Похождения мопса

G
В процессе
0
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 7 страниц, 1 627 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1 В глубине Пещеры Удовольствий

Настройки
Скрип поршней, аромат жареной трески и странные звуки, будто кто-то шлёпает по слизням… Всё это было частью атмосферы. Мопс стоял в центральной комнате, освещённой фиолетовыми фонарями. В воздухе витала табличка: "Если ты читаешь это — назад пути нет." Из люка вылез Лиамес, уже переодетый в кожаную броню цвета страсти, с головой тыквенного рыцаря и поводком в руках. Лиамес: Добро пожаловать на уровень 1: Паркур Любви. С каждой неудачей — твоя душа и жопа становятся ближе к чистилищу. Мопс: Если я проиграю, ты реально...? Лиамес (с ухмылкой): У нас свои правила. Тут ты либо прыгаешь точно, либо стонешь красиво. Мопс встал на стартовую платформу. Первый прыжок — успех. Второй — скользит, падает в яму с липким поршнем. Над ним вспыхивает табличка: "Наказание активировано: Легкий массаж слизнем." Из стен выехали два слизня, обмазанных медом и светящейся пылью. Один заиграл музыку на нотных блоках, второй начал ритмично подпрыгивать. Мопс: Бля, это чё, ванильная порнуха по Майнкрафту?.. Лиамес: Ну, я бы сказал — пик сервера, брат. В этот момент люк снова открылся. Тишина. Из тьмы вышел Он — Хуесос, в алмазной броне, зачарованной на "Порку IV" и "Доминирование II". Хуесос: Вы чё тут за цирк устроили, извращенцы? Я думал, это будет ивент, а не сценка из "50 блоков серого"! Лиамес (виновато): Это ивент... Только тематический. С элементами глубокого изучения друг друга. Хуесос: Мда… Ну раз уж я тут, ставьте меня в очередь. Только знай, Мопс, я не по нежности. Я по системе координат X, Y, и Zабей. Мопс сглотнул во второй раз за день. Мопс: Да у вас тут клуб извращенцев, а не сервер... Лиамес (в роли ведущего): А теперь — Уровень 2: Секреты шалкеров. Один из шалкеров содержит выход… остальные — новые ощущения. Хуесос: Молись, чтоб попал на выход, а не на шалкер с функцией "Вибрация".Мопс, почувствовав, как вибрации шалкера буквально распирают его персонажа, сдержал вздох. Всё вокруг начинало превращаться в какой-то адский коктейль из странных ощущений и незаслуженно слишком интимных прикосновений. Отвратительно, но почему-то не могло не быть весело. Мопс (подавляя стон): Вы что, суки, прикалываетесь? Это не паркур, а нечто намного хуже! Лиамес (с лукавой ухмылкой): Ну что ты, брат, тебя что, вибрации пугают? Ты что, девочка, что ли? Хуесос (с коварным взглядом): Сука, ты вообще представляешь, что здесь начнётся, если ты не пройдешь это как настоящий мужик? Тут тебе не просто паркур — тут душа и тело на кону. Мопс резко стиснул зубы, пытаясь удержаться на ногах, когда вибрации усилились. Но ему пришлось изо всех сил удерживать лицо, чтобы не отреагировать как-то слишком уж "сильно". Мопс (с сарказмом): Да ладно, чего уж тут... Вибрация, говорите? Это всё, что вы можете? Я тут весь день с такими прокачками. Лиамес и Хуесос переглянулись, явно не ожидали такого ответа. Лиамес, повернувшись к Хуесосу, криво улыбнулся. Лиамес: Ого, он прям не боится. Хуесос, как думаешь, можем мы ему устроить настоящий... квест на выживание? Хуесос (зловеще улыбаясь): Да, думаю, время пришло. Ты же сам знаешь, что с такими — только через контент. Мопс почувствовал, как воздух в комнате стал плотнее, и из темных углов начали появляться новые существа. Это были не просто шалкеры — это были шалкеры с темной аурой. Их глаза горели красным, а кожаная текстура стала еще более дерзкой, почти обжигающей. Мопс (с тревогой в голосе): Так, стоп, а это уже слишком. Лиамес (подходя ближе, как истинный ведущий): Теперь ты не просто проходишь уровни. Ты участвуешь в настоящем испытании. Пора почувствовать всю эту атмосферу, брат. Хуесос: Да, ты на грани. Если переживешь эту волну, выйдешь отсюда с орденом, а если нет — ну... кто сказал, что "Паркур Любви" без шишек? Мопс взглянул на шалкеров, они начали всё ближе подходить. Один из них расправил свои длинные щупальца и ритмично начал их раскачивать. В этот момент по всей комнате пошел шипящий звук, будто каждый шалкер готов был создать свою волну вибраций. Мопс: Ну нахуй... Столько давления за один вечер... Лиамес с ухмылкой наблюдал за ним, а Хуесос, чувствуя нарастающее напряжение, добавил: Хуесос: Не переживай, брат, у тебя получится. Или ты здесь навсегда останешься... с любимыми шалкерами. Мопс, решив, что его лучшие шансы — это не сдаваться и не прекращать прыгать, сделал шаг вперед. С каждой новой неудачей вибрации становились всё сильнее. И, по правде говоря, он уже не знал, как долго ещё сможет удерживать свою стойкость. Табличка на стене мигнула ярким светом: "Уровень 3: Тонкая грань между удовольствием и наказанием." Мопс: Бля, а вы точно не в аду? Мопс, ощущая, как его нервная система взрывается от последних испытаний, не мог сдержать ухмылки, когда он заметил ту самую щель в стене. Он, как истинный профессионал, проскользил туда, чувствуя, как давление на его тело усиливается с каждым шагом. Никакой "вибрации шалкеров" ему не было нужно — его мозг был занят другими делами, и он был готов вырваться из этого странного лабиринта. Когда он оказался на другом конце, он не мог не почувствовать лёгкое облегчение — как будто кто-то снял с него нагрузку, и его "порох" наконец-то смог расслабиться. Он выдохнул, оглядываясь на темный коридор. Мопс: "Ну что за хрень? Вот и конец всего этого паркурного ада… Уж точно не возьму участие в следующем ивенте." Он хотел пройти дальше, но тут же заметил ещё одну табличку. Мопс мысленно вздохнул, почувствовав, как его шутки превращаются в реальность. Надпись на табличке была проста: "Ты прошел, но осталось испытание для настоящих... мастеров." Мопс (с усмешкой): "Да, я мастер... но не этого уровня, брат." Он пошел дальше, но в голове уже пронеслась мысль: "Ну что, на следующее приключение я буду готов, но этого точно не забуду".
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник