Ночь ужасов в Хэллоуин

Перевод
R
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 3 619 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
      — Я так взволнована! - воскликнула двадцатилетняя Пэтти, её голубые глаза загорелись от восторга, а сама девушка запрыгала на месте в предвкушении. Рядом с ней стоял сам печально известный серебряноволосый истребитель демонов, его мускулистые руки были сложены на рельефной груди. Он вздохнул и нахмурился. — Где, черт возьми, Неро? — Его ледяные глаза осмотрели окрестности, окинув взглядом множество голов сгрудившихся в ожидании людей. — Он будет здесь, Данте, - заверила Пэтти, - просто расслабься.              Как по команде, подошел молодой истребитель со своей симпатичной брюнеткой. — Привет, - поприветствовал он. — Извиняемся, что опоздали. — Пэтти лучезарно улыбнулась: — Привет! — Она обняла серебристоволосого мускулистого юношу. — Всё в порядке. Мероприятие ещё не началось. — Она подошла к Кирии и быстро обняла её. — Волнуешься? - спросила она, отступая назад. Кирия вздрогнула от холодного ночного воздуха и плотнее обхватила свой черный джемпер. — Я немного нервничаю. Я... никогда раньше не ходила на подобные представления. — Пэтти ободряюще улыбнулась, отводя её в сторону. — Будет весело. Поверь мне.              Стоя рядом со старшим товарищем, Неро сложил руки на груди. — Я рад, что ты здесь, пацан, - сказал Данте. — Мне не придется скучать в одиночку. — Неро сменил позу и сунул руки в карманы штанов. — Ну и везунчик же я, - пробормотал он, нахмурившись. Данте фыркнул: — Не дай Пэтти увидеть, как ты дуешься, иначе ты никогда не узнаешь, чем всё это кончится. — Неро вздохнул. — Не знаю, как она уговорила Кирию на это. — Слова юноши только рассмешили Данте. — Это Пэтти, и на этом всё ясно.              Огромная толпа вокруг них внезапно разразилась радостными криками и аплодисментами, когда открылись ворота самого популярного аттракциона в большом парке развлечений. «Добро пожаловать в „Ночь ужасов в Хэллоуин“, - раздался глубокий, угрожающий голос, - входите, если осмелитесь».              Пэтти в восторге воскликнула, когда они с Кирией вместе с двумя охотниками двинулись в путь. — Наконец-то открылось! Пойдемте! — Она взяла Данте за руку в перчатке и потащила его за собой, пока толпа двигалась вперёд. Охотник только вздохнул, погружаясь все глубже в толпу. Неро и Кирия последовали за ними, переплетя пальцы. Темнота окружала их, пока шла большая группа людей, их возбужденная болтовня, крики и смех отдавались эхом. Данте и Неро мысленно взвыли, желая оказаться в другом месте, хоть бы где-нибудь подальше отсюда.              Когда они подошли к ряду трамваев, толпа остановилась и стала ждать, пока их рассадят. Данте посмотрел на блондинку: — Ты уверена в этом, Пэтти? — Девушка закатила глаза. — Хватит жалиться. — Озорная улыбка заиграла на ее розовых губах. — Ты ведь не испугался, не так ли? — Неро коротко рассмеялся. — Да, старик, ты что-ли испугался?              Старший истребитель насмешливо хмыкнул. — Нет. Я просто не хочу тратить время на что-то глупое и скучное. — Он снова скрестил руки на груди. — Я уже злюсь из-за того, что трачу свои деньги на это. — Неро покачал головой: — Это слишком жестоко, старик. — Данте бросил на молодого человека презрительный взгляд, затем посмотрел на Пэтти, мгновенно почувствовав себя виноватым за то, что она нахмурилась. Он мысленно чертыхнулся и вздохнул, ухватив её в объятия, потянул в сторону толпы. — Мне очень жаль. — Он сделал паузу, обдумывая свои следующие слова. — Я не должен был этого говорить. Я знаю, ты просто хочешь, чтобы мы хорошо провели время...              Неро вмешался, когда они с Кирией сели в трамвай: — Ребята! Наша очередь! — Ему пришлось кричать, чтобы его голос был слышен сквозь шум. Данте с досадой простонал: — Чертов малец. — Он оглянулся на молодого охотника, готовый высказать ему всё, что думает. — Мы идем! — Пэтти ответила прежде, чем Данте успел что-либо сделать или сказать. Она начала было уже идти, но внезапно замерла оказавшись в руках Данте. — Подожди, - сказал он, положив руки ей на щёки. «Я хочу загладить свою ошибку. Позволь за тебя всё оплатить. — Его большой палец прочертил небольшие круги по её щеке, глядя ей в глаза.              Пэтти посмотрела не без надежды в глаза охотника и уловила в его взгляде отражение сожаления и искренности. Как она могла продолжать злиться? С легким вздохом она сдалась, улыбнулась и примирительно кивнула: — Хорошо, и всё в порядке. — Данте улыбнулся и коротко кивнул: — Отлично. — Он обнял ее за плечи и повел к трамваю, где они вдвоем заняли места позади Неро и Кирии. Неро покачал головой и тихонько усмехнулся. — Хитрый пес, - пробормотал он, морщась от внезапного подзатыльника Данте. — Заткнись, пацан. — Кирия захихикала и покачала головой, когда Неро обернулся, глядя на неё. — Я в этом не участвую, - сказала она. Неро глубоко вздохнул, скрестил руки и опустился на жесткий сиденье.              Когда остальная часть толпы набилась в трамвай, Данте от скуки осмотрелся вокруг и увидел, что несколько девушек смотрят на него пылкими глазками. Его губы скривились в самодовольной ухмылке, и он подмигнул им и послал быстрый воздушный поцелуй в их сторону. «Итак», - начала женщина-диктор, прервав истребителя. «В каком настроении все сегодня?»              Раздались дикие возгласы и рев, в том числе и хлопанье Пэтти. Охотники на демонов застонали, а Кирия захихикала. «Да, - с улыбкой продолжил диктор. «Это-то, что я хотела услышать. Добро пожаловать в «Ночь ужасов в Хэллоуин». Меня зовут Шеннон, и я буду вашим гидом по этой феерии ужасов».              Вздохнув, Данте проигнорировал девушку и проанализировал сгорбленную фигуру Неро. Он пришел к выводу, что парень думает о том же, о чем и он: это пустая трата времени. Он взглянул на Пэтти и увидел, что она широко улыбается. Пока она была счастлива, именно это и имело значение. Прошло несколько секунд, и блуждающий взгляд Данте снова уловил множество смотревших на него девушек. Он тихонько усмехнулся и озорно улыбнулся.              Через несколько минут езды трамвай резко остановился. «Так, ребята, это ваша остановка. Дальше вы сами по себе», - объявила Шеннон. «Удачи». Толпа выгружалась из трамваев, издавая возгласы и крики восторга. Выглянув из окна в ночную тьму, Неро увидел, что это деревня, состоящая из маленьких деревянных домиков и хижин. Он поморщился, поняв, что им придется идти через неё.              — Перестань флиртовать Данте и вылезай! - крикнула Пэтти, столкнув охотника с сиденья. Он, спотыкаясь, поднялся на ноги, когда Пэтти протиснулась мимо него с глубокой хмуростью на лице. — Пэтти! - крикнул он ей вслед. — Что я не так сделал на этот раз?              Не обращая на него внимания, Пэтти подошла к Неро и Кирии, прорычав: — Тупой идиот и его тупое либидо. — Данте медленно подошел к ним, раскинув руки в стороны. — Да ладно, Пэтти. Это ничего не значило. Это была просто безобидная забава, - попытался объяснить он. — Мне было скучно. — Неро усмехнулся. — Ты просто не можешь удержаться, да, старик? — Он издал тихий хрюк, получив удар по грудной клетке, и встретил неодобрительный взгляд Кирии. Данте бросил на него ледяной взгляд. — Заткнись, парень.              Внезапный громкий свист наполнил ночную атмосферу, заглушив перебранку. Послышался нервный ропот, и на некоторое время атмосфера стала тяжелой и безмолвной. Внезапный рев бензопилы вызвал крики из толпы. Из тени появилась целая орава мужчин в черных одеждах и ужасных, отвратительных масках, они с хохотом надвигались со всех сторон, размахивая в воздухе бензопилами.              Пэтти закричала, когда один из мужчин бросился на неё, яростно вращая бензопилой. Он подошел к ней вплотную, в нескольких сантиметрах от ее лица, и зарычал из-под маски гниющей плоти. Когда Пэтти рассмеялась, он переместился к Данте, который лишь зевнул. Актер был ошеломлен такой реакцией и решил двигаться дальше, чтобы не выходить из образа. Он зарычал на Кирию, которая закричала и уткнулась лицом в грудь Неро. — Отвали! - шипел молодой охотник, отталкивая аниматора.              По мере того как табун из людей углублялся в деревню, вскоре стало ясно, что дорога представляет собой лабиринт, путь в котором освещали фонари. На деревьях и даже на верандах некоторых домов были развешаны тела изуродованных животных и людей. Аниматоры, работавшие в лабиринте, прятались во всех углах, где только могли, и выли на толпу, вызывая крики и смех. Другие проходили сквозь толпу, размахивая реквизитом.              Женщина в черном с обожженным лицом выскочила из-за дерева и бросилась в сторону Данте, а через несколько секунд вернулась на место. Данте усмехнулся и покачал головой. Он оглянулся на Неро и еще больше рассмеялся, увидев недовольное лицо мальчишки. — Веселишься, пацан? — Неро оскалился: — Очень. — Он посмотрел мимо него, и его взгляд изменился. — Старик, где Пэтти?              Данте повернулся и увидел, что Пэтти исчезла. — Пэтти! - закричал он, сразу же забеспокоившись. Его глаза внимательно осмотрели множество голов и лиц окружающих его людей. То, что было темно, не беспокоило охотника, его зрение было острым и позволяло видеть в темноте. — Пэтти! — Он быстро двинулся сквозь толпу. — Пэтти! — Его крики, к сожалению, были заглушены. — Держитесь рядом, парень, я не хочу, чтобы вы тоже заблудились, - обратился он к Неро. Перед ним выскочил человек в маске сумасшедшего клоуна. Со стоном разочарования он оттолкнул его в сторону. — Пацан, ты видишь её?              — Кажется, я вижу её вон там, у дома с пугалом!              Данте посмотрел вперед и заметил Пэтти возле большого дома с чучелом, сидящей на крыльце. — Пэтти! — Он побежал к ней, перепрыгнул через забор и легко приземлился. Пэтти вскрикнула от неожиданности. — Ох, это ты! — Она захихикала. Истребителю было не до веселья. — Что ты делаешь? - прорычал он, крепко сжав её руку. — Никогда больше не отходи от меня! — Пэтти пыталась освободиться от его хватки. — Ты делаешь мне больно, Данте! — Он охнул, ослабил хватку и притянул её к себе, крепко обнимая.              Пэтти была удивлена его реакцией, никак не ожидая этого. Глядя на его встревоженное лицо, она поняла, как он волновался. Она обняла его. — Прости меня. Мне было слишком весело, и, наверное, я увлеклась... К тому же я хотела отомстить тебе за то, что произошло ранее… — Она прикусила губу, ожидая реакции охотника. Данте растерянно моргнул и рассмеялся. — Вот вы где, - сказал Неро, когда они с Кирией добрались до них, потеряв виду из-за человека с бензопилой. — Давайте поторопимся и выберемся отсюда. Этот лабиринт действует мне на нервы. — Данте согласился с ним, кивнув: — Ты верно подметил, парень.              Четверо подошли к большому дому, у дверей которого стоял Мрачный Жнец. — Вход разрешен только четверым. — Его голос был глубоким и угрожающим. — Мило, - сказала Пэтти, проходя внутрь, и три ее спутника неохотно последовали за ней.              Как только они оказались внутри, их встретила темнота и густой затхлый воздух. «Вы умрете», - раздался зловещий голос. Вслед за этим раздался демонический смех. — Да, да, - пробормотал Неро со страдальческим стоном. Он зашипел, когда его колено столкнулось с каким-то твердым острым краем. — Проклятье! Черт! — Смех Данте оборвался стоном отвращения, когда что-то мокрое и липкое капнуло ему на лицо. — Фу! — Настала очередь Неро смеяться. — Заткнись, малец! - шипел Данте, вытирая фальшивую кровь.              — Пойдемте дальше, мальчишки, - с легким смешком сказала Пэтти. Она повела их в комнату; из-под двери, как она полагала, виднелись быстрые вспышки. Когда они вошли, свет прожекторов ослепил их на несколько секунд, а в ушах зазвучали заранее записанные крики и ужасающие звуки. В бесконечном коридоре по обеим сторонам располагалось несколько различных пыточных камер. В каждой из них актеров и актрис рубили, резали и кромсали, их крики боли и ужаса отдавались эхом.              — Пожалуйста, помогите мне!              — Помогите! Помогите мне!              — Сделайте что-нибудь! Постойте! Пожалуйста!              Актеры были настолько ужасны, что обоим охотникам потребовалась вся сила воли, чтобы не рассмеяться вслух. Когда они вошли в следующую комнату, с потолка свисали тела, залитые кровью, с вытянутыми руками, словно тянущимися к ним. Пэтти и Кирия подпрыгнули от громкого гогота, раздавшегося позади них, и повернулись, но никого не обнаружили.              Неро резко вскрикнул, когда на него упал тяжелый предмет. Он с отвращением застонал, увидев лежащее на нем тело. — Уф, снимите это с меня! — Данте подошел к нему, усмехаясь. — Расслабься, парень, это подделка. — Он опустился на колени и взял тело в руки, внезапно остановившись. Неро отполз в сторону, продолжая жалобно стонать, и остановился, увидев торжественное выражение лица Данте. — Что случилось, старик?              Данте покачал головой, нахмурив лоб. Кровь... она не пахла кукурузным сиропом, она пахла железом и солью. Кожа была мягкой и прохладной. Длинные вьющиеся волосы были слишком реальными. Даже вес... оно было слишком тяжелым для манекена. Перевернув тело, охотник увидел свежую рану на шее, разорванное горло. — Это не подделка, - сказал он, его голос был тихим. — Что-то не так.              В этот момент дьявольская длань Неро зажглась и засветилась ярко-синим светом, а двери в комнате захлопнулись, заперев всех четверых внутри. Послышались ужасные, пронзительные крики, заглушаемые воплями боли. — Что там происходит? - хныкнула Кирия.              Позади Пэтти раздалось глубокое угрожающее рычание, и она напряглась. — То же самое, что произойдет здесь, - заявил Неро. Позади Пэтти и Кирии вспыхнули кроваво-красные глаза. Неро быстро обхватил их за талии и отпрыгнул в сторону, когда мимо него пронеслась волна пуль из Эбони и Айвори. Визг был смертоносным и громким, как и тяжелый грохот. Внезапно в комнате с громким звоном вспыхнул яркий свет. Все четверо застонали в унисон, так как внезапно были ослеплены, к счастью, всего на несколько секунд.              Протерев глаза, Пэтти подняла голову и ахнула, широко раскрыв глаза и разинув рот. Проследив за её взглядом, Неро поднял голову и сдавленно простонал. — Я знал, что в этом месте есть что-то странное. — Он потянулся за пальто, достал «Синюю розу» и взвел курок. Данте насмешливо хмыкнул, держа пистолеты в руках. — Неужели тот факт, что это отстойное место, не выдал этого, парень?              На них смотрели кроваво-красными глазами сотни демонов адского пламени, расположившихся на потолке. Их рты были разинуты в оскале с острыми как бритва зубами. Бросив взгляд на Пэтти, Данте тихонько рассмеялся, вспоминая прошедшее. — Данте, не трогай Мятежника. Мы же в парке развлечений. Что может пойти не так? — Её слова прозвучали эхом. Почему он послушался, он никогда не поймет.              — Пэтти, - заговорил Неро, - бери Кирию и убирайся отсюда! — Блондинка кивнула. Она взяла Кайри за руку и повела её к выходу, пинком распахнув дверь. Данте удовлетворенно вздохнул. — Знаешь, пацан, это как раз то, что нужно; нет ничего лучше битвы, чтобы сделать всё более интересным. — Молодой охотник усмехнулся. — Ты прав, старик.              Нечеловечески визжа, демоны сорвались с места, оскалив клыки, размахиваясь когтями и косами. Спокойный и собранный, Неро шагнул вперед и сделал несколько выстрелов. Он отпрыгнул назад, когда коса обрушилась и вонзилась в землю на том месте, где он стоял несколько секунд назад. Зарычав, охотник разбежалась и ударила демона ногой прямо в лицо, отбрасывая его назад, когда тот отлетел назад вместе со своим дьявольским оружием. Он швырнул тварь к ближайшей стене и выстрелил ей в голову. — Это было бы быстрее, если бы у нас были мечи!              Данте крутанулся на пятках, выпустив несколько пуль, и его засыпало песком. Он усмехнулся на это замечание. — Неужели твоя девушка заставила тебя не пользоваться им? — Он отбросил одного демона и выстрелил в него. Другой атаковал его справа, замахнувшись косой. Охотник пригнулся, уклоняясь от удара.              — А у тебя какие оправдания? — На это Неро парировал в ответ, пригнувшись и перекатившись, чтобы не быть обезглавленным. Демон закричал, когда четыре пули Эбони пронзили его тело. Бросив Данте благодарственный кивок, Неро поднялся на ноги и двинулся к старшему охотнику: они стояли спина к спине, переводя дух, пока оставшиеся демоны перегруппировывались.              — Вот это я понимаю, хорошее времяпрепровождение, - прокомментировал Данте, когда Неро с помощью «Адской длани» подбросил в воздух Данте. Увидев удобный момент, несколько демонов кинулись за старшим охотником, держа косы наготове. Ухмыльнувшись, Данте схватил свои пистолеты и быстро закрутился.              Используя ближайшую стену в качестве опоры, Неро разбежался и прыгнул, сделав несколько выстрелов, пока летел. Оба охотника с легкостью приземлились на ноги рядом друг с другом, а тела демонов с тяжелым грохотом упали позади них. — Пошли, - сказал Данте, когда тела превратились в песок.              В деревне царило разрушение: её заполонили демоны. Пэтти и Кирия спрятались в кустах. Пэтти закрыла рот Кирии рукой, чтобы заглушить её хныканье. Крики несчастной женщины оборвались, когда она упала рядом с ними, захлебываясь кровью от косы, впившейся ей в спину. Красноглазый демон Адской Гордости в плаще пригвоздил её к земле, достал косу и срубил ей голову с плеч.              Кирия в ужасе охнула, её глаза расширились от страха. Пэтти тяжело сглотнула, в горле пересохло. Пэтти тяжело дышала, наблюдая за тем, как демон обнюхивает воздух. По её щекам потекли капельки пота, а глаза расширились, когда он повернулся к кустам. Он уловил её запах!              Блондинка тут же выскочила из кустов, увлекая за собой Кирию. Оба бросились со всех ног прочь от демона. — Бежим! - крикнула Пэтти, её голос был полон страха. Кирия взвизгнула, когда каблук её каблук сломался, и она упала. Пэтти ахнула, почувствовав, что её повалили на землю. Демонический крик заставил её подняться на ноги в считанные секунды. — Давай! - застонала она, подтягивая брюнетку на ноги.              Они забежали в ближайший двухэтажный дом, и Пэтти захлопнула за собой дверь. — Быстро! - крикнула она, - Баррикадируй дверь! — Кирия и Пэтти придвинули к двери стол и диван. «Что мы будем делать?» прохрипела Кирия. — Я думаю над этим, - ответила Пэтти, запыхавшись.              Дверь позади них тяжело громыхнула. БАХ! БАХ! Кирия закричала, закрывая уши. — Прекратите! — Стук внезапно прекратился, и всё стихло. Кирия хныкала, слезы грозили вот-вот пролиться. Пэтти приложила указательный палец в губам смотря на Кирию и тихо сказала: — Тихо и не подходи. — Кивнув, Кирия отступила на несколько шагов, хныча. Её глаза блуждали, осматривая окрестности, и заметили сковородку на полу. — Она нам пригодится, - прошептала она, поднимая сковороду. Пэтти повернулась к ней и покачала головой. — Это реквизит, положи его.              — Что за "реквизит"? - спросила Кирия. Пэтти начала раздражаться. — Это значит, что он бесполезен! А теперь положи его и помолчи! — БАХ! Обе девушки подпрыгнули от неожиданного звука. — Черт! - зашипела Пэтти, а Кирия взвыла.              Дверь с оглушительным грохотом слетела с петель, а окна в унисон разбились вдребезги. Кирия закричала. — Наверх! - крикнула Пэтти, схватив девушку за руку и потащив её вверх по лестнице. — Сюда! — Пэтти привела их в какую-то спальню и захлопнула дверь, прислонившись к ней.              — И что теперь? - задыхалась Кирия. Пэтти быстро осмотрела окрестности: — Окно! — Кирия поспешила к окну в конце комнаты, но оно не открывалось. — Оно не открывается! — У стены стояли стол и стул. Закрыв дверь, Пэтти подхватила стул и поспешила к окну. — Двигайся! - прорычала она, поднимая предмет. Кирия отошла в сторону.              Раздался серьезный, злобный удар в дверь. С ворчанием Пэтти швырнула стул в окно, разбив стекло. — Вперед! - крикнула она, отбрасывая стул в сторону. Кирия, тяжело дыша, выглянула наружу. — Я не могу! - покачала она головой. — Слишком высоко!              Пэтти оглянулась, и ее глаза расширились, когда дверь начала трещать. — Прости, - сказала она, выталкивая Кирию из-за окна. Девушка вскрикнула и рухнула, ударившись ногами о землю. Поблагодарив маму за то, что она записала её на курсы самообороны, и научившись правильно падать, Пэтти вскоре последовала её примеру, сделав рывок и приземлившись с кувырком. Девушка сдавленно ахнула, оправившись от падения.              — Пэтти! - неожиданно крикнула Кирия. Блондинка вскочила на ноги и бросилась на встречного демона. Она подпрыгнула и ударила монстра ногой в грудь, а затем закашлялась от ответного удара, упав на спину. Коротко простонав и прикрыв глаза, она встала и сняла кожаную куртку, отбросив её в сторону, теперь она могла свободно двигаться. Розовые платья с рюшами давно в прошлом.              — Давай, уродливый ублюдок! - крикнула Пэтти, встав в боевую стойку, подняв руки и расставив ноги, чтобы равномерно распределить вес. Демон взмахнул косой и с воплем бросился на неё. Пэтти напряглась, стиснув зубы. Она смотрела, как чудовище подпрыгивает в воздух, приготовив оружие, чтобы обрушить его на землю.              Раздался одиночный выстрел, превративший тварь в пыль ещё до того, как оно достигло девушки. Пэтти выдохнула и посмотрела сквозь образовавшуюся кучу песка. На ее губах появилась широкая улыбка, а глаза расширились от радости: — Данте! — Она подбежала и прыгнула на него: — Ты в порядке!              Данте тихонько засмеялся и обнял её в ответ. Неро бросился к Кирии и опустился на одно колено. — С тобой всё в порядке? - спросил он обеспокоенным голосом. Кирия подняла на него глаза и кивнула. — Я в порядке. — Улыбнувшись, они обнялись.              Поставив Пэтти на ноги, Данте вздохнул и обошел вокруг них троих, рассматривая сотни разбросанных вокруг тел. — Хотел бы я сказать, что всё кончено, но это было бы слишком просто. — Помогая Кирии подняться на ноги, Неро огляделся вокруг и вздохнул. — Не похоже, что кому-то удалось выбраться живым. Это место всё ещё кишит этими паразитами.              — А ведь ещё только начало, парень, - с ухмылкой ответил Данте. Он поднял Айвори и сделал несколько выстрелов по огромной стае приближающихся демонов. — Пэтти, Кирия, вам двоим лучше спрятаться. — Пэтти насмешливо ответила: — Как бы не так. — Когда Неро присоединился к стрельбе, Данте сократил расстояние между собой и Пэтти. Он наклонился к ней вплотную, губы оказались в считанных сантиметрах друг от друга. — Сделай это ради меня, - сказал он хриплым голосом и поцеловал её в лоб. Пэтти покраснела: — Нечестно. — На ходу она взяла Кирию за руку и отправилась на поиски укрытия. Данте усмехнулся и снова обратил внимание на Неро. — Давай прикончим этих ребят. — Он ударил ногой встречного демона и наблюдал, как тот отлетел назад. Неро приземлился на него сверху и сбил его с ног, пронзив острыми концами забора.              Данте обернулся, услышав, как ещё один демон пытается подкрасться к нему сзади, и подбросил его в воздух. Он подпрыгнул и ударил демона ногой, сшибая его на землю. Быстро приземлившись, он подобрал отброшенную косу и вонзил острое лезвие в грудь существа, убив его.              Услышав гневный рык Неро, Данте поднял голову и увидел, что его окружили и приближаются ещё. Он повернулся к горизонту и увидел слабое зарево в небе. Приближался рассвет. Он оглянулся на пацана. С такими темпами он точно пропустит завтрак. Держа косу в руке, охотник продумал план.              Привлекая Неро свистом, Данте подбросил косу и выстрелил несколько раз, попав по рукояти и заставив ее вращаться с большой скоростью, и она отлетела, как бумеранг. Неро пригнулся, когда коса нанесла удар, прорезав демонов, как ломтики хлеба.              Оставшийся демон набросился на Данте сзади, готовый нанести удар косой. Один выстрел поразил тварь прямо в голову и превратил её в песок ещё в воздухе. — Отлично стреляешь, парень, - прокомментировал Данте. Неро быстро покрутил «Синюю Розу», прежде чем убрать её.              Данте со вздохом потянулся размять конечности и после присвистнул. Дверь небольшого домика открылась, и оттуда вышли Пэтти и Кирия. — Ух ты, - выдохнула Пэтти, разглядывая многочисленные кучи песка. — Ты в порядке, Данте? - спросила она, подходя к нему. Охотник усмехнулась. — Конечно, в порядке. Я же Данте. — Он охнул от удара в живот. Потом он притянул Пэтти к себе. Неро и Кирия обнялись. — Я рада, что с тобой все в порядке, - сказала Кирия. Неро тепло улыбнулся и тихонько захихикал. — Давайте уйдем отсюда. — Вчетвером они вышли из парка.              Солнце уже полностью взошло, озарив небо и горизонт красивыми цветами. — Ну и ночка, - выдохнула Пэтти. —Да, меня покоробило, что мне за это не заплатят, - добавил Данте, застонав от очередного удара в живот. — Но, по крайней мере, мы добились справедливости для тех, кто потерял здесь свои жизни.              — Как, черт возьми, мы собираемся это объяснить? - спросил Неро.              — Я не хочу думать об этом парень. Давай лучше поедим. Я умираю с голоду.              На несколько мгновений воцарилась тишина, прежде чем Пэтти внезапно заговорила. — Я не могу дождатся Рождество. У меня запланировано нечто особенное. Это будет даже лучше, чем на этот Хэллоуин. — Данте покачал головой: — О нет. Нет. Нет. Нет, ни за что.
Примечания:
3 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (5)