*****
Холл бизнес-центра встретил Роуз мягким светом хрустальных люстр, отражающихся в черном мраморе пола. Громадная фреска с золотыми прожилками занимала всю стену, а в воздухе витал тонкий аромат сандала и кофе. Она прислонилась к холодной колонне, чувствуя, как дрожь в коленях постепенно утихает. Она в безопасности… Раздался тихий сигнал лифта, и Роуз вздрогнула. Из распахнувшихся дверей шагнул мужчина. Высокий, уверенный, собранный. Дорогой костюм сидел на нём безупречно, холодный взгляд скользнул по ней, задержавшись на её испуганном лице. — Вам помочь? — спросил он спокойно. Роуз инстинктивно выпрямилась: — Нет, я просто... Он не стал настаивать, но слегка наклонил голову: — Вы выглядите так, будто вам нужно куда-то сесть. Мой офис наверху. Там есть коньяк. Или чай, если предпочитаете. Она колебалось. Незнакомец. Пустой вестибюль. Но в его манерах не было угрозы — только уверенность, которая странным образом успокаивала. — Я... не знаю вас. — Адам Вейл. — Он произнес это так, будто это объясняло все. И действительно — она знала это имя. Владелец половины недвижимости в центре, человек, о котором писали Forbes и Vogue. — Роуз Холланд, — автоматически ответила она. — Галерея на Парковой? Она кивнула, удивленная. — Тогда тем более. — Он придержал дверь лифта. — У меня как раз есть пара вопросов о современном искусстве. Что-то в его тоне не оставляло места для отказа. Она вошла. Лифт плавно тронулся вверх. В зеркальной стене Роуз поймала его взгляд — он изучал ее.*****
Офис Адама оказался таким же безупречным, как и он сам: панорамные окна, черный лакированный стол, диван, который выглядел слишком дорогим, чтобы на нем сидеть. — Присаживайтесь. Он налил в хрустальный бокал янтарного коньяка, протянул ей. Первый глоток обжег горло, но странным образом успокоил дрожь в руках. — Так что случилось? — спросил он, усаживаясь напротив. И тогда, сама не понимая почему, она рассказала ему все. Про долг, двести тысяч, которые она заняла на ремонт галереи. Про кредитора, который сначала улыбался, а теперь присылает своих людей. — Они просто хотят напугать, — прошептала она, сжимая бокал. — Но это работает. Он не утешал. Просто констатировал факт. — Я погашу ваш долг. — Нет! — Роуз резко подняла голову. — Я не возьму у вас денег. — Я не предлагаю подачку, — его губы дрогнули в подобии улыбки. — Инвестиции. Сорок процентов доли в галерее. — Сорок? — она фыркнула. — Это грабеж. — Это рыночная цена. Они смотрели друг на друга. — Двадцать, — выдохнула она. — Тридцать. И право выбора художников. Роуз вздохнула. — Зачем вам это? Адам пожал плечами. — Бизнес — это инвестиции в перспективные проекты, — спокойно сказал он. — Я слышал о вашей галерее, значит, она перспективна. Она задумалась. Внутри зрело сомнение. Но ведь, если быть честной, других вариантов действительно не было. С её долгами и риском потерять галерею, предложение Адама казалось последней соломинкой, практически чудом. Роуз вновь взглянула на него — холодные, но при этом привлекательные черты. Уверенность в его глазах была такой явной, что в какой-то момент ей стало трудно понять, что именно она здесь, в этой ситуации, может контролировать. — Это... шанс, Роуз, — сказал он тихо. — У вас не так много вариантов, кажется. — Хорошо. Я согласна. Он поднял бокал. — Поздравляю. Теперь это мои кредиторы. Роуз выпила. Горло от коньяка горело, но уже не так сильно.