И снова рассвет..

Горячая работа
G
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 4 941 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник

Глава 2. Затишье перед бурей

Настройки
Началась школьная пора. В тот день шел ливень, мы с Итеном изучали письмо и иностранные языки. Мы седели за деревянными партами и скамейками. Класс был довольно большим и просторным. На самом верху были окна. В школе было неплохо, Итен завел некоторые знакомства и познакомил меня с ребятами. Сначала я немного потупился, но вскоре мы все вместе весело смеялись. Так и проходили школьные будни. А когда наступали выходные, мы гуляли нашей большой компанией по городу.  В один из дней я с Итеном проходили мимо учительской. Учителя вели довольно странный разговор, и мы решили подслушать его. Исходя из диалогов, мы узнали, что сестра нашего общего друга - Льюиса, чем-то больна, но чем именно, мы не услышали.  - Уильям, давай на днях узнаем, что произошло? - спросил меня вдруг Итен, спускаясь по лестнице. Если честно, лезть в такие дела мне не хотелось, так как они никак меня не касались.  - Может, не стоит? - серьезно ответил я. Итен только посмотрел на меня и пошел дальше. Кажется, он тоже понимал, что это не наше дело, поскольку сам друг не рассказал нам об этом. Диалог был закончен.  На следующий день, выходя из церкви, я услышал, как монахини о чем-то шептались, они обсуждали какой-то очередной слух. Меня позвал Итен. Подбежав ко мне с обеспокоенным выражением лица, он схватил меня за руку и проговорил: - Быстрее! Нам надо поспешить! - и мы бросились бежать. Исходя из направления, в котором мы бежали, я понял. Мы направляемся в дом Льюиса. Прибыв на место, я отдышался, и мы вошли в дом. Этот дом принадлежал Элеоноре Элфорд - матери Льюиса. Внутри он выглядел так же как и снаружи. Красивые обои, интерьер. Сразу видно - средний класс. Я успел спросить спросить друга, что произошло. Итен с печальным выражением ответил:  - Сестра Льюиса умерла сегодня ночью.  После этих слов я почувствовал холодок, прошедший по моей коже. Я никогда не думал о смерти и не представлял ее. Поэтому принять это было сложно. Мы вошли в комнату. Там уже был наш дядя (он был не только священником, но и лекарем), Льюис и мать покойной. Сара спокойно лежала на кровати, она была почти ровесницей своего брата, но младше на год. Печально осознавать, что девчушке было всего 6 лет. Подойдя к кровати, я взглянул на ее лицо. Мои зрачки расширились. Она выглядела так, будто просто спит. Ее длинные рыжие волосы и бледное лицо были прекрасны. Тогда я будто был очарован ее красотой. На шее виднелись едва заметные ранки. И вспомнив, что говорили монахини: «укус как от змеи», я посмел задать вопрос:  - От чего она умерла? - решительно спросив, я взглянул на дядю.  - Это пока неизвестно. Девочка жаловалась на кошмары, слабость. Мы думаем, это всего лишь простуда. - ответил дядя. Элеонора снова зарыдала, а Льюис начал успокаивать ее. Он хорошо играл роль сына и брата. Хоть ему и было горько, он не показывал это. - Но эти укусы, кто их оставил? - снова задал я вопрос, и в этот момент мать занемогла и вышла из комнаты. Дядя взглянул на меня и подозвал нас с Итеном к себе.  - У меня есть всего лишь несколько предположений. Поэтому, пожалуйста, не задавайте больше вопросов. Это дело скоро будет закрыто. - промолвив это, он вышел из комнаты. Дядя налаживал вопросы с церемонией похорон, а мы с Итеном вышли на улицу. Небо было хмурым, будто вот - вот пойдет дождь. По всей линии я видел разные, но похожие дома. По дороге то и дело проезжали кареты. Первые минуты мы просто шли молча. Я повернул голову в сторону Итена и увидел, что по его щеке текла слеза.  - Итен? Ты плачешь? - робко спросил я, но ответа не последовало. Тогда я решился, взял его за руку, и мы направились к нашему месту. Месту, где мы часто прячемся от всех. Оно было недалеко от сюда. Под мостом. Он покорно пошел за мной. Присев, я взял его руку в свою и снова спросил. - Почему ты плачешь? - В ответ он крепко меня обнял и начал разговор. - Уильям, мне страшно... Очень страшно. Я видел труп. Все это произошло так быстро. Мне так жаль Сару... И эти укусы. Кто их оставил - неизвестно, мне страшно... - Я был, мягко говоря, ошарашен, но старался не показывать этого. Итен трясся в моих объятиях, а я всё слушал его и гладил по голове. Теперь мне тоже стало страшно. Понятное дело, любой ребенок испугается такого, и мы не исключение. В какой-то момент он прекратил говорить, и я сказал. - Все будет хорошо, пока я с тобой - ничего не бойся. Мы же вместе. - Я улыбнулся и увидел, как заблестели его глаза. Мой друг перестал трястись и улыбнулся мне. В моих объятиях он был таким беззащитным. Мне хотелось его защитить. Он - это все, что у меня есть. И я хотел быть его лучшим другом. Хотел, видеть его рядом со мной. Я немного рад, что он смог открыть мне свою слабость. Которую редко кто видит. "Итен - ты мое всё." - подумал я. Вернулись домой мы вечером, отужинали и легли спать. Сегодня мы с ним спали в обнимку.  Следующие несколько дней проходили мрачно. К похоронам все было готово, и мы направились к кладбищу. Льюис держался как мог, его каменное лицо и взгляд были направлены вперёд. Как раз в ту сторону, где ехала повозка с покойной. Я рассуждал, от чего могла умереть вполне здоровая малышка. Но мои раздумья прервал Итен, почувствовав, что он взял меня за руку, я взглянул на него. Ему было страшно. Любой семилетний ребенок испугался бы такого. Тогда я покрепче сжал его руку. Когда гроб начали закапывать в землю, мать Сары взмыла руки к верху и упала на колени, простонав: - Господи! Почему ты не пожалел это бедное дитя? Почему позволил умереть так рано? - Было понятно, что женщина не в себе. Тогда знакомые начали успокаивать ее, и вскоре похороны подошли к концу.  Ужин проходил безмолвно. Обычно в это время Итен рассказывал о нашем проведенном дне в школе, о приключениях и забавах. Дядя в свою очередь с улыбкой выслушивал его истории, но сегодня все было тихо. В следующие дни все то и дело обсуждали смерть Сары. Какие только слухи не ходили по церкви. Итен старался не слушать эти бредни. В школе все было так же, как и в ранее сказано месте. Только вот Льюиса в школе не было. С того самого дня его мать захворала, и он перестал посещать занятия. В общем, кратко говоря, первые дни были мрачными. Я все ещё думал над словами дяди. Ещё тогда у него были предположения, но он их не озвучил. Это единственное, что меня тревожило. В следующий день я прогуливался по площади и дошел до того самого кладбища, где захоронена Сара. Меня удивило то, что у её могилы кто-то сидел. Сначала, я было подумал, что это Льюис, но подойдя поближе, понял - это не он. Там сидел мальчик, явно постарше меня, года так на четыре. Его серые волосы были собраны в короткий хвост сзади. А взгляд был направлен на могилу. Слегка приглядевшись, я заметил его цвет глаз - карие.  - Что ты тут делаешь? - спокойно спросил я. - Интересно, отчего же она умерла так рано - протянул парнишка и тут же добавил - а ты?  - Это сестра моего друга.  Повисло молчание. Мы оба поняли, что ответили не совсем точно на вопросы друг от друга.  - Обычно дети не ходят на кладбище. Бояться. А ты чего тут ходишь?  - А сам-то - возразил я. - не намного меня старше!  Парнишка лишь ехидно посмеялся, а потом встал со скамейки и подошёл ко мне. Когда он подошёл, было отчётливо видно нашу разницу в росте. На голову выше меня. Я расстроенный и смущённый отвёл взгляд.  - Разрешите представиться, меня зовут Йохан, сын доктора Уолтера, Артура Уолтера. Мне одиннадцать. - Он спокойно представился и протянул мне руку.  - Мое имя Уильям, мой дядя священник: Тим Фишер. Мне семь лет. - Ответив, я пожал ему руку. Поначалу разговор тянул Йохан, но позже неловкость прошла. Мы рассуждали, от чего могла умереть девочка. Позже Йохан даже сделал мне комплимент. - Тебе всего семь лет, но ты рассуждаешь слишком хорошо для ребенка твоего возраста. - Увидев, что мои глаза засветились, он добавил - Но не так хорошо, как я.  Я возмутился, но потом понял, что ему просто нравится подшучивать и ехидничать. Такой уж он человек. Ещё немного поболтав, я попрощался с ним и собирался уходить, но он спросил:  - А когда мы ещё сможем встретиться?  - Я не знаю, не думаю, что буду приходить на кладбище часто. - Отрезав это, я пошел домой. Но какого было мое удивление, когда этим же вечером мы встретились снова, но уже не на кладбище, а у меня дома. - Уильям! Уильям! Ты наконец пришел! Я ждал тебя. Сегодня у дяди гости. Его давний знакомый или друг придет вечером! - сказав это, Итен подбежал ко мне и шепнул на ухо ещё кое-что - Он приведет с собой своего сына! И мы вместе поиграем! - С улыбкой воскликнул он.  Остаток дня мы провели в подготовке к ужину. Достали из буфета столовые приборы, тарелки. Немного прибралась в доме. Наступил вечер. Мы ждали их у двери, когда они вошли, высокий мужчина проговорил:  - Добрый вечер! Я доктор - Артур Уолтер, а этой мой сын - Йохан.  - Здравствуй, Артур! Приятно видеть тебя здесь! Столько времени прошло с того дня, как мы не виделись. - С улыбкой сказал дядя, и старые друзья пожали друг другу руки. Поначалу Йохан и я стояли в удивлении, но потом он бросил на меня взгляд и уголки его губ немного поднялись. Он разбавил тишину:  - И снова здравствуй, Уильям. - Вы знакомы? - спросил Итен и вопросительно взглянул на меня. - Можно и так сказать - со вздохом сказал я и потом добавил - сегодня на кладбище познакомились. Итен был очень удивлен, услышав про кладбище, но ничего не сказал. А представился гостю. - Меня зовут Итен, моя фамилия Вьен.  - Ого - протянул Йохан - французская фамилия, выходит ты французского происхождения?  - Отец был французом. - ответил Итен.  На этом беседа ненадолго прекратилась, и все уселись ужинать.
6 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)