Театральное общение
9 мая 2025 г., 12:40
Иэбби почувствовал странное и мерзкое воздействие магии в Цтодели, после чего толкнул клона старика и вышел из комнаты, тут же используя силу, чтобы переместиться к месту боя.
Переместившись, он увидел Чс Эбби и Странного, которые готовились драться. Иэбби хотел вмешаться, но старик не позволил.
— Пусть они начнут, после чего я дам тебе вмешаться. Потерпи, друг мой, потерпи, — сказал старик.
Иэбби, слыша это, пытался толкнуть дедушку, но когда у него не выходило, он ударил старика в лицо. От неожиданности тот отступил. Обходя старика, который начал материться, Иэбби подошёл к Странному и Чс Эбби.
— Чс, что ты, блин, творишь? Тебя не смущает, что ты сам не хотел приходить к Странному? Какого чёрта ты тут делаешь, а!?
ЧС Эбби: Что я делаю...? – Наигранно задумался он и сказал, как истинный актёр. – Просто хочу начать представление... Для них, для вас и для... Создателей... – Мрачно он сказал последнее слово, как будто отвращением.
Его руки на спине призвали цепь и аккуратно, но жёстко завязали на шею, что бы ИЭбби медленно слаб. ЧС взял его за шею, открыл в портал театр и сказал тихо...:
ЧС Эбби: Тут ты не сможешь помешать освободить их. – Усмехнулся он и кинул хранителя цитадели в театр, а потом портал закрылся.
Странный Эбби превратил свою левую руку циркуль.
Странный Эбби: Что ж тогда начнём бой. – Сказал он вечным энтузиазмом
ЧС Эбби: Да только... – Согласился он и добавил. – Будет с музыкой...
Странный Эбби: О да я согласен! – Тоже согласился на такое странное предложение.
Эбби оказался внутри театра и начал ощущать жжение на шее. Злясь, он стал пытаться разорвать оковы. После нескольких попыток ему удалось разорвать цепи, и он попытался понять, где именно находится, оглядываясь по сторонам и ища выход или приблизительные координаты Цетодели.
После нескольких минут безуспешных попыток он начинает бить пол, проламывая его и вызывая небольшое землетрясение на несколько десятков метров от себя. Из-за этого все, что было в театре, начало падать.
— И Эбби: «Блять, блять, блять! Нахуя я послушал этого старого мудака? Сука, где я сейчас? Каким хуем мне быстро найти чертовы координаты Цетодели? Тут почти нет сигналов. Блять, если бы Дмит узнал, как тупо меня наебали, он бы меня, сука, убил! Так, Эбби, успокойся. Спокойно, спокойно. Щас найдём долбанные координаты, найдём».
После этого он начал искать более удобное место, чтобы вычислить координаты своей Цетодели, ходя кругами и продолжая материть старика и ЧС за его действия.
Олби: О нет! О нет! Мне снова придётся чинить... – Со страхом сказал он и начал смотреть кто уронил прожектора и увидел ИЭбби. – Ты что ты наделал... Мне же... Боже...
Олби начал как-то восстанавливать театр.
Повернув голову, он увидел странного на вид Эбби. Только одна его рука была заменена на карандаш. Он подбегал к тому, быстро нагнулся и поднял его, начиная трясти.
— И Эбби: «Прошу ответить, блять, где я нахожусь и что это за место? Знаешь ли ты координаты этого места? Хочешь, даже помогу восстановить это место, только скажи, где я!?»
Олби: Это место "театр создания", раньше это место назвался "театр воображений". Трупы сотрудников находятся здесь на полу! Координаты этого места знает Doll Эбби, который находится в кладовке! И не смотри в потолок! – Сказал он всё что знал и добавил. – И перестань меня трясти и лучше помог восстановить это место!
И Эбби, собрав всю информацию, полученную от Олби, поставил его на место, сделав вдох, а потом выдох.
— И Эбби: «Ах, этот блятьский, сука, шестирукий утырь, чертов ублюдок на ЧС! Эбби, сука, как только я выберусь, я ему, блять, руки переломаю. Надеюсь, странный Эбби его вывозит, хотя он так и вывезет. Слышишь, я тебе обещал помочь, значит, помогу».
После сказанного он вытянул руку, и по всему театру стал разливаться свет, восстанавливая театр и заглатывая повреждения. После нескольких секунд он повернулся к Олби.
— И Эбби: «Всё восстановил. Проведи меня, как ты там сказал, долл Эбби. Странный, блять, держись там».
Олби: Ты знаешь моего друга Странного Эбби? – Удивился он и неуверенно спросил. – Как он... сам поживает...?
После этого начал вести ИЭбби кладовку, где находилась ненужная кукла.
— И Эбби: «Конечно, знаю, как он поживает у себя. Я не спрашивал, но то, что он приехал ко мне на праздник, меня обрадовало. Думал, отдохнём, повеселимся. Но мой знакомый мудак, старик, привёл ЧС Эбби ко мне в Цетодель, и сейчас этот кусок говна решил устроить там, блять, битву. Слушай, ответь-ка мне: что ты боишься? За всёго-то — сломанный пол и упавшие лампы?»
Олби: Там не только лампы на потолке, но и мёртвые куклы на цепях. – Объяснил он насчёт потолка и начал говорить насчёт страхов. – Я не... Боюсь... Просто... Я не хочу быть под контролем и всё... Обычно ЧС Эбби наказывает нас и отправляет нас в кладовку, что бы поняли свои ошибки... – Объяснил он неуверенно и страхом.
Услышав это, ИЭбби стал нагреваться, выдыхая пар около себя. Крылья его разошлись по сторонам, а сам он стал терять контроль. Через несколько секунд золотоватый окрас сменился на чёрный, у крыльев появились глаза, и сам он, словно, стал меняться. Он больше не выдавал уютную энергию, и сам вид ИЭбби стал больше похож на смерть, чем на ангела.
— ИЭбби: «Нам бы поторопиться. Я долго контролировать свой гнев не смогу, да и то, что ты сейчас, блять, сказал, меня злит! Пиздец, борец за свободу, а сам вас, как шавок, держит на привязи! Говорит про свободу от авторов, хотя видит себя как они! Совсем, блять, чокнулся, чертов уебан! Так, блять, ещё убил десяток невинных существ. Ладно, так кто контролировал куклы? Их понятно за что, а зачем, блять, было убивать сами куклы? Блять, чертов выродок!»
Олби: Это не... Он захотел их убивать, а голоса его голове... Да он нас держит на цепях... Но... Он может быть добрым... Он ещё добрый с Doll Клэр, не знаю почему... – Говорил он, какой-то надеждой и они уже подошли к кладовке. – И так... Doll Эбби, может быть сейчас лежит и не двигается, потому что у него нет нитей или цепей, хотя он может двигаться, но на ногах он шатается, а если ползёт то как какое-то насекомое.
После этого он открыл дверь кладовки.
Перед тем как войти туда, он решил сказать Олби одну вещь. Повернувшись к нему, он сел на одно колено и взял его за плечи.
— И Эбби: «Был бы он хорошим, он начал бы пытаться улучшиться как человек, пытался меньше вас трогать. Да и по словам Клэр и полученной информации, она ему нужна, чтобы с ума не сойти. Хотя я дал ему возможность не слышать авторов, он телепортировался в своё измерение, после чего устроил драку со странным. Он — нехороший человек, просто очередной мудак, который сошел с ума и считает, что его действия праведные. Никто не может говорить, чьи действия праведные, видь даже высшие ошибаются,».
После сказанного он отпустил Олби, поднялся и, войдя, выпустил из рук золотые нити, которые покрыли собой дол Эбби и начали помогать ему подняться.
— И Эбби: «Ты меня слышишь? Прошу, помоги мне! Мне нужны координаты данного места. Ты их знаешь? Мой дом в опасности. Если хочешь, я увиду тебя отсюда, даже если мне придется ругаться с авторами. Только помоги мне!»
Ненужная кукла подняла голову и посмотрел на ИЭбби и начал говорить спокойно:
Doll Эбби: Зачем мне уходить отсюда? Это мой дом. Я был ненужный и буду не нужным. Хотя ко мне приходит Олби, что бы мы могли что-то рассказать друг другу.– Говорит он и посмотрел на золотые нити. И попросил ИЭбби. – Убери свои нити... Я сам смогу двигаться. И отдам тебе книгу координат. Мне просто не нужна твоя помощь. – Сказал он подняв руки вверх и быстро опустил их.
Иэбби, услышав, что сказал Дол Медлино, начал убирать нити, которые, словно злые существа, пытались обжарить его руки.
Иэбби: "Ай, сука, харе! Я не могу заставить принять помощь, если он не хочет. Значит, не хочет. Всё, отстаньте! Нити, друг мой, не говори мне, с чего ты взял, что не кому не нужен. Ты нужен многим! Каждый кому-то нужен. Ладно, я бы помог вам, но скажу странному про вас. А он пусть придумает, что делать."
ИЭбби убрал до конца золотые злые нити, и Иэбби поднялся на ноги, снова пытаясь излучать энергию, что радовало Олби и Дол Эбби, словно все их невзгоды потихоньку уходили. На горизонте засияло солнце, и мир вокруг начал меняться.
Doll Эбби этого не видит, а просто упал на пол, а потом резко поднялся и шатаясь подошёл к шкафу. Он взялся за полку, что бы не упасть и взял другой рукой книгу.
Doll Эбби: Ты не сможешь сделать, кого-то счастливым... Обо мне забывал мой кукловод иногда, обо мне забыли другие куклы... После инцидента «освобождения», я получил свою концовку... И она меня устраивает. – Сказал он и протянул книгу с координатами ИЭбби.
Взяв книгу, он начал быстро её изучать. Улыбка Иэбби стала какой-то болезненной, но через несколько секунд вернулась в норму, и он повернулся обратно к двум бедолагам.
Иэбби: "Может, ты и прав частично, но всё же я не могу уйти и не сделать вам подарок, так сказать."
Эбби протянул руку в сторону Олби и Дол Эбби, и из его руки вылетели два светящихся луча, которые влетели в головы, а затем в их души, прикрепляя книгу, которую они могут призвать и начать читать. Никто не будет видеть её, кроме них.
Иэбби: "Скажем так, это моя плата за твою помощь. Я вам передал книгу в несколько тысяч томов, связанную с другими мирами. И не беспокойтесь, утырки Чс не будут видеть эти книги, так что можете хоть перед ней её призывать. Он не сможет увидеть всё, ибо мой автор никаким образом не связывал мир с кодом, и когда я вам дал книги я дал вам по сути артефакты что не как не приписаны к вашему измерению."
После этого он отдал книгу с координатами и повернулся спиной к двум страдальцам. Выпрямил руку, создавая дыру в пространстве, которая постепенно превращалась в врата, где можно было увидеть штаб Цетодели.
Doll Эбби: Хахахахахаха... – Посмеялся он и посмотрел на ИЭбби. – Он уже знает... Просто сделай какое-то действие... – Попросил он его.
Олби просто не хочет использовать книгу сейчас и потом.
После чего Иэбби помахал рукой двум другим Эбби и зашёл в портал. Процесс завершился, и портал закрылся. После того как Иэбби вошёл, он начал искать сражение двух сильных существ в Цетодели. Он заметил, что часть систем Цетодели отключена, а системы защиты сильно пострадали. Закрытая куполом жилая зона, созданная Элис единственная не пострадала.
А Эбби тут же стал искать своих девушек и подруг с другом. Он увидел всех их в жилой зоне, хотя как сказать всех одного не хватало это призрачного, но решил не волноваться за него считая что он сильный и справится в случае чего, после чего тяжело выдохнул и начал искать ЧС Эбби. Вскоре он обнаружил его в зоне ядра, рядом со Странным Эбби.
ЧС Эбби был рад, что они оказались здесь, да и ран не было у них двоих, но они всё равно сражались. Он достал быстро в флэшку и тем же темпом активировал на панели управление. Странный Эбби не понимал что он делает, но увидел ИЭбби и помахал ему рукой. ЧС Эбби повернулся и с улыбкой посмотрел на хранителя цитадели.
ЧС Эбби: Книги сожгу... – Единственное что он сказал.
Программа Дарк: Итак щас проверим данные этого место... – Сказала программа и начал загружать данные цитадели, после проверки сказал. – Тут всё скучно, так что взорвём всё нахер, а первым будет. – После этого он взорвал библиотеку и отключился оставив за собой таймер. 4:59