***
Колеса повозки монотонно стучали по дороге, а кузов слегка потрясывало. Они ехали уже несколько часов и давно выехали с пустырей. Раны странника уже успели затянуться, но тело его не до конца восстановилось. Он лежал перебинтованный на кучке соломы, спиной оперевшись на ящики с грузом. Мальчишка смотрел вдаль уходящей дороги, наблюдая за тем, как ветви деревьев сменяют друг друга и исчезают за горизонтом. Он не произнёс ни слова с тех пор, как оказался в повозке, да и торгаш не пытался завести с ним какой-либо диалог. — Скажи на милость, на кой я тебе сдался? — не сумев дальше сдерживать тишину, спросил странник. — Ты лежал посреди пустыни в луже собственной крови и мочи. Мне стоило тебя там и бросить? — Здесь добра не делают просто так. Какая тебе с этого выгода? Торгаш молчал и даже не поворачивался в сторону парня. Странник разговаривал будто с его спиной. Незнакомец прятался за капюшоном. Тогда черноволосый молодой человек вздохнул и отвернулся прочь от него, не дождавшись никакого ответа. — Скажи хотя бы свое имя, спаситель, а я скажу тебе свое. Меня зовут Дориан. Можно просто Дори, — странник слегка хлопнул себя ладонью по груди, пытаясь показать гордость за красоту и изящность своего имени, но тут же пожалел. Грудная клетка ещё не полностью восстановилась. — Дориан. Сам придумал? — Конечно. — А настоящего имени не помнишь? — С чего бы мне его помнить? — Дориан нахмурился и откинул голову назад. В этом адовом месте никто не помнит ни своих имён, ни прошлой жизни. Ты даже не вспомнишь свое появление на свет в качестве демонического создания. В один день просто бам, и ты начинаешь существовать здесь. Этот вопрос мог прозвучать как издевательство, однако голос торгаша был полон серьёзности. — Будто бы ты помнишь. Но он молча вёл повозку. Дори посмотрел на руки незнакомца. Он держал узду крепко и ровно, его руки совершенно не дрожали даже с учётом неровности дороги. На нем были надеты кожаные перчатки. Средние пальцы обоих рук были намного толще остальных, и это было видно даже сквозь перчатки. Наверное, мир не щадит и уродует даже тех, кто милостив к другим. Хотел бы Дориан увидеть его лицо и посмотреть, что с ним стало, но ничего, кроме накидки и капюшона он не наблюдал: ни рогов, ни копыт. Торговец был полностью покрыт. Нервно парень дёрнул хвостом, топнув им по полу повозки. В какой-то степени он даже завидовал, ведь эти атрибуты очень часто мешали в повседневной жизни. Жаль, что даже отпилив себе хвост, он отрастет снова и продолжит мешаться под ногами. — Я так и не услышал своего имени. — У меня нет имени. — Ни у кого его здесь нет! — Закатил глаза Дори. — Прозвище, псевдоним, кличка… называй это как хочешь. Как люди тебя называют? — Как зовут меня люди? — Протянул торгаш, и его тон сменился. — Они зовут меня… Не успев закончить свое предложение, торговца перебил громкий треск. Через мгновение повозка наклонилась в левую сторону и чуть не перевернулась на бок. От неожиданного толчка Дори приземлился лицом в противоположную стену и здорово приложился головой. Не успев понять, что происходит, он лишь бросил резкий взгляд на нового знакомого. Дориан увидел, как тот замер на месте и смотрел куда-то в сторону леса. Проследив за его взглядом, парень понял, что они попали в засаду. — Ложись на пол и не высовывайся, — прошипел торговец, оборачиваясь внутрь повозки, — ты ещё не восстановился. Я сама с ними разберусь. «Сама?.. Так это женщина?» — Дориан успевает подумать только об этом. Торговка одним ловким движением спрыгнула на землю и схватилась за узду напуганной лошади. Она похлопывала животное но шее в попытке успокоить. Из теней леса начали появляться демонические силуэты. Они выходили из укрытий друг за другом, преграждая дорогу. Один из недоброжелателей с силой пнул оторванное колесо в сторону, да так, что оно с треском разбилось о дерево. — Разговор у нас будет короткий, — начал один из них, с банданой на голове, угрожающе подходя к торговке. Он был настолько высоким, что загораживал солнце и бросал на женщину тень. — Отдаёшь повозку и груз — уходишь в целости и сохранности. Его приспешники давили ухмылки, стоя вокруг повозки. Они были настолько же уродливы, как и их лидер. Их тела и лица были покрыты клочками шерсти и чешуйками, а клыки собирались в хищный оскал. Если бы они хотели, то прямо сейчас могли бы вышибить им мозги. Но торговка стояла перед ними, без страха и дрожи, подобно монументу. На её лице не дрогнул ни один мускул. Она лишь спокойно смотрела на их лидера из-под своего капюшона. — В моей повозке нет груза, который был бы вам интересен. Там лишь травы. Я везу их в церковь. Хором орава бандитов рассмеялась. — В церковь? Кто-то додумался возвести в этой дыре храм и молиться господу Богу о прощении? — утирая слезинку от смеха, произнёс один из демонов, чьи рога завернулись так, что впивались ему в череп. — Прошу, не неси чушь! Дориан слегка выглянул из повозки. Его чёрные волосы сливались с темнотой внутри, и бандиты не обратили на него никакого внимания. Он видел, как торговка стоит в кругу шестерых злобно настроенных демонов. На их фоне она выглядела совсем жалкой и ничтожной, и не шла ни в какое сравнение с их габаритами. Да что уж тут говорить! Дори тоже совершенно не догонял их по комплекции. — Это правда, — продолжала держать лицо женщина. — Погодите-ка, — перебил её один из нападавших. Он склонился над ней и заглянул под капюшон. На его лице было удивление. — Надо же, парни, посмотрите! Она совсем не выглядит как монстр! — Как это? — в недоумении спросил второй из банды и тоже начал всматриваться в торговку. Та лишь натянула капюшон посильнее и опустила голову вниз, не давая демонам рассмотреть лица, но те были непреклонны. — Это женщина? Одна ведёт повозку? Даже для Дори эта информация казалось очень странной. Мужчин в этом мире было гораздо больше, нежели женщин. Те единицы женского пола, что существуют, обычно не покидают деревни, и тем более не путешествуют в одиночку. Но не конкретно эта информация смущала Дориана. Каждый живущий здесь обезображен: чешуей, кривой рожей, несколькими парами глаз… Проще говоря, они мало походили на людей. Но она… не безобразна? — Ай-й, хватит прятаться! Покажись немедленно! — терпение одного из демонов закончилось. Он схватил капюшон торговки и одним резким движением сорвал скрывающий её балахон. И все шокировано замерли. В удивлении демон расцепил свою хватку, и плащ медленно упал на землю. Дори поднял глаза, но вместо женщины увидел лишь огромные чёрные крылья. Она расправила их и сделала сильный взмах, пустив огромный поток ветра, который чуть не повалил воров на землю. — Н-не может быть! — Попятившись назад, произнёс лидер. Он нервно прикусил пальцы, дрожащей рукой указав на крылатую. — Ангел! Это ангел! — Прошу, давайте заключим небольшую сделку, — медленным шагом она шла на бандитов, оттягивая перчатку. Один из чертей, не посмотрев назад, запнулся о булыжник и грохнулся на землю. В растерянности он продолжил отползать по земле, стараясь отдалиться от крылатого ангела как можно сильнее. — Я прощу вам сломанное колесо повозки и забуду о нашем небольшом недоразумении. Взамен, вы уйдёте отсюда прочь и больше никогда и ни за что не появитесь ни в этом лесу, ни на этой дороге, ни возле моей церкви. Иначе… Ангел сделала длинную паузу, и в лесу повисла тишина. Демоны тупили глаза о чёрные крылья и могли лишь молча кивать. В моменте женщина сняла перчатку и подняла руку перед лицом всех присутствующих. На ней красовалось ровно шесть пальцев. — …Иначе перестанете существовать на божьем свете. — Торговка протянула ладонь к главарю, и тот со вскриком отпрянул от неё. — Не трогай! Не трогай! Не выжигай мне глаза! Когда самый здоровый из них начал паниковать, остальные члены банды сильно заволновались. Рукой глава махнул своей банде, жестом показывая, что пора отступать, и те последовали за ним, подальше от проклятой повозки. Они то и дело оборачивались назад. Стоило их взгляду пересечься с ангелом, как все тут же ускоряли шаг. Торговка подняла свой плащ с земли и отряхнула его от грязи. Она накинула его на себя, вновь спрятав крылья под покровом. Ангел обернулась на Дори. Он поднялся с пола и посмотрел на неё в ответ. В его глазах читалось недоумение. Противоречивые чувства скопились у него в груди. С одной стороны, эта женщина спасла его от мучений и даже обработала раны. А с другой, его спасительница — падший ангел, о котором ходит куча слухов и страшных историй. — Уже вечереет, а повозка не в состоянии ехать дальше. Придётся нам сделать привал в лесу. Замену колесу я вырежу из крышки ящика, так что до церкви мы доедем. Правда, с горем пополам… — Она говорила это как ни в чем не бывало, натягивая пятипалую перчатку обратно. Было ясно, что эта ситуация происходила с ней не впервые. Теперь Дориан видит: она специально сшила один большой карман на перчатке, чтобы прятать туда два пальца сразу и не пугать народ. — Будь добр, собери хворост… Как тебя там?.. Дори. Торговка поправила капюшон, а затем начала собирать остатки разбитого колеса и распрягать лошадь.***
Когда Дориан не успел провести здесь и четвёртого десятка, он слышал легенды об ангеле. Его называли по-разному: шестипалым, падшим, чёрным, проклятым… Любой, кто встретит его на своём пути, умрёт по-настоящему, навсегда. Ведь только ангел способен добить демона так, чтобы тот не воскрес. Дори слышал много ужасных вещей, которые творил ангел: одним касанием он мог выжечь дыру у тебя в груди или заставить ослепнуть навсегда. Отрубленные им конечности мгновенно вспыхивали синим огнём и превращались в пепел, а крылья его настолько крепки, что способны были отражать снаряды. Всё, что он слышал, вызывало дрожь по всему телу. Какая-то часть его не желала верить в существование ангела. А другая твердила: если уж ангел существует, значит, и легенды о жемчуге правдивы. Дориан и представить не мог, куда приведёт его вторая жизнь. И вот теперь он сидит за одним костром с тем самым кровожадным падшим ангелом. Она стругала из крышки одного из ящиков временное колесо для телеги, подбрасывая стружку в огонь, и совершенно не обращала внимания на Дориана. Парень сидел, поджав под себя ноги, и пилил ангела взглядом. Она всё так же не снимала капюшона, однако свет костра подсвечивал её лицо. Как и говорили те демоны-бандиты, её лик и правда не изуродован. Кожа была гладкой, пусть и немного смуглой, а черты лица были самыми человеческими и обычными из всех, которые он видел. Её голубые глаза не были залиты чернотой, не походили на змеиные или паучьи, а были просто… обычными. Она была человеком. — Ты ведь знаешь, что пялиться неприлично? Или демонам незнакомо такое понятие, как манеры? — отвлеклась женщина от колеса и исподлобья посмотрела на юнца. — Извини, я просто… — Хочешь понять, почему я не похожа на остальных? — Грубо перебила она. Но, честно говоря, именно этим вопросом Дори и задавался. — Или способна ли я выжигать демонам глаза? И правда ли вся та чушь, что ты успел наслушаться про ангелов? Торговка стряхнула со своих колен опилки. Хворост в костре тихо потрескивал, а языки пламени играли на румяном лице женщины. По сравнению с другими обитателями этого мира, Дориан ещё мог считаться привлекательным малым. На его щеках была чёрная чешуя, а руки больше напоминали когтистые лапы, но, по крайней мере, у него не было свиного рыла. Однако рядом с ангелом он чувствовал себя ущербным уродцем. — Странный вы народ. Каждый день режете друг другу глотки и вспарываете животы, а потом валяетесь в агонии по паре дней без возможности умереть. Вы бессмертны, но цена этому — вечные пытки и страдания. А стоит вам пригрозить настоящим, неподдельным шансом навсегда обрести покой, так сразу начинаете скулить, — она посмотрела Дориану прямо в глаза. — Скажи мне, как представитель адского рода: в чем смысл такой жизни? — Я… Я не знаю… — промямлил он. — Наверное, инстинкты. Ангел ничего не ответила. Кажется, что к такому ответу она была равнодушна. — Что бы ты про меня ни слышал, я хочу тебе сказать вот что: все из этого — большая ложь. Я никогда не убивала. — Мне даже приятно это слышать, знаешь ли… — Парень почесал макушку. — Однако не могу тогда не спросить: если ты никогда не лишала людей жизни, то откуда все эти страшные слухи? Ангел затихла. Звук скобления древесины отдавался эхом между деревьями. — Люди имеют привычку бояться того, кто на них не похож, — отчеканила торговка. — Что-ж, это похоже на правду… — Задумчиво ответил Дориан. Несмотря на её слова, парень ей не поверил. Что-то ангел точно ему не договаривала и держала в секрете, но что именно? Хотелось бы ему знать, какие страшные тайны она в себе скрывает. Он желал засыпать её вопросами, и не важно, насколько они бы могли показаться бестактными, однако Дори боялся её гнева. Несмотря на приступ внезапной доброты и его спасение, странник всё еще аккуратничал. — Скажи, а та церковь, о которой ты говорила… Только ты её содержишь? — Дориан решил сменить тему на более мягкую. — Я лишь лекарь. Собираю травы в краях, что-то продаю, что-то отвожу туда, чтобы она могла поддерживать свое существование. Проще говоря, занимаюсь благотворительностью. Дориан был в неком недоумении. Это место похоже на Ад, а возможно, даже им и является. И представить, что где-то в этом мире есть церковь, практически невозможно. Бог покинул это место. Так зачем молиться в пустоту? Однако частично её можно было понять. Пусть и падший, но она всё ещё ангел, а значит, душа её лежит именно в духовенство. — Я так и не услышал твоего… прозвища. — Шестипалая. — Звучит грубовато для постоянного обращения, — скривился Дориан. — Тогда называй как душе угодно. Парень немного погрузился в мысли. Он почесал подбородок, раздумывая над своим выбором. — Тогда можно ли мне называть тебя Габриэль? Ну, знаешь, как ангела. — Габриэль? — парень увидел, как мышцы лица торговки дрогнули. Он мог поклясться, что её брови нахмурились от недовольства, но почти сразу она расслабилась и снова стала нейтральной. — Да. Габри. — Будь по твоему, — равнодушно произнесла та, заканчивая точить временное колесо. Она со вздохом поднялась с земли, а затем подошла к телеге и прибила новое изделие парочкой гвоздей. — Как твои раны? — Они уже полностью прошли, на мне ни царапинки. Мне нет и ста лет, поэтому регенерация очень быстрая. Это единственное, что меня здесь радует… — Парень потупил в угасающее кострище, накручивая на коготь локон смольных волос. — И да… Спасибо. За то, что помогла мне. — Твой рог не отрос. Почему? — Габриэль проигнорировала слова благодарности. — Ах, это… Сколько себя помню, он всегда таким был, — Дори потёр сломанный рог ладонью и наклонил голову вбок, чтобы облегчить боль в шее. Рог был ровно срезан почти под корень. Габриэль нахмурилась и сцепила руки на груди, приняв беспокойную позу. Парню было мало понятно, почему у неё была такая реакция, однако авторитет и статус ангела давали ему понять: она точно знает больше, чем он. — Что не так? — спросил демонёнок в недоумении. Габриэль лишь покачала головой, и опять опустила ситуацию своим невнятным молчанием. — Завтра я попрошу священника осмотреть твой рог. Пока не будем делать поспешных выводов, — она затушила остатки углей водой из бурдюка. — Ложись спать в повозку. Завтра отправимся в путь рано утром. — А мне-то зачем ехать? — Хочешь в лесу с волками оставлю? — Как-то неохота… — скривился Дориан. С этими словами Габриэль проводила парня внутрь телеги, и он улёгся на кучку колючей соломы. Он снял с себя рваный плащ и накрылся им, словно одеялом, после чего перевернулся на бок. Через проем повозки он смотрел, как Габриэль сидит перед потухшими углями, а рядом с ней отдыхает её лошадь, обезображенная множеством мелких рогов точно так же, как и всё живое в этих краях. Прежде чем сомкнуть глаза и погрузиться глубоко в царство Морфея, он увидел, как ангел снимает с себя плащ и трепетно расправляет свои крылья, вычищает между перьями пыль, а затем складывает руки в молитве.