   — Я должен сначала услышать, прежде чем обещать. — Этот скупой ответ мужчины заставил брови на лице девушки взлететь, но она тут же вернула их на место, пытаясь скрыть ее внезапное удивление.    — Вы заставляете меня сомневаться в том, что я сделала правильный выбор, решив довериться вам. — Несмотря на наигранно спокойное выражение лица, уши ведьмы начали предательски краснеть.    — Вам и правда не стоит доверять мне, ведь мы едва знакомы. Все, что мне известно о вас – это имя. Так о чем вообще может идти речь. — Северус вновь почувствовал себя профессором, отчитывавшим слонявшихся по коридорам в неположенное время студентов. Он почти и забыл, каково это — иметь хоть небольшую власть, но сейчас он четко ощущал, что ситуация полностью в его руках.    — Мне о вас известно намного больше. Например, я знаю, что вы один из величайших легилиментов. И именно поэтому я хотела поговорить с вами.    — У вас ненадежные источники, мисс, — сухо и максимально отстраненно ответил Северус. — Я ничуть не лучше других.    — Не набивайте себе цену, я вас прошу. Думаю, мистеру Поттеру я все-таки могу верить.    — Мальчишка предвзят по отношению ко мне. — Его откровенно начало это раздражать. Эта девчонка была слишком навязчивой и не чувствовала границ. Ладони начали потеть, и Снейп сильнее сжал их за спиной. — Говорите же уже, что хотели или разрешите мне вернуться на собрание. Вам должно быть известно, что мы здесь не в игрушки играем.    — Хорошо, — Софи глубоко вздохнула, будто готовилась выдать тираду на одном дыхании. Так и случилось. — Понимаете, миссис Грейнджер взяла меня к себе в самом начале моего пути в Министерстве. Многие не верили, что я достойна работы там, даже на такой низкой должности как секретарь одного из новоиспеченных мракоборцев. Но она увидела во мне что-то, неведомое даже мне самой, и вот теперь я тут. Да, все так же секретарь, но уже самого Министра. И сейчас я хочу не хвастаться своим карьерным ростом, а сказать, насколько дорога мне Гермиона и насколько мне небезразлично ее нынешнее состояние…   — А что с ней? — Неожиданно для себя вдруг прервал ее Северус. — Ей нездоровится?    — Видите ли, мы с ней почти неразлучны с тех пор, как ее назначили на эту должность. Мы разве что зубы не одной щеткой чистим. Здесь наши спальни находятся друг напротив друга, а иногда мы засиживаемся допоздна в гостиной, расположенной между нашими комнатами.    — Давайте к сути, — мужчина уже даже не пытался скрыть раздражение в голосе. Она начала сводить его с ума своим бессмысленным раскрытием всех подробностей своей жизни.    — У вас какие-то проблемы с терпением? — Ведьма ответила с той же желчью. — Мне, конечно, говорили, что общение с вами — это сомнительное удовольствие, но думала, что в вас все-таки есть хоть какие-то крохи вежливости.    — Вы же не о моей вежливости хотели поговорить?    — Нет, и прошу меня больше не перебивать. Так вот, в первые ночи после прибытия я слышала, как Гермиона кричит в своей комнате. Думаю, ее мучают кошмары, и ее это беспокоит больше, чем она показывает. Она и раньше приходила на работу невыспавшейся, но теперь это просто достигло апогея. Иногда она и вовсе не спит. Пару дней назад около полуночи она отправила меня к себе, увидев, что я еле держу глаза открытыми, и уверяла, что сама в силах разложить бумажки по ящикам стола. Но на рассвете Министр все еще сидела над ними. —  Девушка перевела дыхание и продолжила свой рассказ с новыми силами. — А сегодня утром я снова проснулось от шума. Вы и сами понимаете, что каменные стены должны были заглушить все, но и они не справились. Источником звука снова была спальня Гермионы.    — Хорошо, и что вы хотите от меня? Чтобы я приходил и пел ей колыбельную перед сном?    — Я хочу, чтобы вы выяснили причину этого безумия. Я и сама пыталась разговорить ее, но она прерывала меня, ссылаясь на то, что у нас и так много дел, что нет времени болтать о всякой ерунде. Возможно, в ее голове прячется ответ на то, чего она боится и чем мы можем ей помочь. Я уверена, что это началось гораздо раньше, но не может больше продолжаться. Многие великие умы сгубила бессонница, и я не хочу, чтобы Гермиона стала еще одной жертвой. Особенно в такое тяжелое время.    — Вы же понимаете, что то, о чем вы меня просите, неэтично? — Северус вопрошающе поднял одну из бровей.    — Конечно, я же не слабоумная. Но, раз вы хороши в этой области магии, я думала, что у вас получится найти ответы на мои вопросы. К тому же, — смущенно добавила молодая ведьма, — я слышала, что вы были довольно близки с миссис Грейнджер. Возможно, вам она откроется охот…   Северус, стоявший до этого спиной к дверям, на этих словах резко развернулся, вручную отворил проход и направился туда, откуда они пришли. Со стороны он снова выглядел как летучая мышь, несшаяся по коридору. Ее последняя фраза окончательно вывела его из себя. Девушка явно лезла не в свое дело.    Он решил, что ни за что не будет выполнять просьбу Софи. Она сунула свой нос, куда не стоило, и это вызвало в душе Снейпа волну неприятных воспоминаний. В его голове снова и снова крутились все разы, когда он вел себя как свинья и делал Гермионе больно. Она, одна из немногих, была искренне добра к нему, а он отплатил ей такой монетой. Будь он мальчишкой, прямо сейчас расплакался бы. Так, незаметно для себя самого, мужчина уже снова стоял в зале, полной волшебников. Ничего не изменилось. Грейнджер все так же стояла у стола и выслушивала рассказ какого-то престарелого лекаря, который почему-то решил, что полный экскурс в историю магомедицины сейчас очень к месту.    Северус вернулся к столу и встал так, чтобы отчетливо видеть лицо Гермионы. Она была повернута в ту сторону, где сейчас находился Снейп, но смотрела прямо в глаза волшебника, который продолжал вещать. Мужчине было невероятно горько от осознания, что она до сих ни разу не одарила его взглядом, пусть даже ненавидящим или разочарованным. Грейнджер его вообще не замечала, а Северус наоборот обратил все свое внимание на нее.    Вдруг, идея залезть в ее голову, показалась ему очень заманчивой. Почему-то раньше он об этом и не задумывался. Чертова Софи подтолкнула его к этой грязной затее.    Ну, если что, свалю всю вину на девчонку.    По правде говоря, волшебник не практиковался в Легилименции уже давным-давно. Он несколько лет вел отшельническую жизнь в изоляции от людей. Но делать было нечего. Скука, которую навел рассказ старика, и любопытство, вызванное разговором с Софи, поставили его в тупик. Северус закрыл глаза, глубоко вдохнул и попытался сосредоточить все свое внимание лишь на том, что он должен узнать, чего так страшилась девушка, которую он любил. И раньше, и сейчас.    Когда его мысленная подготовка закончилась, мужчина вновь открыл глаза и уставился прямо в Гермионины. Несмотря на то, что она зрительный контакт не поддерживала, это не должно было помешать. Когда-то Снейп справлялся и так. По мысленной веревочке, соединившей их разумы, Северус медленно направил сигнал, который должен был проникнуть в мозг Грейнджер. Этот поток, видимый только Снейпу, был похож на тонкую ниточку, исходящую из палочки школьника, который пытается вызвать Патронуса впервые. Когда он достиг головы девушки, что-то вдруг произошло, и в глазах Северуса потемнело. Он зажмурился, пытаясь прогнать слепоту, и, открыв глаза, начал моргать, пока картинка не стала прежней.    Он не до конца понял, что произошло. Такого с ним еще никогда не случалось. Даже в годы, когда он только пытался освоить легилименцию. Мужчина обвел взглядом комнату, пытаясь выяснить, заметил ли кто-нибудь что-нибудь. Казалось, никто не обратил на него ни малейшего внимания, и Северус облегченно выдохнул. Он снова направил взгляд на Гермиону и начал свой ритуал, но на этот раз немного медленнее. Новая доза невидимой материи поплыла в сторону девушки, но, когда до той оставалось около полуметра, сигнал вдруг развернулся и с невероятной скоростью ударил в висок самого Снейпа. Он резко поднес руки к лицу и прижал ладони к глазам. Он снова видел Гермиону, стоявшую возле мага-старикашки. Но этого не могло быть, ведь глаза мужчины были закрыты. Девушка то отдалялась, то приближалась, Северус то смотрел на ее волосы, то на скрещенные на груди руки.    И только сейчас Снейп понял: он видел не Гермиону, он видел собственные воспоминания о нем. Да, они были свежими, их было сложно отличить от реальности. Однако, все-таки было одно неопровержимое доказательство этой догадки — Северус отчетливо чувствовал, как основания его собственных ладошек вдавливают глазные яблоки в череп.    Мужчина оторвал руки от лица, тряхнул головой и снова осмотрел комнату. Никто по-прежнему не обращал на него внимания. Возвратив взгляд на Гермиону, чтобы возобновить попытки, он вдруг заметил, как уголки ее рта приподнялись, а ноздри раздулись чуть больше прежнего. Тогда-то все и встало на свои места. Это не Северус не смог заглянуть в разум девушки — это она его не впустила. А если быть точнее, атаковала в ответ. Его собственное оружие для взлома памяти было использовано против него. И Грейнджер явно была этим довольна.    Снейпу вдруг стало стыдно, и он раскраснелся как мальчишка. Благо, длинные волосы с легкостью скрыли это, когда он немного наклонил голову, сделав вид, что он нашел что-то интересное в ботинках. Он так и стоял, изучая каменный пол, пока другие волшебники, сменяя друг друга, пытались выслужиться перед Гермионой и несли откровенную чушь относительно того, что стоит попробовать добавить в «антипоцелуйное» зелье.    — Спасибо за познавательный день, господа, — вдруг послышался голос Министра. — Буду ждать результатов ваших дальнейших исследований. Увидимся на ужине! — Закончив фразу, Гермиона махнула рукой, подозвав Софи, что-то шепнула ей, и ее помощница выбежала в ту дверь, куда пару часов назад выманила Снейпа.     Северус все еще стоял как вкопанный на своем месте. Когда девушка проходила рядом с ним, мужчина поднял голову в надежде все-таки встретить хотя бы осудительный взгляд. Но тщетно. Он все еще был пустым местом для нее.
33 Нравится 8 Отзывы 18 В сборник