Моя леди

PG-13
Завершён
17
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 2 303 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

💞

Настройки
Леса, через которые Лиса шла, были окутаны холодом. Коряги и пни мешали ее ослабленному дорогой и битвой телу, она спотыкалась и старалась держаться за стволы толстых деревьев. Через порванную одежду и поврежденную кольчугу просачивался холод, а тяжелые выдохи создавали пар в холодном и влажном воздухе. Но не усталость волновала Лису. И даже не то, что она совсем замерзла, и ее руки, так мастерски ранее державшие оружие, совсем онемели. Ее волновала рана на ноге. В месте, где железных защищающих кожу специальных одежд не было. Рана была выше колена. Вражеский меч разрезал мягкую кожу довольно глубоко. Другие многочисленные раны и царапины мало волновали воительницу. Они болели не так сильно, хоть и кровили. После битвы Лиса перевязана себя как могла, но этого не хватало. Как же ей нужно сейчас найти кого-то, кто ей поможет. Войско ее одержало победу, но не все выжили. Король, за чье царство Лиса боролась, не позволил ей возвращаться в королевство, так как она, успешно распоряжившись войсками и одержав победу, все равно нарушила приказ правителя. Коммандира, который позволил ей это, тоже хотели наказать, но не смогли — он не выжил. Оставшиеся живыми воины грустили, услышав, что ей не будут рады в королевстве. Они привыкли к тому, что она их лидер. На показала себя с лучшей стороны, проявив отвагу, решительность и мудрость. Но никому она была не нужна в королевстве. Потому что все, чем она была для короля и других людей, сидящих у власти — это конкуренткой. Ладно если бы конкурентом. Ее бы пощадили. Но кункурентку терпеть никто не собирался. Холод совсем завладел ее телом. Ноги отказывались идти. Повязка на самой большой ране почти не сдерживала кровь. Лиса не видела этого, но чувствовала. Также не видела она и дороги, куда она шла — ночь накрыла темнотой окрестности. Возможно, она и не доживет до утра. Возможно, ей не стоило идти за помощью. Хотя, другого выбора не было. И там, и там ей была суждена погибель, а здесь хотя бы остается надежда на помощь. Внезапно во тьме она заметила огни. Она предположила, что это люди, которые могут ей помочь, хоть и понимала, что это может быть иллюзия, которая появляется на грани жизни и смерти. Она поднапряглась. Ускорив шаг, она оознала, насколько медленно она шла до этого. Ноги, замерзшие, не слушались. Она не чувствовала их, но толкала себя вперед. Руки были холодные и не чувствовали стволов деревьев, за которые держались. Последние силы девушка тратила, чтобы добраться до своей последней надежды. Вскоре она дошла до этих огней и вышла из леса. Это светили окна маленького замка, огражденного забором. В мыслях пронеслось «только забора не хватало. В таких домах как этот стоят охранники, меня не пустят» но попытаться стоило. Держаться было не за что, поэтому шла она пошатываясь. Подойдя к дубовым воротам, она постучала что есть силы. Открыли ей не сразу. Прежде чем ворота открылись, она услышала грубые мужские голоса «кого это к нам принесло?». она поняла — здесь ей не рады. Ворота вскоре открылись — со скрипом, тяжело. Во свете включенных ручных фонарей лица охраны были устрашающими. — Кто вы и зачем пожаловали? — грозно спросили мужчины. — Воительница войска королевства Греина. — Представилась она и осознала, насколько ее голос слаб. — Я Лалиса Манобан. Голос ее дрожал, но она старалась придать ему веренности и силы. Земля начинала уходить из-под ног. Она не понимала, почему эти охранники так долго просто смотрят на нее, словно в недоумении, и ни пускают, и ни выгоняют ее. Скрипнула дверь где-то во дворе этого маленького замка. В глазах Лисы начало двоиться, когда она заметила силуэт девушки со светлыми волосами. — Кто это? — Воительница услышала ангельский голос, что уже воспринимался с эффектом эха. — Воительница выигравшего войска королевства Греина. — Ответил один из охранников. — Нам выгонять? Она известна подвигами на войне, но сейчас не выглядит опасной или агрессивной. — Дайте мне глянуть на нее. — Владелица замка подошла к Лисе и невесомо дотронулась до ее лица своими теплыми и нежными руками, прикосновение которых хотелось ощущать вечно. Осмотрев лицо, на котором была запекшаяся кровь, она положила руки на ее плечи, также нежно и невесомо, и взглядом пробежалась по незнакомке. Следы битвы — разорванная одежда, даже то, что было создано из металла в целях защиты. Раны по всему телу, и одна большая на ноге. Ткань, которой она была перебинтована, промокла насквозь. — Чего вы стоите? Конечно она не выглядит агрессивной, она ранена и ей плохо! — Воскликнула владлица усадьбы. — И замерзла еще, моя милая… — Протянула сочувственно девушка. Лиса больше не могла держаться. Ей стало так плохо, что она не могла больше бороться. Через миг она потеряла сознание и больше ничего не ощущала.

***

Лиса пришла в себя в уютной теплой комнатке. Она лежала на кровати у камина. Порванные ткани, железо, ею надетое, лежало неподалеку. А сама она была… почти без ничего, она чувствовала, что на ее теле почти нет никакой одежды. Девушка была накрыта одеялом. Раны отзывались болью до сих пор, интересно, что с ней случилось после того обморока? Несмотря на свое положение, и то, что ее наверняка кто-то раздел, Лиса не могла не расслабиться. Она лежит у камина, под одеялом и ей так тепло. Хоть и раны, полученные в битве, ужасно болят. Внезапно она услышала чьи-то шаги и звонкий, ангельский голос. «Да. Я надеюсь, она отогреется как можно скорее, и что никаких осложнений не будет. Я сделаю все, чтобы она вылечилась как можно скорее» В комнату вошла… да, та самая прекрасная девушка. Она несла в руках тазик с водой, тряпочку, бинты. Она была такая светлая, такая сияющая и красивая, что Лиса просто не могла отвести от нее взгляд. — Ты проснулась. Очень рада. Как твое состояние? — Спросила она мягко и поставила на тумбочку рядом с кроватью предметы, что принесла. — Я… мне… тепло. Спасибо. — Ответила Лиса. — Я надеюсь, ты не слишком зла на меня за то, что без твоего разрешения я сняла с тебя одежду. Она была холодная, сырая и вся в земле. Было бы плохо если бы ты осталась в ней. «Да вам можно все, что угодно» — С благоговением подумала Лиса. — Ничего. Это немного смущает, но… я доверюсь вам, моя леди. — С почтением проговорила Лиса, и в этих словах хозяйке замка удалось расслышать не только почтение, но и флирт. Хотя, ей нужно больше уважать гостью и воспринимать слова такими, какие они есть. И не отвлекаться от целительства. — Тогда привстань, если ты можешь, и дай мне обработать те ранения, что украсили твой стан. — Как ваше имя? — Спросила Лиса, послушно привставая на кровати. Она не убирала одеяло от груди, так как ощущала смущение. Почему, если хозяйка того же пола, что и она? — Меня зовут Розэ. По крайней мере, я люблю когда меня так называют. — Девушка присела на край кровати и взяла емкость с водой и тряпку. — Ты можешь обращаться ко мне как тебе больше нравится. А теперь, прошу, убери одеяло, я видела раны там, где оно сейчас. От внимательного взора Розэ, скользившего так, словно игнорируя часть тела, обычно скрываемую от других, не ушли кровоточащие раны на животе. Меч коснулся кожи и здесь тоже. — Бедная девочка. — Вздохнула Розэ и принилась к промыванию ран. — И все же такая сильная. До нас дошли слухи, что это ты была лидером войска королевства, это так?               — Да, моя леди. Это так. — Ответила Лиса, расплываясь от похвалы.        Розэ смыла кровь и грязь, оставшуюся с битвы. Лиса терпела, не показывая слабости. Да, ей было больно. Но не могла она показать любезной леди то, что она ломается из-за обработки настолько ничтожных ран. Чтобы отвлечься от неприятных ощущений, она стала смотреть на руки Розэ и на то, с какой нежностью и старанием девушка о ней заботится. С той же самой тумбочки девушка взяла мазь. Она взяла пальцами немного и стала аккуратно размазывать по коже. Каждое ее прикосновение к оголенной коже начинало целую бурю из эмоций. Некая интимность происходящего добавляла масла в огонь, и Лиса плавилась. — Теперь нужно глянуть спину. Вроде бы, там тоже были раны. То, что Розэ пересела, облегчило жизнь обеим девушкам — Розэ не нужно было удерживать свои глаза от разглядывания груди незнакомки и не нужно было постоянно отвлекать себя от разного рода мыслей. Лиса же теперь не стеснялась так сильно и не так много думала мысли такого же разного рода, как и у леди. Они обе уважали друг друга и обе не допускали никаких лишних мыслей друг о друге. По крайней мере, сейчас, когда момент не располагает к этому. Прикосновения Розэ к спине были успокаивающими. Она будто бы не только раны обрабатывала, так еще и делала массаж. Но это быстро закончилось — спину защищали железные одежды, взявшие удары на себя, поэтому ран было мало. Розэ встала, а затем подошла к шкафу и что-то нашла. — Надень это. — Сказала она, положив на кровать, где сидела Лиса, платье для сна. После того, как Лиса надела это, владелица замка вновь села на кровать. Лиса, несмотря на боль в теле невольно засмотрелась на добрую девушку — волосы ее были светлыми, густыми, и такими красивыми… лицо ее было ангельским, а в ярких глазах плясало пламя камина. — Скинь одеяло с ног и чуть подними платье, чтобы я смогла обработать рану. — Сказала она. Пока Лиса выполняла приказ, она перебирала в руках мокрую трапочку. — Так… сейчас будет больно. Потерпи пожалуйста. Нет, Лисе не будет также больно как на битве. Или как после объявления королем ее предательства. Так что… она постарается пережить. Но ее гордость быстро сошла на нет, когда тряпочка прикоснулась к ране. Лиса зажмурилась, вздрогнула, а слезы подступили к глазам. Но среди этой боли Лиса услышала добрый голос леди, от чьего внимания не ушло изменение в состоянии ее гостьи. — Тише. Чшшш, все будет хорошо. — Ласково сказала Розэ, как только увидела изменившееся лицо Лисы от боли. И Лалиса хотела бы, чтобы девушка продолжала так успокаивающе и мягко говорить своим до невозможности красивым голосом. — Все в порядке. Не обращайте внимания, моя леди. — Выговорила девушка. Но ей было больно. Это правда. — Не верю, милая. Но мы уже совсем скоро закончим. Не двигайся пожалуйста. Уверенные, но мягкие прикосновения госпожи хотелось ощущать вечно. Эта девушка завораживала Лису. Ей хотелось доверять и отдать себя ей полностью. Наверное, у нее лихорадка. Промывание раны продолжалось недолго — совсем скоро крови совсем не осталось. — Так. Осталось перебинтовать. Расскажи может, как ты оказалась здесь в столь поздний час? — Спросила девушка, вставая и направляясь куда-то за бинтом. — Ну… король королевства, в котором я жила, прогнал меня. Просто за то, что я ослушалась указа. Указ гласил, что девушкам нельзя было воевать. — Начала Лалиса. Розэ тем временем присела рядом, держа уже в руках куски ткани — бинты. — Продолжай. Я слушаю, милая. — Сказала она и стала делать перевязку. — Так… ну… и я все равно вырвалась из того безопасного места, в которое женщин, детей и стариков заточили. И я пришла к главнокомандующему, попросилась в войско. Он, беря грех на душу, позволил мне не только воевать, но и командовать. Ай… ай, прости. Прости, мне стало больно… — Тише… тише, не извиняйся, ради бога. — Принялась успокаивать девушка. — Это нормально. Сейчас все пройдет. И продолжи рассказ, когда сможешь. — И… Когда мое войско пришло к победе, тот великий человек, разрешивший мне быть там, уже погиб и король не смог его наказать. Но меня он наказать смог, изгнав из королевства. — Это все из-за того, что ты девушка? — Возможно, да. А еще… я думаю, что они видели во мне конкурентку. А девушка-конкурентка это… слишком разрушает их самомнение. Спасибо огромное, моя леди. Розэ. Вы… мне не описать, насколько я благодарна вам и… насколько вы очаровательны. Розэ подняла с перевязанной раны глаза на свою гостью и улыбнулась, чаруя еще больше и, кажется, специально. — Благодарю тебя, Лиса. — Щеки Розэ, кажется, на миг покраснели. Но затем она собралась и взяла себя в руки. — Так, с этим покончили. как ты сама? Возможно, слабость? — Розэ сама опустила платье Лисы, прикрыв им ноги и перебинтованную рану. Возможно, от греха подальше. — А то столько крови потеряла, все в порядке? — Не знаю. Я расслаблена. Вы успокоили меня. — Призналась она. — Я необычайно рада это слышать. — Сказала она, но рука Розэ все равно потянулась ко лбу девушки. — Но я думаю, что у тебя немного повысилась температура. Нужно сделать тебе чай, который восстановит твои силы и поможет температуре стать нормальной. Подожди немного. Лиса не могла насмотреться на леди, которая делала чай. Тонкие очертания ее были такими красивыми. Смешивая какие-то травы в плошках, она стала напевать незамысловатую мелодию. Какой же голос был у нее уютный, добрый и ангельский. Эта девушка — свет. Единственный свет сейчас в жизни Лисы и самый яркий. «Вернется солнце в нашу ночь, Разгонит всю тревогу прочь…» — слышались слова песенки. Лиса старалась запомнить каждый миг и каждый звук. Каждое слово Розэ, и то, как она поет, и как ее длинное платье развевается от ее шагов и движений, и как волосы переливаются во свете камина. Воительница впитывала все, что только могла. Возможно, она даже думала, что это сон. — Держи, дорогая. Пей. Осторожно, горячо. — Розэ присела на стул рядом и принялась наблюдать, как ее гостья пьет успокаивающий напиток. Как же девушка была хороша. Сильная, но такая нежная с ней. Смелая, но так мило краснеет от некоторых моментов. Розэ невольно представляла ее своей защитницей. Ей так повезло сегодня встретить Лису. — Благодарю вас, моя леди. — Вежливо поблагодарила девушка, отдавая чашку. — Не за что, милая. — Сказала девушка в ответ, относя чашку на стол. — А сейчас ложись спать. Если тебе будет что-то нужно, смело обращайся ко мне. Я буду рядом. — Моя леди, я бы… хотела попросить кое-что. — Робко сказала девушка, когда госпожа села с книгой на стул рядом. — Что же, милая? Тебе нужно еще одеяло? Может, воды? — Розэ даже привстала, готовясь исполнить желание гостьи. — О, нет. Всего лишь… поцелуй руки. — Сказала Лиса и густо покраснела. Но она была уверена в том, что говорит, не смотря на смущение. — Конечно. — Добродушно и снисходительно улыбнулась Розэ и протянула ей свою нежную руку. Коснувшись губами светлой кожи госпожи, Лиса почувствовала огромную благодарность и… любовь. Она была в порядке. Ей было хорошо. И пусть Розэ будет сном. Но она есть сейчас. И она прямо сейчас с ней. Она восстанавливает ее силы, исцеляя и даже любя. — Спокойной ночи, милая. Ты на славу потрудилась. Дальше будет лучше. Лиса повернулась на бок, стараясь не тревожить перебинтованные места. Она быстро заснула, пока Розэ мерно перелистывала страницы своей книги, сидя рядом на стуле. В камине потрескивал огонь, теплое одеяло грело тело. А присутствие леди, что словно ангел помогла ей, так еще и так сильно очаровала, — душу.
Примечания:
17 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)