***
Ровно в два часа дня Нацуно оказался у входной двери дома Рюсэя. Он стоял там, оглядываясь по сторонам, словно проверяя, не наблюдает ли за ним кто-то посторонний. Дом казался тихим, как будто внутри замерло само время. Через мгновение Нацуно глубоко вдохнул, собравшись с мыслями, и нажал на кнопку звонка. Глухой звук раздался в тишине, эхом отдаваясь в его собственных мыслях. Дверь отозвалась скрипом, приоткрывшись лишь на цепочку, и в узкой щели показалось лицо мистера Томидзу. Уставший, но доброжелательный взгляд мужчины окинул Нацуно, и тот едва заметно кивнул. Мистер Томидзу, врач, который был хорошо знаком с его семьёй не раз он приходил к ним на помощь, когда кто-то из близких нуждался в лечении. Его спокойствие и уверенность всегда внушали доверие. Нацуно невольно вспомнил, как в детстве мистер Томидзу читал ему нотации, когда он отказывался принимать горькие лекарства, и даже сейчас это воспоминание вызывало на лице лёгкую улыбку. Тогда Рюсэй уговорил принять их обещая что даст ему конфету. – Здравствуйте, – произнес Нацуно. – О, здравствуй! – раздался добродушный голос мистера Томидзу. – Рюсэй говорил, что ты заглянешь. Подожди минутку. Мистер Томидзу убрал цепочку, распахнул дверь шире и сделал приглашающий жест. – Проходи, не стесняйся. Нацуно вошёл в дом, аккуратно стянул обувь у порога и подождав, пока хозяин закроет дверь, осмотрелся. – Ты будешь удивлён или, может, и нет, но Рюсэй всё ещё спит, – сказал мистер Томидзу с улыбкой, качая головой. – Похоже, вчера вы хорошо провели время, и ранний подъём ему не удался. – Этого следовало ожидать, – коротко ответил Нацуно, слегка усмехнувшись. – Ты уже обедал? Могу чай с рисом заварить, – предложил мистер Томидзу, направляясь на кухню. – Нет, спасибо, я пообедал выходя на улицу, – покачал головой Нацуно. – Может, позже чай попьём, когда Рюсэй будет есть. Где его комната? – Первая дверь по коридору, – объяснил хозяин. – Думаю, он оставил её открытой, зная, что ты придёшь. Но если нет, можешь подождать его в гостиной, телевизор включить, чтобы не скучать. – Понял, спасибо, – кивнул Нацуно и направился по указанному коридору. Он подошёл к двери, потянул ручку вниз, она легко поддалась. Рюсэй действительно оставил её незапертой. Войдя внутрь, Нацуно осторожно закрыл за собой дверь. Он бросил взгляд на комнату, всё говорило о том, что Рюсэй не особо заботился о порядке. Подойдя к окну, Нацуно слегка приоткрыл ставни, впуская внутрь мягкий дневной свет. В комнате сразу стало светлее. На кровати, завернувшись в тонкую простынь, спал Рюсэй. Он лежал на спине, раскинув руки в стороны, словно герой картины эпохи Возрождения. Его дыхание было ровным, волосы слегка растрёпаны, а на лице застыла лёгкая улыбка, видимо, он видел приятный сон. Нацуно на мгновение замер, не решаясь разбудить друга. Вместо этого он тихо присел на стул у кровати и задумчиво посмотрел на спящего. Рюсэй проснулся через минуту, словно почувствовал чей-то взгляд. Его веки медленно дрогнули, и, приоткрыв глаза, он увидел сидящего рядом Нацуно. Сонная улыбка тронула его губы. – Так и знал, что ты придёшь, – пробормотал он, потягиваясь и зевая. – Уже два часа, а ты всё ещё в постели, – с укором произнёс Нацуно, облокотившись локтями на край кровати. – Хотя, знаешь, спасибо, что не спал до трёх. Это уже прогресс. – Ну, так получилось, – ответил Рюсэй, небрежно махнув рукой. Затем, повернувшись на бок, он уставился на Нацуно с хитроватой улыбкой. – Долго ждал? – Не особо. Ты, как всегда, просыпаешься, если кто-то слишком долго на тебя смотрит. Рюсэй прищурился, явно повеселев. – Так ты действительно сидел и смотрел, пока я сплю? Страшно представить, что ты там себе надумал. – Не выдумывай, – буркнул Нацуно, отводя взгляд. Лёгкий румянец появился на его щеках, но он быстро справился с собой. – Ты тоже хорош. Кто в прошлый раз таращился на меня? Рюсэй не сдержал смеха, перевернувшись на спину и прикрыв глаза рукой. – Ладно-ладно, сдаюсь. Но, знаешь, ты забавный, когда начинаешь смущаться. – Вставай давай, – сказал Нацуно, поднимаясь со стула. – Не начинай день с издёвок. – Ой, не обижайся~, – примирительно протянул Рюсэй, всё ещё улыбаясь. – Через пять минут я как новенький. – Ага, вставай и точка, – строго ответил Нацуно. Рюсэй прищурился и хитро улыбнулся, заметив недовольное выражение лица Нацуно. Затем он медленно сел на кровати, лениво потянулся и проговорил с нарочитой торжественностью: – Слушаюсь и повинуюсь, ваше величество. Нацуно закатил глаза, но уголки его губ всё же дрогнули в едва заметной улыбке. – Так-то лучше. Давай, поднимайся, – произнёс он, стараясь сохранить строгий тон. – Я подожду тебя в гостиной. Он уже развернулся к двери, но Рюсэй не удержался: – Ой, да что бы я без твоих приказов делал! Ты прямо как заботливая мама. Нацуно остановился на полпути, обернулся и бросил через плечо: – Тогда уж строгий брат, который вечно вытаскивает тебя из неприятностей. И хватит ныть, живее. Рюсэй усмехнулся, проводив друга взглядом, и, как только дверь за ним закрылась, пробормотал: – Брат, говоришь... Ну-ну. Он медленно поднялся с кровати, потянулся ещё раз и направился в сторону стула с одеждой.***
Тем временем Нацуно, проходя через коридор, мельком взглянул на часы на стене. – И как ему только удаётся столько спать? – пробормотал он себе под нос, опускаясь на диван в гостиной. Взяв пульт, он включил телевизор, но через пару минут снова выключил, смотреть было нечего. Он откинулся на спинку дивана, запрокинул голову и устремил взгляд в потолок. – Как всегда, заставляет себя ждать, – пробормотал он вполголоса, Нацуно закрыл глаза. "Интересно, сколько времени ему нужно, чтобы просто одеться?" – мелькнула мысль. Погружаясь в свои размышления, он вдруг вспомнил, как пару месяцев назад на выходных, ещё в городе, тоже сидел на диване в его квартире, ожидая Рюсэя. Тогда тот тоже проснулся ближе к обеду. Нацуно усмехнулся, вспомнив, как он тогда пытался вытащить его в бассейн на который они договорились сходить. "Вот же лентяй, но всё равно злиться на него не получается." – с усмешкой подумал Нацуно, открывая глаза. Его взгляд невольно скользнул к двери, которая скрипнула, пропуская вошедшего Рюсэя. Он пальцами пробегает по взъерошенным волосам, и остановился в проходе, глядя на Нацуно. Рюсэй был одет в: белую футболку с едва заметными складками и тёмно-серые шорты. – Ну? Готов к новым свершениям? – с ухмылкой произнёс он, разведя руки в стороны, будто демонстрируя свой непринуждённый вид. Нацуно, всё ещё сидя на диване, только кивнул головой. Рюсэй усмехнулся, опустился на диван и неожиданно улёгся головой прямо на колени Нацуно. – И зачем это? – спросил Нацуно, посмотрев вниз на друга, который уже устроился поудобнее, скрестив руки на груди и закрыл глаза. – Просто так, – спокойно ответил Рюсэй, не открывая глаз. – Давай ещё немного полежим. – Нет, нельзя. Иначе ты опять заснёшь, – возразил Нацуно и не дав другу шанса на сопротивление, аккуратно столкнул его с колен. Рюсэй, потеряв равновесие, неловко приземлился на руки, но тут же поднялся и сел рядом на диван, глядя на Нацуно с обиженным видом. – Ну, Нацуно, почему? – протянул он, с детским упрямством наклонившись и положив голову на плечо друга. – Я уже сказал, – строго ответил Нацуно, стараясь не реагировать на эту выходку. – Если ты закроешь глаза, ты точно уснёшь. С этими словами он резко встал, отчего Рюсэй, потеряв опору, чуть не свалился снова. На секунду замерев, он, всё же вздохнув, опустил голову на спинку дивана и прикрыл глаза. – Эй! – громко сказал Нацуно, хватая друга за руки и резко подтягивая его на себя. – Встаём! Рюсэй, поддавшись этому импульсу, вскочил на ноги, не удержав равновесия и почти наткнувшись на Нацуно. – Ты бака, – проворчал он, отодвигаясь. – А кто хотел гулять? – сухо заметил Нацуно, глядя прямо на него. – Каждый раз мне приходится вытаскивать тебя из дома, хотя это ты первый предлагаешь куда-то пойти. – Это уже традиция, – лениво отозвался Рюсэй, пожав плечами. – Тогда давай её поменяем, – предложил Нацуно, слегка раздражённо. – Теперь ты будешь доставать меня из дома, а я буду лежать и ныть. Рюсэй усмехнулся, лениво растягивая улыбку. – Эта традиция уже закончилась. Теперь твоя очередь тащить меня на улицу, – заявил он, сжимая руки, которыми Нацуно удерживал его. На секунду их взгляды встретились, и, видимо, почувствовав, что на этом спор закончился, Рюсэй отпустил его руки и, направился к кухне. – Ладно, пошли. Я сделаю нам что-нибудь, чтобы ты не ныл, что голоден, – бросил он через плечо. Нацуно хмыкнул, но последовал за ним, пряча лёгкую улыбку. – Я уже ел, так что завари мне просто чёрный чай. – Окей. Войдя на кухню, Рюсэй сразу открыл холодильник и, нахмурившись, начал изучать его содержимое. – Ты даже не думал, что мог бы заранее что-то приготовить? – подколол его Нацуно, прислонившись к дверному косяку. – Ага, сейчас. Я же знал, что ты придёшь и будешь меня критиковать, – отозвался Рюсэй с сарказмом, вытаскивая упаковку яиц и пару овощей. – Не бойся, великий стратег, я справлюсь. – Посмотрим, – усмехнулся Нацуно, садясь за стол. – Иди помогай, – бросил Рюсэй, мельком взглянув на друга. – Это уже вне традиции, – с наигранной серьёзностью отозвался Нацуно. Рюсэй только покачал головой, но ему явно нравилось это дружеское препирательство.