Треск огня и сердца

R
Завершён
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 192 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки
Шорох дождя по крыше, прогнившей и старой, казался Му Цину слишком громким. Словно весь мир решил напомнить ему: ты жив, слышишь? Живой. И один. Он не ожидал кого-то ещё в этих краях. Тем более — его. — Прости, что без приглашения, — голос был слишком знаком, нахальный, почти весёлый — и от этого резал уши. — Но я слышал, ты любишь одиночество. Думал, разделим. Му Цин не повернулся. Только вздохнул. — Вэй Ин. — Ага. В плоти. Немного потрёпанной, но всё ещё чертовски привлекательной, если сам скажу. Тишина. Только потрескивание огня в старом очаге, да хлюпанье мокрых сапог по каменному полу. — Ты ранен? — голос Му Цина был сухим. Слишком ровным. — А ты всегда такой нежный? — усмешка, но за ней... он чувствовал: Вэй Ин устал. Очень. — Не переживай. Пара царапин. Когда Вэй Ин сел рядом у огня, между ними оставалась рука расстояния. Но тепло, странное и липкое, повисло в воздухе. Му Цин не смотрел на него, но ощущал каждое движение. Как тот скидывает плащ. Как стряхивает воду с волос. Как вздрагивает от холода. — Не спишь по ночам? — вдруг спросил Вэй Ин. — А ты слишком много говоришь. — А ты всё такой же... колючий. Но не прогонишь. Знаешь, почему? Му Цин резко посмотрел на него. И пожалел. Потому что взгляд Вэй Ина был прямым, честным и почему-то... очень тёплым. — Потому что тебе тоже больно. Так же, как и мне. Он хотел соврать. Хотел отвернуться. Но всё, что вышло: — Замолчи. Но тот не замолк. — Му Цин, я не прошу многого. Просто сиди со мной. Просто не гони. Мы оба — трещины на стекле. Если нас сжать... может, станем чем-то новым? Он не знал, кто начал первым. Может, он сам. Может, Вэй Ин. Но в какой-то момент расстояние исчезло. Их губы соприкоснулись — мягко, неуверенно. Му Цин задыхался от чужого дыхания. Это не было страстью. Это было отчаянием. И всё же, когда Вэй Ин положил руку ему на шею, а вторая опустилась на пояс — Му Цин не оттолкнул. Только сжал глаза, как будто боль была не от поцелуев, а от всего, что было до. Он позволил себе лечь на пол рядом с ним. Позволил касания — лёгкие, по коже, по рёбрам, по следам старых шрамов. Позволил чужому телу прижаться к своему. Потому что впервые за много лет он почувствовал: он не один. Тишина, которая возникла после их поцелуя, была тяжёлой, словно покорённый шторм, оставивший после себя лишь опустошение. Му Цин всё ещё чувствовал тепло чужого тела рядом с собой, и в его груди росло чувство, которое он так долго скрывал — ощущение уязвимости. Он пытался не думать об этом. Он пытался не думать о том, что позволил себе это. Но Вэй Ин не позволил ему отвернуться. Его рука скользнула по коже Му Цина, невидимая связь между ними становилась всё сильнее, как невидимая нить, которая тянет и не отпускает. — Ты такой холодный, — прошептал Вэй Ин, продолжая касаться его, как будто пытался растопить лёд, что сидел в Му Цине. — Тебе ведь не нужно быть таким, правда? Мы оба потеряли всё. Но я не один. Ты тоже можешь не быть один. Му Цин не мог ответить сразу. В его голове снова и снова всплывали картинки прошлого — то, как он смотрел на тех, кого потерял, и как оставался в одиночестве, несмотря на окружающих его людей. Он привык к одиночеству. Привык считать, что это было безопасно. Он привык считать, что это его выбор. Но сейчас, когда Вэй Ин был рядом — настолько близко, что он мог почувствовать его дыхание, его тепло — что-то внутри него разрушалось. Все эти стены, которые он строил годами, начали падать, как песок на ветру. — Не знаю, что ты хочешь от меня, Вэй Ин, — его голос был хриплым, как будто даже он сам не верил в собственные слова. — Я... не могу дать тебе то, что ты ищешь. Я... Но тот перебил его, наклонившись, чтобы их губы снова встретились. Он не был настойчивым, но Му Цин почувствовал его решимость — мягкость и настойчивость в одном движении. Всё, что происходило между ними, было как облако, неуловимое и туманное. Но было неотвратимо. — Ты сам не знаешь, что хочешь, Му Цин. — Вэй Ин сказал это шёпотом, почти невыносимо нежно, прижимая его к себе. — Ты не один. И я тоже не один. Я был один слишком долго. В какой-то момент Му Цин не смог держать свои чувства внутри. Он почувствовал, как Вэй Ин осторожно коснулся его плеча, затем опустился ниже, его рука скользнула по его груди. Их тела скользили вместе, как два противоположных магнитных полюса, стремящихся притянуться друг к другу. И хотя каждый его инстинкт кричал о том, чтобы остановиться, он всё равно не отстранился. — Ты хочешь меня, — сказал Вэй Ин, не спрашивая, а утверждая. Его пальцы плавно двигались по коже Му Цина, вызывая дрожь, от которой тот не мог избавиться. — Это не так, — прошептал Му Цин, но его слова звучали слабо. Он знал, что в этот момент они оба лгут себе. Он мог бы оттолкнуть его, уйти, снова стать тем, кем был раньше. Но не сделал этого. Вместо этого он позволил себе быть слабым. В первый раз за долгое время. Он чувствовал, как Вэй Ин мягко целует его шею, и его дыхание становится всё более тяжёлым. И всё же это не было насилием. Это было нечто большее — это было осознание того, что они оба уже не могут вернуться назад. Они были в этом моменте, в этом месте, с этими эмоциями. Вэй Ин поднялся, осторожно вытягивая Му Цина из сидячего положения. Огонь в костре по-прежнему тлел, и тусклый свет играл на их лицах, бросая тени на их сдвинутые, напряжённые тела. Вэй Ин усмехнулся, его губы ещё пахли жарким поцелуем. — Тебе не страшно быть рядом со мной? — его голос был низким, почти искренним. — Ты можешь уйти. Я не держу тебя. Му Цин, даже не думая, слегка дернул плечами, оставив на его губах лёгкую улыбку, хоть и грустную. — Я не уйду, — ответил он, и, возможно, это было самым честным из всего, что он мог сказать в этот момент. Это было не о страсти. Это было о чём-то большем. О том, чтобы дать другому человеку то, что он уже давно потерял. О том, чтобы почувствовать, что хоть кто-то разделяет твою боль и в тоже время готов принять тебя таким, какой ты есть. Слёзы не понадобились, но в том молчании, которое возникло между ними, было всё — и утрата, и обретение, и обещание, которое никто не мог гарантировать.

***

На утро, когда первые лучи солнца едва касались камней храма, они проснулись рядом. Вэй Ин крепко держал его, как будто не собирался отпускать. Му Цин снова ощутил тепло, и всё же... в этот раз оно не было таким опасным. Оно было просто... необходимым. Вэй Ин проснулся первым, заглядывая в его глаза с той улыбкой, которая была слишком искренней для обычной жизни. Он был другим — не таким, каким Му Цин знал его раньше. — Мы не такие уж и потерянные, правда? — сказал Вэй Ин, как будто всё между ними уже было решено. — Мы — огонь, Му Цин. И ты не можешь так легко погасить меня. Му Цин молча кивнул, но в его сердце уже не было той пустоты, что была до этого. С каждым вдохом, с каждым движением он чувствовал, как части его самой сущности начинают соединяться с другим человеком. И в этом было что-то большее, чем просто необходимость быть рядом. Они оба были сломаны. Но, может быть, именно в этой сломленности они нашли друг друга.
46 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)