Кукла из фарфора

G
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 853 слова, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Кукла из фарфора

Настройки
Кукла Долли, жила в обычном старом магазине… Этот магазин славился тем, что тут бесплатно можно было взять любую игрушку, и подарить ребенку. Было много различных игрушек: плюшевые мишки, пластиковые динозавры, солдатики по типу Щелкунчика, и так далее. Однако, кукла была лишь одна единственная. «Долли» – эта куколка была сделана из фарфора, она была бела как морская пена. Её щеки горели розовым оттенком, глазки большие, зеленые. Ресницы длинные, как-будто живые. Волосы длинные, коричневые. Они часто блестели на свету, и отдавали рыжеватым оттенком. А запах…Запах этой куклы, так и чувствовали прохожие в магазине. От нее пахло плавленным фарфором, и только после, можно было почувствовать тонкие нотки сакуры.  Что сказать, эта кукла была великолепна. Каждый ребенок любовался ею, но никто не забирал ее. Она сидела на самой верхней полке, спустив ножки, её глаза блестели, и можно было подумать, что вот-вот она заплачет. Долли уже давно запылилась на той дальней, верхней полке.  Она была так прекрасна, но почему же её никто не хотел забирать? Каждый ребенок который видел её, просил забрать. И несколько раз, старая хозяйка этого магазинчика, отдавала эту куклу в руки мальчиков и девочек. – Она такая милая! Я хочу её себе! Хочу!– каждый из мальчишек кричал. Старушка, с радостью отдавала куколку. Она надеялась, на то что Долли найдет свой дом. Но она так и не нашла его. Мальчишки, лишь пользовались ею. Ломали её, разбивали её нежную кожу из фарфора. А как только она им надоела, относили обратно в магазин. Девочки же, поигрались и вернули, но уже не хотели ею пользоваться поскольку она была уже им не нужна. – Да, эта куколка красивая, но мне она не нужна, надоела уже. – девочки говорили между собой, перед тем как вернуть её обратно в магазин. Старушка со слезами на глазах, смотрела в блестящие глаза куклы, и понимала что с каждым разом, когда над ней издевались, её глаза пустели. Глаза в которые она смотрела, пустели и пустели.  Фарфор было трудно починить, поэтому приходилось склеивать её сломанные конечности.  Но не столько у нее болели конечности, сколько болела душа этой Долли. И вот однажды, в магазин зашел богатый на вид мужчина, но он был явно не нашей нации. Длинные усы, густые брови, и серьезный, намеренный взгляд. Одет в роскошные вещи, и пах дорогим парфюмом. А позади него шел его сын. Он был достаточно взрослый, и не скажу, зачем он пришел в этот магазин. – Bonjour. J'aimerais voir un jouet pour mon fils. – сказал он с добрым помыслом. Старушка не знала французского, и не могла ему никак ответить, а лишь стояла с большими глазами, в ступоре. – О-с, вы наверное не понимать по французски. Я пришел сюда, чтобы купить игрушку моему сыну. – Здравствуйте, хорошо хорошо, сейчас покажу вам стенд различных игрушек. Старушка провела гостей, к гигантскому шкафу. Но мысль в голове так и крутилась..«Зачем такому взрослому мальчику игрушка?» – А вот и стенд. – дрожащим голосом, ответила старушка. – Regarde mon fils, combien de jouets! - с восторгом повторял француз. И его сын, довольно низким голосом, прошептал: – Et cette poupée, je peux l'avoir? – Мой сын желает ту куклу, на самой верхней полке. – Долли? Куклу Долли? – хозяйка растерялась.  Но что поделать, пришлось доставать эту фарфоровую куколку. – Elle est grande, père! Elle est merveilleuse! - ликовал сынишка француза. Он обнял её, прижав к груди, и с улыбкой посмотрел на старушку. – Чтож-с, моему сыну понравилось. Сколько с меня?  – Нисколько! Нисколько! Француз в недоумении взглянул на хозяйку. – Все игрушки в моем скромном магазинчике бесплатны, они здесь для того чтобы радовать детей. - она воскликнула.  – Merci. – мужчина ответил ей, и протянул свежий букет тюльпанов. «Но зачем? Зачем мальчишке пятнадцати лет, эта кукла?» - Мысль не покидала голову старой хозяйки. Старушка, поблагодарила его, и вскоре семья ушла. Наступила ночь, а хозяйка все еще боялась за Долли. «Вдруг, с ней что-то случится? Вдруг ей снова воспользуются и сломают? Вдруг её душе сделают еще больнее?»  День.  В магазин вновь приходили покупатели с детьми, но той куклы уже никто не видел. Каждый приходил полюбоваться ей, но уже никто не увидит её. «Где же моя Долли? Что с ней происходит?» Мысли, чертовы мысли, не уходили. Так прошло еще несколько дней, надежда угасала, но вдруг.. Ранним утром, пришел тот самый француз. –  Я очень благодарен вам, за куклу. Мой сын всегда и везде носит её с собой, в институт, на прогулку, в кафе и рестораны. Он даже пудрит ее нос, и добавляет румяна на её щеки. Хозяйка не могла поверить своим ушам. Куклу полюбили. Неужели, свершилось!? Она была так счастлива, её улыбка сияла, и слезы радости были видны на её лице. Так длилось несколько месяцев, но все рухнуло 21 февраля, роковым вечером. В магазин уже перед закрытием, зашел француз. – Мне бы хотелось вернуть куклу. – Вернуть? А что не так? - дрожащим голоском, словно с надеждой спросила старушка. – Она надоела моему сыну, у него теперь другая кукла. Хозяйка взглянула на куклу, на ней не было трещин, не было ничего сломано. Но глаза…Глаза были полны пустоты. Француз покинул магазин. Но что-то все таки было не так в кукле. А точно..Все что можно было починить, уже было починено..Но вот только одно было разрушено раз и навсегда, ее душа. Все можно было починить, но только не её душу. «Не возвратите счастья мне, ‎Хоть дышит в вас оно! С ним в промелькнувшей старине ‎Простился я давно.» Отрывок из стиха.. (Антон Дельвиг - Элегия)
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник