Призрак листа

NC-17
В процессе
29
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 398 страниц, 115 524 слова, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 35 Отзывы 8 В сборник

Потери

Настройки
Вот уже как месяц идёт жестокая война между страной Огня и деревней Скрытого Камня. Сражения происходят почти каждый день — в лесах, на холмах, у границ. Шиноби обеих сторон сталкиваются лицом к лицу, и каждый бой заканчивается смертью. Кто-то погибает молча, кто-то с криком, но итог один — обе стороны теряют людей. Каждое столкновение будто бы забирает часть будущего. И ни конца, ни края этому аду не видно. В офисе Хокаге стояла тишина, напряжённая, густая. За окном моросил дождь. Тобирама сидел за столом, пальцы сцеплены в замок, взгляд тяжёлый. Мысли метались, как молнии. — Ворон. Ястреб. Кот. Словно по команде, в клубах дыма и звуке шуншина в кабинете появились трое АНБУ. Чёрные маски. Без слов. Без лишних движений. — У меня для вас новое задание. И, возможно, самое важное из всех. Тобирама, с выражением решимости на лице, встал из-за стола и повернулся к своим подчинённым. — Вам предстоит проникнуть в лагерь врага, — сказал он, его голос был низким и спокойным, но в нём ощущалась железная уверенность. — Соберите всю информацию о их силах, планах и укреплениях. Будьте как тени. Тише листвы. Ни малейшего шума. Трое шиноби, не произнесши ни слова, просто кивнули, и их глаза стали ещё более сосредоточенными. Это был их долг, и они знали, что не могут подвести. В момент, как Тобирама закончил, они исчезли, и только лёгкий вихрь на месте их стояния подтвердил, что они уже на пути. Тобирама остался стоять, его взгляд оставался сосредоточенным на какой-то далёкой цели, пока он не услышал исчезающий шум в воздухе. Наруто, Итачи и Генма двигались сквозь лес, их шаги были легкими и беззвучными. Их цель была ясна, но в воздухе витал тяжёлый осадок – каждый знал, что в их руках не только информация, но и судьба многих. Наруто взглянул на своих товарищей и тихо произнёс: — Около четырёхсот наших шиноби мертвы... Это не просто потери, это жизни, которые забрала эта война. Итачи, не меняя темпа, ответил сильным спокойствием: — Такова война. Мы платим за её продолжение ценой человеческих жизней. Каждый шаг — это жертва ради чего-то большего. Генма усмехнулся, его голос был горьким: — Всё это из-за какого-то пустяка. Мы убиваем друг друга, чтобы угодить гордости стариков и политикам, которых это и не волнует. Итачи взглядом отметил его слова, но молчал. Наруто тоже не ответил. Все трое знали, что эта война не имеет логики. Все они были лишь пешками в чужой игре. Наруто остановился на мгновение, глядя на мир вокруг. В его голосе звучала усталость, словно он был на грани. — Как же мне всё это надоело, — произнёс он, стиснув зубы. — Сколько ещё мы будем сражаться? Это не жизнь, а мучение. Генма, идя рядом, тихо выдохнул и потёр ладони о штаны. — Мне тоже, — сказал он, голос его был полон горечи. — Я просто хочу вернуться домой, побить младшую сестру в шоги и забыть обо всём этом хотя бы на день. Итачи слегка приподнял бровь, обратив внимание на слова Генмы. — Я не знал, что у тебя есть сестра, — ответил он спокойно, его тон был немного удивлённым. — Это, наверное, для тебя что-то важное. Генма вздохнул, и в его глазах мелькнула тень утраты. — Да, важно. Она — всё, что осталось от моего старого мира. Мира до войны. Тишина леса была лишь слегка нарушена шорохом их шагов. Поглощённые своими мыслями, они двигались без лишних слов, каждый погружён в свои воспоминания и чувства. Время словно растягивалось, но, несмотря на усталость, они продолжали идти. Ночь наступила быстро, как обычно бывает в этих тёмных лесах. Лишь слабое свечение луны и тени деревьев указывали им путь. Когда ночная тьма поглотила всё вокруг, они наконец достигли вражеского лагеря. Силуэты шиноби скрывались в тени, их движения быстрые и точные. Лагерь был охраняем, но их опыт и скрытность позволяли им с лёгкостью избегать стражей. Теперь всё зависело от их способности оставаться незамеченными, пока они не получат всю необходимую информацию. Наруто сжёг взглядом туманную ночь и, чуть наклонив голову, обратился к Генме, голос его был напряжённым, почти угрожающим: — Генма, что ты видишь? Генма прищурился, его глаза наполнились холодной решимостью, когда он активировал Бьякуган. Его взгляд проникал сквозь тёмные тенистые углы лагеря. — Дюжина шиноби Камня, не меньше... Большинство из них спят, но несколько — на чеку. Ждут, словно их жизнь зависела от того, чтобы не позволить нам пройти. Итачи молчал, но его взгляд был ледяным. Он сделал шаг вперёд, его лицо не выражало ни страха, ни сомнений. — Мы убьём их. Тихо, без лишних следов. Заберём их секреты, и оставим их тела, как предупреждение. Наруто почувствовал, как из глубины его груди поднималась волна мрачной решимости. Он выдохнул, его слова стали тенью: — Они все умрут. Тихо и без следа. Мы не можем позволить им дожить до утра. Троица двинулась вперёд, в туманной ночи, как призраки, готовые уничтожить всё, что стояло на пути. Они двигались с абсолютной тишиной, словно призраки ночи. Их действия были быстрыми и точными, но всегда продуманными. Наруто первым подкрался к одному из бдительных шиноби Камня, его танто бесшумно вошло в горло врага. Тело рухнуло без звука, оставляя за собой только холодную тень. Итачи не отставал. Его движения были так быстры, что даже сам воздух не успевал с ним соперничать. Он разметал охрану, убивая тех, кто был на страже, но обходя тех, кто спал. Без лишних движений и без лишнего шума. Один — с простым, точным ударом, и враг замолкал, оставив только труп. Генма использовал свои способности Бьякугана, быстро сканируя лагерь в поисках тех, кто мог угрожать. Он обнаружил одного стоящего на страже, с такой же молниеносной точностью сдержал его дыхание и завершил его жизнь. Шиноби Камня не успели понять, что случилось, их смерть была уже неизбежна. Те, кто спали, оставались живы — только дождавшись утреннего света, они будут разрушены с ещё большей яростью. Но пока что они не тронули тех, кто не проснулся. Это было лишь начало, и каждый шаг был частью более крупного плана. Генма, пряча свою ненависть, обыскал ближайшие палатки, в поисках чего-то, что могло бы пролить свет на планы врага. В одной из палаток его взгляд зацепился за свиток, скрытый под грудами карт и старых документов. Он аккуратно извлек его, распечатывая с виду невинный свиток. Но содержание сразу бросилось ему в глаза. Запланированная поставка оружия в лагерь, указывались даты, количество и детали, которые могли бы стать решающим фактором в будущем противостоянии. Генма взглянул на Наруто и Итачи, его глаза полны решимости и понимания важности найденной информации. – Это не просто оружие, это их ключ к следующему шагу. Нам нужно как можно быстрее вернуться в Коноху, — сказал он с уверенностью, что все понимают важность этого открытия. Все трое молча кивнули, не теряя времени. Как тени, они покинули лагерь, обходя охрану и спящих врагов, снаряженные только этой важной уликой. Путь обратно был тихим, но в их сердцах уже было ощущение надвигающейся бурю. Наруто молчал, его взгляд был темным и усталым, словно тень войны охватила его душу. — Может, стоило убить тех, кто спал? — его голос звучал глухо, как если бы он сам искал оправдание своим мыслям. Он не был уверен в правильности своих поступков, но его внутренний гнев искал выход. Итачи посмотрел на него с холодным выражением лица, его глаза, как всегда, были полны скрытого отчаяния, но его слова несли в себе страшную правду. — Мы не такие, как они, Наруто. Мы не опустимся до этого уровня, — его голос был тихим, но в нем чувствовалась ледяная жесткость. — Убийство спящих… мы бы стали такими же, как они. И это будет конец. Генма двигался рядом, его шаги были тяжелыми, как и его душа. Он заговорил с усталой решимостью. — Итачи прав. Мы сражаемся ради того, что осталось от нас, не ради войны, — его глаза горели жестокой искренностью, — Но если мы перестанем различать между теми, кого убиваем, мы потеряем всё, что делаем. Всё, что мы когда-то были. Молчание растянулось, и, казалось, каждый из них ощущал холод этой войны в своем теле. Но они шли вперед. Ведь другого пути уже не было. Вернувшись в Коноху, они немедленно направились в офис Хокаге. Мрак войны не покидал их, даже когда они вошли в знакомое помещение. Итачи, оставив за спиной тяжесть произошедшего, подошел к Тобираме и протянул ему свиток. — Хокаге-сама, мы нашли свиток. Он содержит информацию о поставке оружия в лагерь противника, — сказал Итачи, его голос был спокойным, но в его глазах скрывалась тень. Тобирама молча взял свиток, внимательно осмотрел его и кивнул, быстро оценивая ситуацию. Он знал, что каждый день затягивания только увеличивает потери. — Хорошо, — его голос был тихим, но жестким. — Все свободны. Он не добавил ничего лишнего. В глазах Тобирамы скрывалась усталость, но решимость продолжала гореть. Он сразу же принялся обрабатывать информацию из свитка, зная, что времени на раздумья нет. В тот же момент, не произнеся ни слова, Наруто, Итачи и Генма исчезли, будто растворяясь в воздухе, каждый из них снова возвращался к своим обязанностям. Тобирама остался в одиночестве, уставившись на свиток, его мысли были мрачны. Война продолжалась. Наруто, возвращаясь домой, заметил фигуру, стоящую в тени. Он замедлил шаг, присмотревшись. Это была Саске. — Наруто... — её голос был тихим, с тревогой. — Ты... весь в крови. Саске шагнула вперёд, не сдержавшись, и сняла его маску. Глаза её наполнились непониманием и болью. — Что ты делаешь в такую позднюю ночь? — Наруто попытался скрыть свою усталость, но его голос выдал его беспокойство. Саске посмотрела на него, немного встревоженная. — Я решила немного прогуляться, — её слова звучали невольно тихо. Она ощутила в воздухе тяжесть, которую он с собой принёс. — Но что с тобой стало, Наруто? Ты не такой, каким был раньше. Всё это... кровь, тени в твоих глазах... Ты стал наёмником? Я не понимаю. Наруто молча взглянул в её глаза, прежде чем ответить. — Нет, — его ответ был чётким, но с тенью внутренней боли. — Я теперь АНБУ. Элитный отряд шиноби. Саске замолчала. Она не могла понять, что именно произошло с ним, но знала одно — он изменился. Наруто, заметив, как Саске изучает его взглядом, тихо вздохнул. — Саске, мы так редко видимся... и почти не разговариваем. Прости меня, — его слова звучали искренне, но с какой-то тяжестью, которую он не мог скрыть. Саске тихо покачала головой, её глаза отражали понимание, но и беспокойство. — Не извиняйся... Я всё понимаю, — её голос был мягким, но в нём чувствовалась лёгкая печаль. Наруто немного прикусил губу, пытаясь скрыть собственное беспокойство. — Слышал, ты стала чунином... поздравляю, — сказал он, пытаясь улыбнуться, хотя это не совсем удавалось. Саске взглянула на него с лёгким удивлением, но её лицо сразу же смягчилось. — Как ты узнал? — спросила она, слегка приподняв брови. Наруто взглянул на неё с искренним, но немного грустным выражением. — Ты же моя девушка. Не мог не заметить, — сказал он, и в его голосе было столько теплоты, что она едва заметила, как её сердце слегка сжалось. Саске мягко улыбнулась, затем подошла ближе, и, прежде чем Наруто успел что-либо сказать, поцеловала его в щёчку. Это было нечто простое, но от этого ещё более значимое — в тот момент они вновь почувствовали связь, которую потеряли среди битв и разногласий. Весь мир, казалось, остановился, и боль, которую он нес так долго, ушла в этот момент. Он почувствовал, как лёгкость наполняет его тело, словно наконец-то нашёл то, что искал. — Ты очаровательна, как всегда, — сказал он с улыбкой, но её уже не было рядом. Саске обернулась на его слова, её глаза светились. — А ты храбрый, как всегда... Прости, Наруто, но мне нужно идти, — её голос был мягким, но решительным. Наруто слегка улыбнулся. — Ну... пока тогда, — сказал он, голос немного дрожал, но он был счастлив. Саске скрылась в ночной тени. Вдруг он услышал знакомый голос за спиной. Наруто стоял, размышляя о недавней встрече с Саске, когда вдруг услышал голос. — Вот как значит… — Итачи возник из тени, с лёгкой улыбкой на лице, как будто ждал этот момент. Наруто резко обернулся, готовый к шуткам, но Итачи просто смотрел на него с нейтральным выражением. — Ты с моей сестрой, типа, шуры-муры? — Итачи сказал это без каких-либо намёков на иронию, просто как факт, с лёгким интересом. Наруто, немного смущённый, не знал, что ответить. Он видел, что Итачи не стал закатывать глаза или строить из этого проблему. — Ну… да, вроде, всё так, — ответил Наруто, слегка нервничая. Итачи просто кивнул, как будто это не вызывало у него никакого беспокойства. — Не переживай, Наруто, если ты с ней — значит, я не против. Она сама знает, что делает, — сказал Итачи, его голос оставался спокойным и без претензий. Наруто удивился такой реакции, он ожидал больше шуток или вопросов, но Итачи просто был... нормальным. — Спасибо, Итачи, — сказал Наруто, немного расслабившись. Итачи, в свою очередь, улыбнулся и, не говоря больше ни слова, исчез в тени. Всё было как-то проще, чем он ожидал. Наруто посмотрел в ту сторону, где скрылся Итачи, немного удивлённый, но всё же с облегчением. В этом мире всегда были такие моменты, когда все просто принимали друг друга такими, какие они есть.
Примечания:
29 Нравится 35 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (2)