Цветущая сакура в штормовом море

G
Завершён
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 750 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

1 часть

Настройки
Каору смотрела в окно, наблюдая, как лепестки сакуры танцуют в холодном ветре. Внутри ее души бушевала буря, несопоставимая с красотой инадзумских садов. Завтра – день ее свадьбы. Не с тем, кого она любила, не с тем, чье имя грело ее сердце, а с человеком, выбранным кланом, человеком, чье богатство и влияние должны были укрепить их позиции в политике. Она вспоминала детство, проведенное в тени вишневых деревьев, беззаботные игры с мальчиком, чьи глаза сияли, словно восходящее солнце. Кадзуха. Он был ее лучшим другом, ее доверенным лицом, её первой любовью. Но их пути разошлись, когда началась охота на Глаза Бога. Кадзуха был вынужден бежать, скрываясь от гнева Райдэн Сёгун. Больше года она не видела его, не знала, жив ли он, здоров ли. Сжимая в руках старую, выцветший листок с его стихами, она тихо плакала. Завтра она станет женой другого, и прошлое останется лишь горьким воспоминанием. Прошло время. Каору научилась скрывать свои чувства за маской учтивости и покорности. Она выполняла свой долг перед кланом, перед мужем, родила ему сына, наследника. Но сердце ее оставалось ледяным. Она жила в золотой клетке, окруженная роскошью, но лишенная свободы и любви. Однажды, возвращаясь с чайной церемонии, она услышала слухи о странствующем самурае, чьи стихи были полны горечи и тоски по родине. Говорили, что он был объявлен в розыск сёгунатом, но его так и не смогли поймать. Сердце Каору забилось сильнее. Неужели это он? С каждым днем эти слухи становились все более настойчивыми. Каору не могла больше ждать. Она должна была увидеть его. На следующий день рано утром, она пришла к побережью. Ветер трепал ее волосы, напоминая о тех днях, когда она была свободна. И вдруг она увидела его. Он стоял на берегу, лицом к морю, его белые волосы развевались на ветру. Она узнала его сразу, несмотря на то, что он немного изменился. Он стал взрослее, сильнее, в его глазах появилась грусть, но огонь его души не погас. -Кадзуха? - прошептала она, не веря своим глазам. Он обернулся, и его глаза расширились от удивления. -Каору? - произнес он ее имя, словно молитву. Они встретились, как два потерянных корабля в штормовом море. Он рассказывал о своих скитаниях, о том, как охота на Глаза Бога заставила его бежать из родного дома. Она рассказывала о своей жизни, о своем браке, о своем ребенке. Она говорила с трудом, ощущая горечь и вину, но Кадзуха слушал молча, с пониманием в глазах. Их встреча была короткой. С каждым мгновением они понимали, что их чувства друг к другу не угасли, а лишь стали глубже и сильнее. Но их счастье было недолгим. Кто-то донес на Кадзуху, и его арестовали воины сёгуната. Каору была в отчаянии. Она не могла позволить, чтобы его казнили. Она должна была что-то предпринять. Ночью, облачившись в темную мантию и скрыв лицо под капюшоном, она проскользнула в тюрьму. Стражники приняли ее за одного из чиновников. Зная тайные ходы, она без труда нашла камеру, где держали Кадзуху. -Кадзуха, это я, - прошептала она, открывая дверь. Он был удивлен, увидев ее. -Каору? Что ты здесь делаешь? Это опасно. -Я не могу позволить, чтобы тебя казнили, - ответила она, освобождая его от цепей. - Мы должны сбежать. План был рискованным, но Каору все продумала заранее. Она знала тайные тропы, ведущие за пределы города. Они бежали, преследуемые сёгунатом, но им удалось оторваться. Каору знала, что поступает неправильно, бросая мужа и сына. Но она не могла иначе. Она жила во лжи слишком долго. Ее сердце принадлежало Кадзухе, и она не могла больше противиться своим чувствам. На рассвете они достигли побережья. Их ждала Алькор. Они отплыли от берега, оставляя позади Инадзуму, свою прошлую жизнь, свои обязательства. Кадзуха смотрел на Каору с любовью и восхищением. -Ты бросила все ради меня,- сказал он.- Я не знаю, как отблагодарить тебя. -Твое счастье – моя награда, - ответила она улыбнувшись. Они путешествовали по разным регионам Тейвата, зарабатывая на жизнь случайными заработками и помощью тем, кто в ней нуждался. Они видели красоту Ли Юэ, суровость Мондштадта, загадочность Сумеру. Каору чувствовала себя свободной, как никогда прежде. Она жила настоящей жизнью, наполненной любовью и приключениями. Да, она оставила своего сына и мужа, но она верила, что когда-нибудь он поймет ее выбор. Однажды, сидя на вершине горы, наблюдая за закатом, Кадзуха прочитал новое стихотворение: Сакура цветет в штормовом море, Смело отринув ложный покой. Две души, нашедшие друг друга в горе, Вместе построят мир иной. Каору прижалась к нему, чувствуя его тепло. Они нашли друг друга в этом большом и опасном мире, и вместе они были готовы ко всему. Их путешествие только начиналось. Впереди их ждали новые города, новые знакомства, новые испытания. Но они знали, что до тех пор, пока они вместе, они смогут преодолеть все.
4 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)