Извините, Земля сегодня закрыта

R
В процессе
49
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 36 905 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 74 Отзывы 26 В сборник

Часть 2 так-то

Настройки
Примечания:
Дин не помнил следующую неделю, а может и две. Дни сменялись быстро, похожие один на другой. Он остался с Лизой и Беном, но существовал будто по соседству, как призрак… Хах, даже тут эта паранормальная ересь его не отпускала. Мужчина горько хмыкнул и огляделся. Терраса дома, заставленная кучей коробок. Больших картонных ящиков, какими пользуются во время переездов. Дин нахмурился, силясь вспомнить, почему и зачем они здесь. — Кажется, пора заканчивать с виски… — пробормотал себе под нос и поднялся, разминая затекшие мышцы. Потянулся, покрутил головой, вновь огляделся. В голове вместо прояснений всплывает лишь играющий в тарелки Кас… Хотя он на них, наверняка, не умеет играть. Отвлекшись на размышления о музыкальных способностях пернатого друга, Винчестер зашел в дом. Лиза упаковывала статуэтки слоников. Гостиная была практически пустая. — Привет. — Дин прочистил горло и подошел ближе к вздрогнувшей девушке. — Привет. — Лиза нежно улыбнулась. — Выглядишь лучше. Как ты? — Паршиво. Если бы существовали дементоры, то я решил бы, что они меня выкрали и пустили по кругу. — тяжело вздохнув, он вновь обратил внимание на коробки, которые стояли и тут. — Слушай, возможно сейчас это прозвучит странно и, возможно, ты уже говорила, но в свое оправдание могу сказать — я не уверен, какой сейчас день недели. — выпалил он, настороженно глядя в большие карие глаза напротив. Лиза лишь приподняла брови. — Зачем все эти коробки? Девушка ненадолго зависла. Растерянно огляделась, будто впервые увидев их, потом снова посмотрела на напрягшегося Винчестера и наконец хихикнула. А через мгновение рассмеялась. Дин, мягко говоря, удивился, но хотя бы выдохнул. Раз она смеется, значит ничего страшного, им никто не угрожает, и они не сбегают от смертельной опасности в никуда. — Боже, Дин. Прости пожалуйста, я все понимаю, просто ты спрашиваешь это не первый раз. — улыбаясь, Лиза ласково погладила того по плечу. — Все хорошо. Я давно хотела переехать, даже Бена уже в новую школу на следующий год перевела. Но все никак не могла собрать морально, чтобы упаковать всю эту кучу коробок. А на прошлой неделе ты в какой-то день стал получше, мы разговорились и ты предложил помочь. Вот, потихоньку теперь пакуемся. — она замолчала, продолжая не спеша поглаживать его по руке. Задумалась, на утонченном лице проступила тревога. — Я тогда обрадовалась, что ты отошел, хоть и быстро, но нет. Ты периодически уходишь в себя, Дин. Настолько, что нам до тебя не достучаться. А потом будто просыпаешься, но совершенно ничего не помнишь. — ее карие глаза пытливо и тревожно вглядывались в Винчестера. — Я беспокоюсь за тебя. Никаких уговоров на поход к врачу, ни давления, просто факт. Она знает, что бесполезно уговаривать, если человек сам того не хочет, тем более, когда этот человек — Дин. Но и молчать Лиза тоже не может. Сколько бы времени и расстояния между ними не было, что бы не происходило — бросить его вариться в пучине горьких мыслей было бы бесчеловечно. Дин благодарен ей, правда. Но и поделать с этим что-то… Знал бы он как… — О. Понятно. — сжимает губы в тонкую линию и смотрит в стену. — Спасибо тебе, вам с Беном, за то, что до сих пор не выгнали и терпите этот пи... ужас. — он осекается и оглядывается. — А где Бен? — Гуляет с друзьями. — Лиза хмыкает, наблюдая, как Дин выдыхает. — Боюсь, в школе он слышал словечки и похлеще. Винчестер фыркает и обнимает девушку. Да, словарному запасу школьников он порой сам удивляется. Вот есть же «очешуеть», почему дети им не пользуются? Не ясно.

***

— Как думаешь, ангелы умеют играть на тарелках? — Что прости? — Лиза удивленно оборачивается к Дину, чистящему картошку. — Ну, на музыкальных таких. Которые «бадабумтс» делают. — он изображает ударника и чуть не роняет картофель в мусорку. Нет, ну серьезно, ему который день этот вопрос покоя не дает. — Не знаю… Возможно? — девушка подозрительно косится на друга, размышляя над своей позицией. Вероятно, иногда все же стоит настаивать на посещении другими психолога. — Ты рассказывал про своего друга-ангела, почему бы не спросить у него? — Каса? Да он что такое пиво только благодаря мне узнал, не думаю, что он разбирается в остальных земных тонкостях. Здесь нужен кто-то, кого выкинули на Землю лет двести назад. — он задумывается. — Кроули, в теории, может знать. Но я не хочу с этим ублюдком связываться. — кусок картошки весьма агрессивно вылетает за пределы ведра. Лиза сочувствующе провожает его взглядом. — Никудышный ангел? — Он демон, причем весьма посредственный, как мне кажется. Ему волю дай, он в своей бюрократии утопится. — Тогда весьма подходит на свою роль, все эти бумажки и договоры — тот еще ад. — она прыскает, а Дин криво улыбается. — Да, а он души еще за них берет. — Почему тогда посредственный? — Потому что падла, который бесит. — кусок опять улетает за край, и Винчестер раздраженно закатывает глаза. Лиза фыркает что-то вроде «аргумент» и возвращается к мясу. Дин же собирает мусор и ставит миску с полностью очищенной картошкой на стол. Встает, разминает затекшую спину, а головой все еще вокруг тарелок. Ни разу за эти годы он не встречал ангела с более или менее неплохим музыкальным вкусом, да даже чтобы они что-то напевали, он никогда не слышал. Кас только твердил про свое сарафанно-ангельское радио и что частота их голосов невероятна для человеческого слуха. Может, у них есть свои какие-то серенады на высокочастотном ангельском? А если есть серенады, то должны быть оркестры... Вот есть ангелы, раскидывающиеся своими стрелами, а должны же быть те, кто играет на трубе или тарелках? От них явно пользы больше было бы. Стукнул над головой у человека в ангельский треугольник, и у того супер-музыкальный слух появляется, а потом мир встречает Джимми Пейджа. Звучит логично. Фыркнув, Винчестер прихватывает бутылку пива и идет на террасу. Нужно заклеить еще пару оставшихся коробок, завтра уже приедет фургон.
Примечания:
49 Нравится 74 Отзывы 26 В сборник