Пока не рассеется дым

NC-17
Завершён
200
3
автор
Размер:
47 страниц, 15 382 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
200 Нравится 35 Отзывы 67 В сборник

Часть 26. Свободный вечер

Настройки
Их отдел гудел, как улей. Редкий день, когда всё было закончено раньше срока и без срывов, без форс-мажоров. Даже отчёты подписаны, проверки закрыты. Гермиона закрыла последнюю папку, потянулась, разминая шею. Кто-то предложил пойти на огневиски, но она отказалась. Драко стоял у окна, опираясь на подоконник, пролистывая отчёт скорее машинально. Когда их взгляды пересеклись, между ними промелькнуло то самое, лёгкое, почти незаметное напряжение. Как будто разговор, начатый ранее, всё ещё витал в воздухе. Гермиона подошла ближе, положив ладони на край подоконника рядом с ним. — Сегодня, кажется, впервые за месяц без аврала, — заметила она. — Даже непривычно. — Настораживает, — отозвался он, скользнув взглядом по её профилю. — Спокойствие в Министерстве тревожный знак. Она прищурилась в его сторону: — Ты говорил о тех... как их... марин... маритотто? Он выдохнул короткий смешок: — Маритоццо, Грейнджер. Ещё не попробовала, а уже почти обидела классику. Она закатила глаза, но улыбка всё равно дрогнула на губах. — Вот как раз и думаю проверить. Если ты ещё готов выступить гастрономическим гидом. Его полуулыбка та самая, ленивая, чуть дерзкая: — Безусловно. Всё равно вечер свободен. * * * Солнце светило низко, цепляя их силуэты золотистым светом, когда они шли рядом, чуть сбавив шаг. Говорили ни о чём важном. О новых магических исследованиях в отделе. О скучных докладах. О том, как кто-то напутал с заклинанием отправки писем, и целый день все летающие записки приходили перевёрнутыми. — И никто не смог догадаться, в чём дело? — удивилась Гермиона. — До обеда нет, — ухмыльнулся Драко. — Пока не появился Финч-Флетчли. У него жена в магической типографии, подсказала. Гермиона рассмеялась, и что-то в ней раскрылось лёгкое, без защиты. Итальянская пекарня оказалась маленькой, с витриной, где блестели золотистой корочкой круассаны и гордо возвышались воздушные маритоццо с кремом. Внутри пахло свежей выпечкой, кофе и чем-то домашним. Драко выбрал столик у окна. Гермиона, оглядев витрину, указала пальцем: — Хочу вот это… маритоццо, да? — Уже лучше, — кивнул он, заказывая два — с фисташковым кремом, и два кофе. Когда им принесли заказ, Гермиона чуть остранилась назад, оценивая конструкцию: нежная булочка, трещащая от обилия крема, посыпанная сверху дроблёными фисташками. — Это безумие, — сказала она, но глаза светились. — Настоящее преступление, — подтвердил Драко. — Но ты будешь счастлива. Она взяла первый кусочек, осторожно, чтобы крем не вылез за края — не получилось. — Чёрт, — пробормотала Гермиона, посмеиваясь. Драко смотрел на неё и что-то в его взгляде согревало. — Не смейся, — предупредила она, вытирая палец салфеткой. — Даже не думал, — с ухмылкой ответил он. Крем оказался мягким, сладким, с тонкой фисташковой горчинкой. Сочетание настолько правильное, что Гермиона, не удержавшись, закрыла глаза на миг. — Ладно… это действительно стоит того, — призналась она. Драко слегка наклонил голову, довольный собой: — Так и знал. Она фыркнула, собираясь отвести взгляд, но задержалась и они снова встретились вглядом. Он смотрел спокойно, без обычных насмешек, позволяя себе любоваться ею так, словно это было самое естественное. Окно пекарни ловило мягкий свет, который ложился полосами на их стол, на чашки с кофе, на руки. Иногда достаточно булочек с кремом и пары чашек кофе, чтобы всё стало чуть проще.
200 Нравится 35 Отзывы 67 В сборник
Отзывы (3)