********
29 марта 2025 г., 19:02
Маша уже несколько месяцев жила в Южной Корее, наслаждаясь атмосферой Сеула, его яркими огнями и бесконечными возможностями. Однако одно дело — любоваться страной как турист, и совсем другое — вживаться в её ритм. Маша привыкала, но что-то ей всё же не хватало.
Катя, её подруга, знала об этих мыслях. В один из вечеров, попивая кофе в уютном корейском кафе, она усмехнулась:
— Ну что, проверим местный сервис? — она хитро посмотрела на Машу.
— Что за сервис? — Маша подняла бровь.
— Парни на заказ, — спокойно ответила Катя.
Маша поперхнулась кофе.
— Ты шутишь?
— Абсолютно серьёзно. В Корее есть такое — аренда парня. Они ведут себя, как идеальные бойфренды: проводят время, делают комплименты, ухаживают. Ты же хотела узнать, как это работает?
Маша задумалась. Её интересовало, как выглядят отношения в другой культуре, но знакомиться с кем-то просто так было не так уж легко. Этот вариант казался... безопасным. И уж точно необычным.
— Ну ладно, — кивнула она, — давай попробуем.
Катя с энтузиазмом взялась за дело. Через приложение она выбрала для Маши парня — высокий, симпатичный, с доброжелательной улыбкой. Вскоре была назначена встреча.
На следующий день Маша пришла в указанное место. Парень, которого она «заказала», оказался даже лучше, чем на фото: высокий, ухоженный, с мягкой улыбкой.
— Привет, — сказал он на корейском.
Маша нервно улыбнулась.
— Эм... Английский?
Парень замялся, но потом покачал головой.
Весь вечер они провели, общаясь на языке жестов, перевода в телефоне и случайных корейских слов, которые знала Маша. Это было... странно. Парень был милым, но всё выглядело наигранно. Её это не удовлетворило.
— Это было забавно, но не то, — призналась она Кате позже.
— Тогда у меня есть ещё одна идея, — загадочно улыбнулась подруга. — Мы идём на рынок женихов.
— Что?! — Маша снова поперхнулась.
— Это реально. Родители приходят туда, рекламируют своих сыновей и ищут им невест. Там точно найдётся кто-то подходящий.
На следующий день они отправились туда. Просторное помещение напоминало ярмарку: повсюду висели фото, анкеты, кипели обсуждения. Катя, как переводчик, помогала разбираться. Маша рассматривала анкеты, пока не наткнулась на одну крайне активную женщину.
— О, мой сын — настоящий красавец! Высокий, умный, спортивный! Вам нужно с ним встретиться! — затараторила она.
Маша кивнула. Почему бы и нет?
Через пару дней состоялось свидание с Ли Тэджу. Он и правда был красивым: выразительные глаза, ухоженные волосы, стильная одежда. Но вот проблема: он не знал английского, а Маша — корейского.
Разговор не складывался, даже с переводчиком в телефоне. Через час они поняли, что ничего не выходит, и разошлись.
Маша чувствовала себя неловко. Она решила связаться с матерью Тэджу и предложить... альтернативу.
— У меня есть сестра, Ален, — сказала она, — она говорит по-корейски, умная, красивая, работящая. Может, они встретятся?
Мать Тэджу засияла.
— Это замечательная идея!
Так началась новая история, в которой не всё шло по плану, но судьба любила сюрпризы...
---
Ален вздохнула, глядя на телефон. Она не ожидала, что её кузина придумает что-то подобное. Встреча с незнакомцем, которого она не выбирала? Это было похоже на странный социальный эксперимент.
Но раз уж её уже представили, отступать было поздно. В конце концов, почему бы не попробовать?
Когда она пришла на встречу, Ли Тэджу уже ждал её в кафе. Он поднялся, приветственно улыбаясь.
— Здравствуйте, — вежливо сказал он.
— Привет, — ответила Ален, слегка нервничая, но тут же перевела дыхание и расслабилась. По крайней мере, теперь они могли разговаривать.
— Вы хорошо говорите по-корейски, — заметил он.
— Спасибо, стараюсь, — улыбнулась она.
Первый разговор был осторожным, но постепенно становился всё более лёгким. Тэджу оказался не только красивым, но и интересным собеседником. В отличие от неловкого вечера с Машей, эта встреча обещала быть совсем другой.
Спустя несколько дней Тэджу признался матери, что Ален ему понравилась. Ли Хворан, его мать, засияла от радости. Но когда на семейной встрече выяснилось, что у Ален есть свой ювелирный бизнес в Корее — со студией, где создавались украшения в азиатском стиле — она решила не упускать такую прекрасную невесту.
С этого момента мать Тэджу начала активно сводить сына с Ален, придумывая всё новые поводы для их встреч.
И наконец, настал день, когда Ли Тэджу сделал предложение Ален. Он выбрал красивое место, где цвела сакура, и, держа в руках кольцо с утончённым дизайном, опустился на одно колено:
— Ален, ты сделала мою жизнь ярче. Ты умная, добрая, талантливая. Будешь ли ты моей женой?
Ален смотрела на него, ощущая тепло в груди. Она не ожидала, что всё зайдёт так далеко... но не пожалела.
— Да, — ответила она, улыбаясь.
---
Свадьба Ален и Ли Тэджу была пышной и традиционной. Они сочетали корейские и европейские традиции: в один день провели ханбок-церемонию, а в другой — классическую свадьбу в белом платье. Ли Хворан сияла от счастья, а Катя и Маша не отходили от Ален, помогая ей во всём.
— Кто бы мог подумать, что всё начнётся с рынка женихов? — шепнула Катя Маше.
— Судьба любит шутки, — рассмеялась Маша.
Ален смотрела на Тэджу и знала — их история только начинается.