Если б мечты сбывались
28 марта 2025 г., 12:04
Примечания:
Канон: Твен М. «Приключения Гекльберри Финна»
— Ну, Бен Роджерс, если бы я был такой неуч, я бы больше молчал. Убивать женщин! С какой же это стати, когда в книжках ничего подобного нет? Приводишь их в пещеру и обращаешься с ними как можно вежливей, а там они в тебя мало-помалу влюбляются и уж сами больше не хотят домой.
— Ну, если так, тогда я согласен, только смысла в этом не вижу. Скоро у нас в пещере пройти нельзя будет: столько набьется женщин и всякого народу, который дожидается выкупа, что самим разбойникам и деваться будет некуда. Ну что ж, валяй дальше, я ничего не говорю.
(М. Твен «Приключения Гекльберри Финна»)
— Салли, а мне вон тот приглянулся, кареглазый, — прошептала на ухо подруге пышноволосая курносая Молли и смущённо хихикнула, прикрывшись ладошкой.
— Тогда тот загорелой, чур, мой, — выпалила в ответ голубоглазая Салли, даже не потрудившись понизить голос, и высокомерно взглянула в сторону возмущённо закряхтевшего связанного мужлана, валяющегося в углу пещеры, будто телёнок, готовый к продаже на ярмарке.
Мужлан оскорблённо пропыхтел:
— Ведёте себя как настоящие потаскушки, а ещё леди. Неужто вы думаете, что эти разбойники женятся на вас?
Салли ловко пнула его в бок острым носком блестящей туфельки, и мужлан свирепо выругался себе под нос.
— А как же, конечно женятся, куда они денутся, — вызывающе подбоченилась Молли. — Лежите уже спокойно, ждите своего выкупа, мистер грубиян.
Остальные грубияны, которых под сводами пещеры было натолкано как сельдей в бочке, тоскливо что-то загудели.
Бен Роджерс, тот самый «кареглазый», приглянувшийся Молли, покраснев от смущения, как кумач, развернул замусоленную бумажку и с запинкой прочитал:
— Робинсон, Гаррисон, Хокинс, Ромеро! Выкуп за вас получен, сейчас вы отправитесь по домам.
Под сводами пещеры пронёсся облегчённый вздох вышеуказанных джентльменов.
— Позвольте, а я? — взвыл мужлан, отмеченный туфелькой Салли.
Бен пожал плечами:
— Ваши родичи не столь расторопны.
Снаружи донёсся стук лошадиных копыт, и Бен обернулся, бледнея от ужаса.
К пещере, залихватски заломив поля шляп, подскакали Джо Гарпер и Том Сойер, гнавшие перед собою унылую толпу человек в пять, связанных друг с другом, как пучок морковки.
— Ещё пленники?! — простонал Гек Финн, вылезая из-под кучи хвороста, где он тщетно пытался спрятаться, подслушав, что выбор Салли пал на него. — Старых кормить нечем! И девать некуда!
Том подбоченился:
— Старых освободить, новых пристроить, выкупа ждать. Дурачьё, мы уже купаемся в деньгах.
Он приосанился под восхищёнными взглядами Молли и Салли, толкающих друг друга пухлыми локотками.
Бен и Гек облегчённо переглянулись, уповая на то, что внимание дам переключится на вожака.
— И кто только надоумил его эти дурацкие книжонки про разбойников читать? — прошептал Гек.
Бен хмуро покосился на него:
— Кто вообще научил его читать, вот что.