The legion of the fallen

Горячая работа
NC-17
В процессе
130
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 195 страниц, 80 155 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
130 Нравится 53 Отзывы 95 В сборник

Prologue

Настройки

«Убегая от судьбы он, как это обычно бывает, мчится ей навстречу».

Тит Ливий

      Terra Rubicunda, Кровавая земля. Так легионеры называли провинцию Дакия, где велась бесконечная война с варварскими племенами. Земля здесь была пропитана кровью поколений воинов, а небо затянуто пепельным саваном дыма от погребальных костров.             Марк Чонгук Аврелий, легат Железного легиона, недвижно стоял на вершине холма, словно изваяние, высеченное из гранита. Взгляд черных глаз, острый и тяжелый, скользил по рядам его армии, готовящейся к очередному сражению. Железный легион, как его называли за непоколебимую стойкость и беспощадность, был гордостью Рима. Под развевающимися знаменами с изображением золотого Феникса собрались лучшие воины Империи, закаленные в горниле бесчисленных боев и беззаветно преданные своему императору.                          Марк, возвышающийся над своими людьми, подобно горному массиву, с широкими плечами, несущими бремя ответственности, и короткими волосами цвета воронова крыла, был живым воплощением римской доблести и дисциплины. На его мужественном лице, иссеченном шрамами, застыло выражение непроницаемой решимости, словно маска, скрывающая глубокую, изматывающую усталость. Слишком много крови он видел, слишком много жизней оборвалось у него на глазах. Война стала его личным проклятием, его судьбой. Твердой, закаленной в боях рукой, он вел своих храбрых легионеров в бой, принося их жертвы во славу Домициана, во славу Рима. В его сердце, казалось, не осталось места ни для жалости, ни для сожалений — лишь холодный расчет и неутолимая жажда победы. Смерть стала для него настолько обыденной, что Марк и сам не возражал бы найти свой конец на поле брани. Но то ли боги, то ли иные высшие силы каждый раз уводили легата от смертоносного острия вражеского гладиуса. На поле боя гибли и враги, и союзники, их души уносились в мрачное царство теней, но генерал, казалось, был неприкосновенен даже для алчущего его крови Оркуса. Чонгук ощущал себя проклятым героем, обреченным на вечное сражение.       Вдруг его внимание привлек шепот одного из гаруспиков, стоявших неподалеку. Старый жрец, чье лицо было исчерчено морщинами, будто древний пергамент, дрожащими руками исследовал влажные, окровавленные внутренности небольшого поросенка. Его пальцы, тонкие и узловатые, как корни старого дерева, трепетно касались остывающих органов, пытаясь вычитать в них волю богов.       — Dextra caeca… Fatum incertum… Gladius et amor… — бормотал он; его голос, хриплый и тихий, напоминающий шелест осенних листьев, дрожал от странного волнения.       — Правая сторона слепа… Судьба неопределенна… Меч и любовь…       Марк нахмурился. Предзнаменования, как правило, были туманными и двусмысленными. Их толкование всегда было делом сложным и требующим не только знаний, но и интуиции. Однако что-то в этих обрывочных словах гаруспика — в их зловещей недосказанности — заставило сердце легата сжаться от смутного, но отчетливого дурного предчувствия. Словно острый коготь скользнул по его позвоночнику, предвещая неминуемую беду. Воздух вокруг него стал душным и тяжелым, наполнившись тревогой, которую не могли заглушить ни грохот готовящейся к бою армии, ни воинственный клич труб.       — Что ты увидел, старик? — спросил Марк, приближаясь к гаруспику. Его голос звучал резко и требовательно, выдавая скрытое беспокойство.       Гаруспик вздрогнул и поднял на легата испуганный, затуманенный взгляд. В его глазах плескался страх, как отражение зловещего пророчества.       — Легат, я вижу… великие перемены, грядущие потрясения. Судьба Империи связана с судьбой одного пленника. Он либо вознесет Рим на вершину славы, либо же обрушит на него погибель и бесчестье.       Марк нахмурился, его лицо исказила гримаса недоверия.       — Пленника? Что за вздор ты несешь, старик? Все наши пленники — грязные, нечестивые варвары. Беспородный мусор.       Гаруспик покачал головой, его седые волосы растрепались и теперь лезли в поблекшие от времени серые глаза.       — Нет, легат. Я говорю об одном особенном, отмеченном печатью судьбы. Его кровь кипит огнем, а во взгляде плещется бездонная ненависть всей преисподней. Берегитесь его, легат, ибо он может стать вашим роком, вашим концом.       Чонгук презрительно усмехнулся.       — Я, Марк Чонгук Аврелий, должен трепетать перед каким-то варваром? Не смеши меня, старик. Мой легион сокрушит любого врага, обратит в прах любое войско. Даже Оркус, повелитель мертвых, приклоняет колени пред моим величием. Смерть не враждует с генералом Рима, она обходит меня стороной.       Старик тяжело вздохнул, его плечи поникли. Печально опустив взгляд на окровавленные ладони, он почувствовал бессилие. Жрец был рожден нести волю богов в этот мир, быть их гласом, но никто не мог помочь ему в том, чтобы эта воля была услышана, понята и принята. Пророчества, как и слова мудрости, часто оставались без внимания, заглушенные грохотом войны и людской гордыней.       Но, несмотря на свои слова, Марк не мог избавиться от чувства тревоги. Тень предзнаменования сплелась с растущей усталостью, которая копилась в легате долгие месяцы войны, и легла тяжким бременем на плечи. Предчувствие, темное и неотвратимое, заставляло его вновь и вновь обращаться к мыслям о будущем, о собственной судьбе, которая ранее казалась давно предрешенной. Смерть на поле брани — таков был удел солдата, участь, которую, как он полагал, давно предначертали ему боги. Участь, которую Чонгук определил для себя сам. И какую бы роль ни отвели высшие силы этому презренному пленнику, генерал не позволит ему пролить свою кровь. Не позволит случайному року прервать нить его жизни. Сыну варварской шлюхи не будет даровано право вершить судьбу римского воина. Чонгук воспротивится замыслу богов, если понадобится, но сохранит контроль над своей судьбой.       В этот момент тишину разорвал пронзительный звук горна, возвещающий о начале сражения. Похоронив сомнения в глубине души, Марк стремительно вскочил на своего боевого коня Беллатора. В этот миг им владела лишь одна всепоглощающая цель: сокрушить врага и принести Риму долгожданную победу, увенчанную неувядаемой славой.       Он еще не подозревал, что парки, плетущие свои сложные узоры судьбы, уже приготовили для него встречу, которая перевернет его жизнь, беспощадно перечеркнет прежние представления о мире и заставит усомниться во всем, во что он верил. Встречу с тем самым пленником, чья ненависть к Риму пылает ярче пламени костров на Terra Rubicunda. Встречу с человеком, способным разрушить его мир в одно мгновение.
Примечания:
130 Нравится 53 Отзывы 95 В сборник