Ты - мой тихий уголок

PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
7 страниц, 2 164 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

///

Настройки
Жан перевелся в эту школу после строгого дисциплинарного лицея. Здесь всё казалось ему слишком простым, почти ненастоящим. Отсутствие жёсткого распорядка, шумные коридоры, смех на уроках — он привык к другому. Кто бы мог подумать, что местные ученики окажутся такими... навязчивыми? С первого дня он старался оставаться в тени — сидел один, не вступал в разговоры, отвечал односложно. Но внимание к нему не ослабевало. Каждый день к нему подходили как минимум трое: кто-то с банальным «Привет, ты новенький?», кто-то с неуместными вопросами о Франции, а кто-то просто пялился, будто ждал, что он вот-вот начнёт жонглировать учебниками. Моро не был большим любителем бесед. И вот, всего через каких-то пять дней, к нему подсел Джереми. Не спросив разрешения, он опустился на соседнее место, развалившись с непринуждённостью человека, который везде чувствует себя как дома. Его улыбка была слишком широкой, а взгляд — слишком заинтересованным. Он не сказал ни слова, просто сидел и наблюдал, будто Жан был экспонатом в музее. На уроке ничего не изменилось. Вместо того чтобы слушать преподавателя, Джереми продолжал разглядывать Жана, иногда наклоняя голову, будто пытался разгадать какую-то загадку. К концу дня Жан не выдержал. — Что? — тихо прошипел он, французский акцент придавал его шёпоту лёгкую мелодичность. Джереми медленно приподнял бровь, делая вид, будто не понимает, о чём речь. Его ответный «шёпот» разнёсся на три ряда вперёд: — О чём ты? Жан сжался, но не от страха, а гнева. Раздражал этот малец. — Ты пялишься на меня, — пробормотал он ещё тише, чувствуя, как тепло от раздражения разливается по щекам. Джереми усмехнулся и, не снижая громкости, огорошил: — Ой, прости, тебя это смущает? Просто ты обычно не разговариваешь, вот я и решил посидеть рядом. Кстати, хочешь с нами в кафе после... — Джереми! — Голос учительницы резанул уши, как удар хлыста. Класс затих. Джереми наконец замолчал, но его глаза всё ещё смеялись. Жан устало вздохнул. «Какие же они все невыносимые», — подумал он, но что-то в этой наглости было... почти обнадеживающим. *** Кафе гудело от смеха и разговоров. Джереми шёл впереди, уверенно прокладывая путь между столиками, а Жан следовал за ним, оглядываясь на шумную компанию, которая уже заняла лучшие места. - Одноклассники — верные, громкие, всегда готовые подхватить шутку или поддать жару в споре. Они были частью Джереми, его щитом и комфортом. Моро наблюдал за этим со стороны, и ему становилось душно от всей этой, как ему казалось, показухи. Жан напрягается, чувствуя себя лишним в этом кругу. "Опять этот цирк", — подумал Моро. Джереми никогда не оставался один на один, всегда окружал себя людьми, которые создавали ему комфорт. Когда Джереми хлопнул Жана по плечу и жестом пригласил присоединиться к общему столу, Моро не выдержал. — Эй, Джереми, — окликнул он, отводя его в сторону. — Давай без этого. — Без чего? — удивлённо поднял брови Джереми. — Без всей этой толпы. — парень кивнул в сторону троянцев, которые уже начинали перешёптываться. — Давай просто поговорим. Ты и я. Без лишних глаз. Джереми засмеялся, но в его смехе прозвучало напряжение. — Что, ребята тебе не нравятся? - пытался отшутился Нокс, однако выходило плохо. — Может и так, — Моро посмотрел ему прямо в глаза. — Они очень шумят, дают слишком много внимания без которого можно обойтись. На секунду в глазах Джереми мелькнуло что-то неуловимое — досада? Растерянность? Он привык, что вокруг всегда шум, что любое его слово подхватывают, любое действие поддерживают. — Ладно, — наконец сказал он. — Только мы. Они выбрали столик подальше, где никто не мог влезть в их разговор. Жан, наконец, расслабился. — Вот так лучше, — пробормотал Моро. — Без шума. Джереми потягивал кофе, задумчиво глядя в окно. — Ты прав, — неожиданно признал он. — Иногда… слишком много шума. Моро усмехнулся. — Дружить — не значит собирать зрителей. Иногда нужно просто быть рядом. Согласен общаться один на один? Думаю, ты уже понял, я не люблю внимание... Тишина между ними была тёплой, без неловкости. Джереми слегка улыбнулся, безмолвно принимая приглашение. *** Джереми обсуждал с Альварес и Кэтт своё предстоящее признание. Мысли путались, идеи отсутствовали напрочь, а лёгкая паника, смешанная со смущением, не отпускала его уже полтора часа. Да, он пришёл на место встречи за два часа до назначенного времени — но разве это плохо? Сегодняшний день должен был стать особенным, а значит, подготовка требовалась соответствующая. Он стоял без цветов, но был готов в любой момент сорваться в ближайший цветочный. Правда, сомнения грызли его: а нужны ли они такому человеку, как Жан? Вдруг тот их терпеть не может? Вдруг этот жест покажется слишком банальным или, что хуже, нелепым? Альварес, размахивая руками, уверенно вещала о «крутых подкатах»: — Он же француз! Тут любые романтические штуки — его конёк. Скажи что-нибудь вроде: «Твои родители случайно не пекари? Иначе как у них получился такой сладкий багет?» — клянусь, он растает! Её лицо вдруг озарилось новой идеей: — Нет, лучше вот что! Начни с истории: «Мне снилось, будто мы целовались... и это было так сладко. Хочу проверить, насколько сон был похож на правду». Поверь, после такого он сам потянется к тебе! Кэтт фыркнула и покачала головой: — Только не про сон. Этот парень — не из тех, кто оценит такие резкие повороты. Хотя... подкаты забавные, это да. Настолько забавные, что может он и вправду не устоит... Но, может, просто дождись подходящего момента и скажи честно, без выкрутасов? Джереми слушал, сжимая в кармане заготовленную записку с речью, которую писал последние две недели. Он так и не решил, что будет делать.

***

День был ясным и тёплым, будто сама весна решила подарить им идеальную прогулку. Они шли по улицам, смеясь над глупостями, ловя друг друга на слове, иногда просто молча наслаждаясь компанией. Солнце играло в листве деревьев, а лёгкий ветерок шевелил волосы — всё казалось лёгким и беззаботным. Жан то и дело поглядывал на Джереми, ловя его улыбку, его жесты, то, как он оживлялся, рассказывая что-то. В такие моменты мир вокруг будто становился ярче. — Куда дальше? — спросил Жан, когда они свернули в небольшой сквер. — А вот сюда, — Джереми улыбнулся загадочно и взял его за руку, ускоряя шаг. И вдруг перед ними открылся вид на фонтаны — не огромные и богатые, а уютные, с тихим журчанием воды. Струи переливались на солнце, создавая лёгкую дымку в воздухе. — Красиво, — прошептал Жан. — Да, — согласился Джереми, но смотрел не на воду, а на него. Они присели на скамейку, близко, так, что плечи их почти касались. Вода плескалась где-то рядом, и этот звук, казалось, отгораживал их от всего мира. Джереми нервно ёрзал на скамейке рядом с Жаном, незаметно доставая из кармана помятую записку. Он украдкой скользнул взглядом по строчкам, отчаянно пытаясь вспомнить заученный наизусть монолог. В этот момент какой-то малыш, резво пробегая мимо, задел его локоть — и листок с текстом плавно шлёпнулся в фонтан. Нокс замер. Шанс на красивое признание растворился в этой чистой, идеальной воде. Он неловко ухмыльнулся, чувствуя, как жар разливается по щекам, и неуверенно начал: — Эээ... Слушай, Жан... Я тут давно хотел сказать... Голос предательски дрогнул. В голове пульсировала мысль: «Всё пропало». И тогда, захлёбываясь от стыда, он выпали яркое: — Ты случайно не пекарня?.. Ой, нет! Он судорожно махнул рукой, будто пытаясь поймать вылетевшие слова и заткнуть ими свою глупость. — Я имел в виду... Мне снился сон, и мы там... ну... ты понял... Тишина. Жан смотрел на него абсолютно непонимающим взглядом. Джереми тихо ахнул, закрыл лицо ладонями и склонился вперёд, будто молясь богам, чтобы он случайно провалился сквозь землю... Ну или хотя бы на него упала комета, чтобы ничего не вспомнить. Провал. Полный, оглушительный, унизительный провал. Где-то вдали закаркала ворона — казалось, даже она смеялась над ним. Джереми сделал глубокий вдох. Хватит паниковать — пора действовать. Он резко поднялся и, не дав себе времени на сомнения, крепко взял руки Жана в свои, ощущая, как его собственные пальцы слегка дрожат. — Жан, ты мне нравишься! — вырвалось у него громче, чем планировалось. — Я хочу с тобой встречаться! Тишина. Горячая волна стыда накатила мгновенно: щеки пылали, шея покрылась предательскими пятнами. Он поспешно разжал пальцы, отпустил Жана и судорожно почесал затылок, торопливо засыпая паузу словами: — В смысле... эээ... ты можешь не отвечать! Это не обязательно! Просто... вдруг у меня есть шанс, но я так переживал, и всё пошло наперекосяк, особенно когда этот ребёнок... И тут случилось неожиданное. Тёплые губы Жана легко прикоснулись к его — мягко, ненадолго, но достаточно, чтобы все мысли в голове Джереми мгновенно превратились в белый шум. — Всё в порядке, Джереми, успокойся, — произнёс Жан, и край уголка его губ дрогнул в лёгкой улыбке. Такой редкой. Такой искренней. Джереми застыл, будто подаренный ему в этот момент не просто поцелуй, а целая вселенная. Он был готов сгореть на месте — не от стыда, а от переполнявшего его счастья. Где-то вдали снова каркнула та самая ворона. Но теперь её крик звучал почти одобрительно.

***

После признания у фонтана мир будто перевернулся – он стал ярче, теплее, наполненным каким-то новым смыслом. Они не спешили уходить, еще долго сидели у воды, их пальцы переплетались, а в глазах читалось неподдельное счастье. Иногда они перебрасывались словами, но чаще просто молчали – эти моменты были красноречивее любых фраз. Когда солнце начало клониться к закату, окрашивая небо в нежные персиковые тона, Джереми тихо предложил: — Может, пойдём ко мне? Жан кивнул, и они встали, не отпуская руки. По дороге смеялись над чем-то нелепым, спорили о пустяках, иногда просто шли, прижимаясь друг к другу плечом. Город вокруг них будто подыгрывал – уличные фонари зажигались ровно в тот момент, когда они проходили мимо, а из открытых окон доносилась тихая музыка. Джереми первым нарушил молчание: — Я всё ещё не могу поверить, что это случилось. — Что именно? – приподнял бровь Жан. — Что ты... что мы... – он запнулся, но глаза говорили за него. Жан рассмеялся и легонько толкнул его плечом. — Давай без лишних слов. Их губы снова встретились, на этот раз медленно, без спешки. На улице темнело, город шумел где-то далеко, пока они упивались друг другом. Джереми повернул ключ в замке, приглушенный щелчок которого прозвучал особенно громко в тишине подъезда. Дверь бесшумно распахнулась, впуская их в полумрак прихожей, где только свет уличного фонаря, пробивавшийся сквозь тюль, рисовал на стенах причудливые узоры. Они молча сняли обувь, и Джереми, стараясь не шуметь, провел Жана дальше, вглубь квартиры, где пахло ванилью и чем-то домашним, уютным. Его комната встретила их мягким светом настольной лампы, брошенной на пол еще утром в спешке курткой и разбросанными тетрадями. Джереми поспешно подхватил одежду, сгребая ее в охапку и закидывая в дальний угол при этом чувствуя себя неловко, а затем жестом пригласил Жана присесть на край кровати. Простыни, еще не застеленные с утра, были слегка помяты, но в этом был свой уют — словно сама комната дышала жизнью и ждала этого момента. — Тебе удобно? — спросил он, и голос его прозвучал чуть выше обычного. Он поправил подушки, давая Жану больше места, и поймал себя на мысли, что его руки слегка дрожат. — Что хочешь посмотреть? Может, мультфильмы? У меня есть классные варианты... Или фильмы, что угодно. Жан в этом момент изучал комнату — его взгляд скользнул по плакатам на стенах, задержался на книжной полке, где вперемешку стояли учебники и потрепанные фантастические романы. Затем он опустился на край кровати, слегка сгорбившись, словно все еще не привык к такому простому, бытовому вниманию. — Удобно... — пробормотал он, его пальцы теребили край подушки, оставляя на ткани едва заметные складки. — Насчет кино — я редко что-то смотрю. Выбирай сам. Джереми кивнул с преувеличенной серьезностью и уселся перед ноутбуком, листая список фильмов с сосредоточенным видом, будто от этого выбора зависела их дальнейшая жизнь. В голове крутились десятки вариантов — что-то эпичное, что впечатлит Жана? Или, наоборот, тихое и душевное? В итоге он остановился на романтической комедии — легкой, смешной, с теплым финалом. "Чтобы создать атмосферу", — убеждал он себя, хотя прекрасно понимал, что ни один фильм не сможет передать того, что творилось у него внутри... Первые тридцать минут прошли в почти полной тишине, прерываемой только репликами героев с экрана. Они сидели рядом, но между ними будто оставалась невидимая дистанция — ни один не решался сделать первый шаг. Джереми украдкой поглядывал на Жана, отмечая, как тот слегка наклоняет голову, когда на экране происходило что-то забавное, как его пальцы иногда сжимались в кулаки в напряженных моментах. И тогда случилось неожиданное. Жан, словно устав от этой неловкости, медленно склонил голову к его плечу. Джереми замер. Сердце его бешено застучало, кровь ударила в виски, и на мгновение ему показалось, что он забыл, как дышать. Осторожно, будто боясь спугнуть этот хрупкий момент, он обнял Жана, почувствовав, как тот сначала напрягся, а затем постепенно расслабился в его объятиях. Тепло тела Жана, его дыхание, чуть ускорившееся, но затем ставшее ровным, — все это казалось теперь самым важным в мире. — Я так счастлив... — прошептал Джереми, и слова его растворились в тишине комнаты, едва слышные даже ему самому. Ответ пришел после долгой паузы, такой тихий, что он едва уловил его: — Я тоже... К середине второго часа Жан начал клевать носом, его веки становились тяжелыми, а дыхание — глубоким и ровным. Джереми, чувствуя, как и его самого начинает клонить в сон, осторожно поправил одеяло, накрывая их обоих. Они сплелись в неловком, но искреннем объятии — первом из многих, что еще будут в их жизни. Когда первые лучи солнца пробились сквозь занавески, в комнату тихо вошли Кэтт и Альварес. Они замерли на пороге, наблюдая за мирной картиной: два мальчика, спящие в обнимку, их лица безмятежны, а пальцы все еще переплетены, словно даже во сне они не хотели отпускать друг друга. — Ну что, сфоткаем для истории? — шепнула Альварес, уже доставая телефон и стараясь не разбудить пару. Кэтт лишь улыбнулась, делая снимок. Они знали: позже будут дразнить Джереми этим фото, Жан будет смущенно отворачиваться, но где-то в глубине души оба будут помнить этот момент — момент, когда все стало по-настоящему. Это было начало. Начало чего-то теплого, светлого и бесконечно важного.
28 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)