В пляс вперёд!

Перевод
G
Завершён
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 214 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

* * *

Настройки
Моя сестрица ранним Весенним ясным днём Решила в путь отправиться За речку, за холмом. Дух странствий звал её, И вдаль манил простор, Вела её дорога Через холмы и бор. Так держи крота, И тащи пирог, Лёжа на спине Разгляди восток, Пей, пока реки Не иссякнут впрок! Эй, хоп! Хэй! В пляс вперёд! Моя сестрица вышла На дюны у воды, И слушала, как чайки Кричат средь синевы. Глядела в даль туманную, И в час вечерний он Сквозь облака открылся — Саламандастрон! Так поймай леща, Обмани шмеля, Разгадай загадку И не жди ответ, Наш удел — идти, Не сдаваться впредь! Эй, хоп! Хэй! В пляс вперёд! Мою сестру встречает Владыка грозных скал, С почётом, пышным пиршеством Он гостью привечал. Он пригласил зайчиху В ряды своих бойцов, Но молвила сестрица: «Не воин я, не тот мой зов!» Так скумбрию съешь, А мальков щади, Просвисти песню И страх отгони, Кто трудится честно, Тот славу найдёт! Эй, хоп! Хэй! В пляс вперёд! В тот вечер на пиру же Нашла она любовь, Капралу Реджинальду Поклялась в ней вновь. И с тех пор на склоне, Где ветер с гор звенит, Она взрастила семерых — И каждый — словно щит! Так проверь удачу, Подними свой взгляд, Брось перчатку смело, Но ни шаг назад! Ты скажешь «нет», Ну а я — «да-да»! Эй, хоп! Хэй! В пляс вперёд!
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник