2. Драко С ним — проще. Холодно, чисто, точно. Он сел, скрестив руки. Свет прожектора отбрасывал резкие тени на его скулах. — Я подписал все бумаги. Зачем я снова здесь? — Потому что ты всё ещё врёшь. — А ты всё ещё надеешься, что я начну каяться? — У тебя есть пять минут. И я не Поттер. Не буду терпеть твои паузы. — Печально. Ты могла бы многому научиться от Поттера. Например — отпускать прошлое. — Я не отпускала. Я его систематизировала. — Гермиона откинулась в кресле. — Ты контактировал с семьёй Розье. Торговля проклятыми артефактами. Контрабанда через Бельгию. — Я играл в шахматы. — С доказательствами? — С Забини и Ноттом. Хочешь спросить, в кого из нас ты веришь меньше? — Насчёт феникса. Незарегистрированный. — К Забини. Он вегетарианец, странности это по его часте.
3. Блейз — У тебя тут не допрос, а клуб по интересам, — замечает Блейз, осматривая комнату. — Осталось только музыку включить. Джаз, например. — Ты опоздал. — Я самый привлекательный из ни- значит мне можно. Он усаживается, как в баре, а не в Министерстве Магии. В руках — золотая зажигалка. Щёлк. Пахнет мятой и сигарой. — Где ты был в ночь с девятого? — В Швейцарии. На лекции по этике. Вернулся сам. Надеялся, вы соскучились. — Ты стоял в эпицентре сделки на чёрном рынке. — Я был в зоне этической неопределённости. А ещё — под Империо. Или это уже не работает? — "Нет тела — нет дела"? Он улыбается: — С мёртвой точки сдвинулись? — Свидетели? — Мы ж это…занимались там благотворительностью! — Чей артефакт? — Подкинули. Он встаёт. — Скучаешь, Грейнджер? — По таким, как ты? Никогда. — А ты попробуй. Может, понравится.
Эпилог. Особняк В каминной горел огонь. Гермиона сидела в мягком кресле у дубового стола. Справа — Драко с бокалом огневиски, слева — Блейз, проверяющий черновик договора. Тео, естественно, обнимал её со спины, упираясь подбородком в плечо. — Я же просила… — она устало вздохнула. — Не светиться. Вы попались. Теперь мне приходится разыгрывать спектакль, писать отчёты, притворяться, что я вас не знаю. Копать под себя — слишком геморрно. — Когда ты ворчишь, — прошептал Тео, целуя её в висок, — ты становишься только соблазнительнее. — Сценарий года, — вставил Драко. — Тео получает Оскар за лучшую драму в зале допросов. — И за лучшую шутку про юбку, — добавил Блейз, не отрываясь от бумаги. — Это не шутка. Я искренне переживаю за стиль будущего министра магии, — с невинной улыбкой заметил Нотт. Гермиона лишь покачала головой. Где-то на столе тикали часы. Магия, преступления, интриги, допросы — всё это продолжится завтра. Сегодня же у них был выходной. Почти.