Обломки Одиссея: Дейминг

R
Завершён
3
автор
Фэндом:
Размер:
71 страница, 32 028 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Глава 16. Психоз

Настройки
Майло привели в большую комнату, по среди которой стоял стол. Его не торопясь накрывали. Глаз гостя цеплялся за все. Даже за голые стены, из серости которых сочилось спокойствие. Подойдя ближе к столу он увидел, что под ним что-то вроде мини-бассейна, в котором можно было плескаться ногами. Мэри отодвинула стул, приглашая господина за него сесть. Сначала он не решался опустить ноги в бассейн, но ноги больше некуда было деть и он решился. Вода была теплой, а со дна в ноги бил слабый поток. Видимо, для массажа. Он взглянул на женщину, которая укладывала темно-серые салфетки под столовые приборы, она тут же подняла голову и в знак вежливости улыбнулась. Майло невольно улыбнулся ей в ответ. Примерно в этот же момент он понял, что сервируют на несколько человек. Он обернулся к Мэри, стоявшую далеко позади него, с немым вопросом. Но она поняла его, так быстро и легко, будто была создана для того, чтобы понимать своего господина, и кивнула, отвечая на вопрос. Майло предположил, что она андроид. Двери, невидимые раньше, распахнулись и зашли несколько человек. Роберт почти сразу повис на шее у Эшли. Дейминг был полусонным, с заплаканными глазами, а за ним шла суетливая женщина, которая догнала его и поправила его прическу и одежду. В некоторых жестах Майло узнал Эриха. Чертами лица она была похожа на Мэри, но с каштановыми волосами. Технарь уверился, что это андроиды. Видимо, под лечением души Мэри имела ввиду именно их. Когда они ехали назад, Мэри спрашивала когда последний раз я видел хороший сон. На что он ответил: «я вижу его прямо сейчас». А потом она рассказала про свои сны, которые больше походили на пересказ одного беззаботного дня. Все время она излучала спокойствие, которого Майло не хватало всю жизнь. Он искал ее в надежности Эриха и в уверенности и упертости Бутча. Даже спокойно-равнодушное лицо отца не излучало его. — Майло? Откуда ты здесь? — Я был с вами все это время. — Так это ты нажал на кнопку в лифте? — Да, это был я. — Я так рад тебя видеть. С тобой все хорошо? — Да, даже очень. Все его спутники уселись на свои места. И только Дейминг восторженно на все реагировал: «Майло посмотри, ну посмотри же». Роберт грубо отказался помощи андроидов, когда пытался сдвинуть свой стул ближе к Эшли. Сев наконец рядом, он вцепился в его руку как дикий кот, озираясь по сторонам. Эшли пытался его покормить, но он отворачивался. «Хотя бы понюхай», — сказал он, в очередной раз ткнув в лицо печеньем. — Фу! Что за запах! — он отшвырнул рукой печенье и оно улетело к ногам Мэри. Дикий кот насторожился, потому что ждал, что сейчас произойдёт что-то плохое. Но нет. Она просто взяла печенье, завернула его в платок и убрала в карман. — Я отдам его позже тому, кому наша еда придется по вкусу. Например, скоту. — Так вы этой едой скот кормите?! — Он подскочил на месте, ударил рукой стол. Сервиз легонько цокнул, а его крик все еще разносился эхом. — Нет. Только вас, Роберт младший. Майло еще не видел, чтобы Роберта кто-то так красиво и непринуждённо унижал. Это показалось ему милым. — Что скажете, господин? Он вам не помешает? Майло даже почувствовал свою значимость, теперь он действительно чувствовал вес в словах «господин Мило». Но это она его только на людях называет. Они условились, чтобы его настоящего никто не называл. Да и к этому он уже давно привык. — Нет, все в порядке. Мэри, спасибо за еду. Она чудесная. — Она чюдъесная, — передразнивал его Роберт, — разок господином его назвали и он уже поплыл от радости! Где мы? Оглянись! Нас накачали какой-то ерундой, обследовали с ног до головы, а теперь мы едим эту еду. Она же странно пахнет! Эшли отпил немного йогурта и замер со стаканом у губ: — Да-а, — выдохнул он блаженно, — именно таким я и помню. Роберт испугался за отца и выбил стакан из его рук. — Кто знает что в стакане! Выплевывай! Он так сильно лез к нему в лицо, что они оба потеряли равновесие и упали с грохотом. Дейминг откусил маленький кусочек печенья, посмотрел на Майло, который без тени сомнений ел их целиком и запивал йогуртом. Потом уже не мог остановиться и ел их пока они не закончились на его половине. Эшли засмеялся, поправил свой стул, сел и дальше молча пил йогурт, смакуя каждый глоток. Роберт бился в истерике, но никто на него не обращал внимание. В конце концов он забился в дальний угол и просто сидел там. — Вы едите это постоянно? — мяукнул Дейминг, поглаживая наполненный до отвала живот. — Да, наши жители обеспечены подобными продуктами и они всегда в доступе. — Лили, а можно потом мне еще йогурт? — обращался он к совей медсестре, которая как и Мэри стояла позади всех. — Конечно можно, но много его пить нельзя. Похоже что в вашем городе не было подобных продуктов и невозможно предсказать, что будет. — Это вы так мягко на понос намекаете? — хохотнул Эшли. — И это в том числе. Ее голос был совсем другой. Он был бархатным и нежным, будто майский ветер щекочет головки полевых цветов. У Мэри по сравнению с ней голос был более требовательным, хотя и не менее ласковым. После полдника всех потянуло спать и они разошлись по палатам. Только Роберт оставался недвижим. Какая-то другая безымянная, почти безликая женщина предлагала ему вернуться в палату, но он отмахнулся от нее. — Что дальше? Вы видимо им что-то дали? — Что? Вовсе нет! — Она помогала служанкам собирать посуду и салфетки на столах. Тонкими пальцами она составляла тяжелые стопки на подносы и другие женщины их уносили, — В еде и напитках ничего нет. — Никогда не видел, чтобы Эшли спал днем. Даже во время стоянок он старался бодрствовать. — Видимо, усталость взяла свое. Он ведь что-то вашего вожака? — Что-то вроде того. — Главным быть тяжело. Он наконец-то может не переживать за своих людей. — С ними обращаются как с нами? — Конечно! Хотя наша медицина уже практически профилактическая, но что-то мы да можем сделать для них. Например, для вас, господин. Как ваши глаза? Майло в шоке ощупал свое лицо — очков нет и он этого не заметил. Не было ни дискомфорта, ни боли. — Когда вы… Сколько часов мы все были в отключке? — Вы около 6 часов. Кого-то пришлось усыпить подольше. Роберт бунтовал, дрался со всеми как дикий пес, медсестры даже пару раз промахнулись шприцем. Дейминг постоянно плакал и нервничал. И пока вы спали мы вылечили ваши недуги. Я не могу сказать какие. Даже вам, господин. Медицинская тайна как-никак. Пришлось еще кое-что сделать… Наш язык ведь вам непонятен. Да и ваши ретрансляторы были старее наших. Я надеюсь, вы поймёте. — Вы говорили об этом кому-то? — Еще нет, не решились. — Тогда не нужно. Они могут запаниковать и начать нервничать. Вообще не говорите о том, что вы лечили их пока они были в отключке. Неизвестно что случится, если они об этом узнают. — Хорошо, но есть одна проблема. — Какая? — она положила руку ему на плечо и взглянула своими бионическими глазами в его глаза. — У вас в отряде была беременная женщина. Мы удалили ее плод. Он был мертв уже несколько дней. — Как она? — В физическом плане она здорова, но вот психологически она на гране психоза. — Хорошо, я попробую поговорить с ней. — Это опасно, господин! — Она сможет родить еще? — Нет. Она. Строение ее клеток отличается, она в принципе не может выносить здоровый плод. Это невозможно! — Такие люди у нас называются синтетиками. Отведите меня к ней. — Я покажу вам ее через наблюдательный пункт. Идет? Быть рядом с ней очень опасно. Мэри привела его в комнатку с большим пультом и множеством экранов по всем трем стенам. На всех них было видно кто чем занимается в своих комнатах. Большинство спали, кто-то пытался найти себе хоть какие-то хобби. Те, кто еще в Новомастихе был знаком с технологиями уже разобрался с пультами в комнате и во что-то играли. В целом, была достаточно мирная картина. Для удобства Мэри перенесла рабочий экран на уровень глаз и усадила господи на на единственный стул здесь. Когда она переключила с физических показателей на камеру, то они оба вздохнули от ужаса. Женщина лежала на полу в судорогах, захлебываясь собственной слюной. — О нет! Я сейчас же иду к ней. — Стой, — майло схватил ее за руку, — вы не сможете ей помочь. — Что вы имеете ввиду? — Это долго объяснять. Вы правильно отметили, что строение ее клеток иное. Этот человек был наспех выращен в лабораторных условиях. Скорее всего еда, которую вы ей дали для нее смертельный токсин. — Какой ужас! Мы ничего об этом не знаем! Но если мы промоем желудок, то сможем ее спасти? — Хорошо, приступайте. Но это все равно ненадолго. Без специальных лекарств они долго не живут. Мэри убежала и еще через несколько секунд он увидел ее через монитор. Потом зашли еще санитарки, которые помогали промыть желудок. Они скопились вокруг это женщины, имя которой он едва ли мог вспомнить, и заслонили собой. Из-за этого было не видно, что они делают. При том при всем, ИИ отображал ее показатели в пределах нормы. Майло захотел отвлечься от всей этой трагедии на что-то еще. И так получилось, что когда он отвернулся, то увидел интимную сцену Роберта и Эшли. Майло невольно вспомнил Эриха. Интересно, что бы он сказал на все это. На лечение, на еду… Глазами он нашел Дейминга, который лежал перед экраном, положив голову на колени Лили. Вместе они выглядели как мать и дитя. Видимо, подсознательно Дей тоскует о матери и ИИ Лили настроился на это. Если это работает так, то на что настроилась Мэри? Лили показывала ему то, как выглядит мир глазами жителей этого города. Но на фото не было людей. Как и в полях, куда его возила его медсестра. — Зачем вашему городу синтетические люди? — спросила его Мэри, когда вернулась. — Чтобы органические не трудились на вредных и опасных производствах. Население города было около 70 тысяч, но органиков было всего около 12. — Ваш город настолько большой? — Нет. Это тоже долгая история. Просто… у нас развита промышленность. На месте города была шахта с несколькими видами металлов, сплавив который получался новый материал. Им обшивали корпус корабля. Спустя много лет вокруг шахты разрослось поселение и основали город. А потом он разросся еще больше. После того как шахты истощились их заняли люди, которые бежали из-за катастрофы. Они хоть и выжили, но от них самих стала исходить радиация, поэтому их запечатали в Подгороде. Да и в ширь город тоже не мог расти, мало было ресурсов для этого. — Я поняла о каком городе вы говорите. Вы называете его Новомастих? — У вас для него другое название? — «Шухта-берхан». — Это наш северный диалект. «Бездонная шахта». Кажется, Джулинг завезла в город не только новые технологии. — На вас не было ретранслятора. Похоже, вы хорошо знаете языки. — Отец заставлял учить их. И так лучше для мозга. Папа тоже так всегда говорил. — Так вы знакомы с Бетерой Джулинг? — Даже очень хорошо. Может, вы знаете где она сейчас? Мэри поежилась, будто это был неудобный вопрос. — Что? — У нее статус отступницы. Поэтому она сейчас в тюрьме. — Так она отсюда сбежала? — Да. И ведь еще несколько человек прихватила с собой. Хватило же наглости вернуться спустя столько лет! — Вот оно что… — Майло немного задумался, — она мой наставник. Я многому у нее научился. Я не знал свою мать, она была мне вместо неё. С ней хорошо обращаются? — Конечно! Мы ведь не варвары. — А что с ней будет? — Ее будут судить. Будут подсчитывать какой ущерб она насела общине. — Общине? — У нас не очень любят называть Овацию городом. Мы далеки от этого определения. Мы скорее поселение или ферма. Или община. — Сколько у вас населения? — 23 тысячи. 6 тысяч это андроиды. — У вас андроиды имеют такие же права как и люди? — Конечно, — она посмотрела на экран, где все еще была та женщина. Она уже спала в своей кровати, — я приставила к ней санитара, он будет круглосуточно за ней наблюдать. Только она была синтетиком? — Да. Остальные или андроиды, или органики. — Ваши андроиды очень плохого качества. — Мы почти не развивали их изготовление. Сколько населения в фертильном возрасте? — Никто. — Вы должны освободить Джулинг и простить ей все грехи. — Боюсь, это невозможно. — Но ведь уже прошло 20 лет. — Наше население не стареет, для них 20 лет — секундное мгновение! — Почему вы отказались от старения? Они переместились в его палату, не прерывая разговор. — Женщины не могу родить здоровых детей. Я родилась без глаз, поэтому у меня протезы. Практически все жители приходятся друг другу родственниками в каком-нибудь калении или просто имеют сильные мутации в генах. — Джулинг все эти годы искала решение этого вопроса и кажется нашла. Хотя у нас и было запрещено зачатие и рождение детей естественным путем по той же причине, что и у вас, с тех пор родилось немало здоровых детей! — Это невозможно… — Вы тщательно обследовали Дейминга? Нашли что-нибудь специфичное? — Нет, он абсолютно обычный. Молодой здоровый организм. — Вот именно, что молодой! ему 21. Вот почему вам нужна Джулинг. Рози и Дейминга выносила одна и та же женщина. Но почти сразу после рождения Дея она исчезла. Она просто будто растворилась в воздухе. Но несколько лет назад я расшифровал секретные сообщения с неким городом. Там говорилось, что в день рождения Дея некая женщина под номером 17 отправлена в содружественный город в качестве «маточницы». Джулинг бежала в Новомастих уже беременная… — Эти совпадения ничего не значат. В чем вы пытаетесь обвинить общину? — Вы используете женщин фертильного возраста, чтобы поддерживать население на одном уровне. Но своих у вас нет… Да вы страшные люди. Она быстро потянулась к двери, но Майло успел ее перехватить. Он схватил ее за одежду и дернул в сторону, она потеряла равновесие на своих маленьких каблучках и упала спиной на пол. Женщина пыталась вырваться из-под парня, который насел на нее всем своим весом. Она была сильной и уже почти вырвалась, ногтем задела щеку и оставила неглубокую царапину, но Майло схватил ее за шею. — Ты что-то скрываешь! — она царапала его руки, пытаясь сдернуть их со своей шеи, — что случилось с людьми? Ни на фото, ни в полях нет людей! — Мы не выводим гостей в город пока они не придут в себя. Это может быть опасно для жителей. — История про то, что родилась без глаз ложь! Ты ведь андроид. Твой приступ удушья имитация! — Нет. Я человек. Я человек! Майло пришел в себя и отпустил ее. Женщина откашлялась и по полу поползла к стене. — Но ты… Таких как ты не бывает. Я уверен, что ты андроид. Мэри отдышалась. Она была готова к такому варианту событий. Ее не смущал спущенный чулок, слетевший туфель, смазанный макияж. Заколка на ее голове сломалась и теперь волосы спадали неаккуратной копной по плечам. Они напоминали стебли ржи, которую он видел здесь на полях. Она спокойно посмотрела на парня, который испуганно прижался к кровати. — У всех, кто сюда попадает, развивается психоз. Они не понимают, что все здесь — реально. — Ты слишком… Идеальная для человека. Твой протез слишком натуралистичный. — Спасибо, господин. Я правда стараюсь. — Тебя правда зовут Мэри Блад? — Да, меня действительно так зовут. А что? — Я знал кое-кого очень похоже на тебя. И однажды она назвалась этим именем, хотя на самом деле ее звали не так. Майло поднял голову и увидел на лице женщины легкое удивление. — «Знал»? — Я ее очень давно не видел. Не знал что с ней. Она была мне что-то типо няньки. — Ее имя Аделая? — Да, — его губы дрогнули, — Вы очень похожи на нее в молодости. Я подумал, вы делаете копии и подстраиваете характер под нужды пациента, — Майло заплакал, еще больше вжимаясь в кровать. Он так и остался сидеть на полу, — прости… — Все хорошо, — она подползла к нему на четвереньках и погладила сначала по плечам, потом по волосам, — я рада, что все это время моя сестра исполняла долг, ради которого была рождена. Она положила его голову себе на грудь и продолжала гладить по голове немного покачивая, как младенца, пока он не успокоился. Потом она предложила ему лечь в постель. Даже в полудреме он думал о том, что еще ему нужно обязательно спросить. Но в конце концов заснул.
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник