Часть 10: P.V.O.
25 декабря 2025 г., 10:45
«Интересное название. POV означает «точка зрения» и, как правило, относится к перспективе, с которой рассказывается история», — прокомментировал Изуку, предположив, что это приключение не связано напрямую с Бэтменом, как другие
«Значит, мы увидим историю с другой стороны?» — спросил Дэнки, ведь это было бы небольшим отступлением от предыдущих серий, которые они уже посмотрели.
«Верно, угадайте, с какой точки зрения мы будем наблюдать за этим приключением?» — спросила Момо остальных. Небольшая игра в угадайку перед началом эпизода, вероятно, была бы забавной
«Ставлю на точку зрения злодея по очевидным причинам» Дважды поставил на кон всё, что у него было
«Может, с точки зрения обычного человека? Было бы интересно посмотреть». Мина предположила, что было бы круто увидеть, как Бэтмен и его приключения в борьбе с преступностью выглядели бы с точки зрения обычного человека, который каким-то образом оказался бы втянут в такую ситуацию
«Возможно, история рассказана с точки зрения Гордона. Мне, честно говоря, любопытно узнать о нём побольше», — сказал Всемогущий. Ему было интересно узнать, как живёт, казалось бы, единственный неподкупный полицейский Готэма, который борется с преступниками в масках
В Готэм-сити ночь, и Рене Монтойя со своим новым напарником, начинающим офицером Уилксом, мчатся по городу, пытаясь добраться до Харви Буллока за оставшееся время.
«Хорошо, похоже, мы начнём с полицейских. Будет интересно посмотреть, как они работают, помимо Бэтмена», — сказала Иида. Им было бы полезно узнать, как проходит обычный рабочий день в полиции Готэма, хотя, учитывая их прошлые ошибки... Возможно, это ещё больше покажет, почему им нужен такой мститель, как Бэтмен.
«Наверное», — равнодушно вздохнула Тога. Она не хотела идти за копами, которые убивали всякую радость и поддерживали убогое общество, мешающее людям быть самими собой.
Однако, когда они добираются до места назначения — склада, — они обнаруживают, что он горит, а Буллок стонет от боли снаружи. Пока Рене ругает Буллока за то, что он их не дождался, пара головорезов выбегает из здания, и Рене говорит Уилксу, чтобы он шёл за ними, а она пока обыщет склад на случай, если кто-то отстал. Буллок с трудом поднимается на ноги и, прежде чем потерять сознание, смотрит вверх и видит Бэтмена на крыше.
«Что, чёрт возьми, здесь произошло?» — спросил Кацуки. Ему казалось, что они только начали, а приключение уже закончилось или они пропустили совершенно другое приключение. Он предположил, что это произошло потому, что они наблюдали за происходящим с точки зрения двух только что прибывших офицеров
«Думаю, мы, скорее всего, увидим это, отсюда и заставка», — предположил Сёдзи. Вероятно, именно это и было задумано: им предстоит пережить те события или, возможно, их пересказ.
«Итак, мы увидим, как Буллок всё испортил», — холодно прокомментировал Айзава, как будто все присутствующие были согласны с тем, что Буллок — не самый сообразительный сотрудник полиции. Некоторые всё же надеялись, что он не настолько некомпетентен, чтобы стать причиной пожара.
«Немного пессимистично, тебе не кажется?» — комментирует Бэт-Майт, хотя и знает, что это недалеко от истины. Честно говоря, он попал в точку.
«Но если быть реалистами, то Буллок сейчас не в лучшей форме.» — сказал Тодороки, поскольку вид того, как он выходит из горящего здания, не внушал особого доверия, ведь они уже видели, насколько он непредсказуем.
«Чёрт, мы пропустили кое-что из жизни Бэтмена.» — прокомментировала Мина, которой очень хотелось увидеть, как он расправляется с плохими парнями
«Я уверена, что мы его ещё увидим». — прокомментировала Цую
«Когда я закончу с вами, клоуны, вы уже не будете годиться на роль охранников». Мы переносимся в комнату, где трое полицейских сидят под светом софитов, пока лейтенант Хакл из отдела внутренних расследований отчитывает их. Он возмущается тем, что на подготовку операции ушли месяцы, а полиция потеряла 2 миллиона долларов, которые были использованы в качестве приманки.
«Кто это теперь?» — спросил Даби, потому что не мог вспомнить этого персонажа из предыдущих серий. Впрочем, его не особо волновали второстепенные персонажи.
«Лейтенант Хакл, он из отдела внутренних расследований, и, честно говоря, за пределами этого приключения он не так уж важен», — прокомментировал Бэт-Майт, поскольку этот парень больше не должен был появиться в каком-либо значимом качестве.
«Я могу представить, почему в это вмешался отдел внутренних расследований», — прокомментировал Айзава.
«Эй, я ничего не взрывал», — пытается оправдаться Буллок, разворачивая снек, но Хакл просто выбивает шоколадку у него из рук. Требуя объяснить, кто виноват в фиаско, он даже предполагает, что один или несколько офицеров перед ним взяточники, что приводит в ярость как обвиняемых полицейских, так и Гордона.
«Я согласен с Гордоном, я не думаю, что кто-то из них коррумпирован», — сказал Урарака. Было трудно поверить, что кто-то из них может быть коррумпирован, ведь они почти ничего не сделали, чтобы это доказать. Им сказали, что некоторые люди в департаменте коррумпированы, но это всё равно было трудно представить.
«Может, Буллок? Он как бы намекает, что не особо старается выполнять свою работу», — прокомментировал Джироу. Это было серьёзное обвинение, но, учитывая, что он, похоже, не слишком серьёзно относится к своей работе и в целом ведёт себя грубо и раздражённо, он казался наиболее вероятным кандидатом.
«Он просто грубоватый, в Готэме все такие, но он не такой уж плохой», — защищал его Бэт-Майт. Конечно, поначалу он был настоящим подонком и даже коррумпированным чиновником, но потом стал лучше.
Буллок утверждает, что причиной провала операции стал Бэтмен. Уилкс удивлён, что тоже его видел, а Монтойя защищает крестоносца в плаще. Хакл требует, чтобы кто-то понёс наказание, и просит Буллока рассказать свою версию событий.
«Я ждал Уилкса и Монтойю, когда увидел, как этот чёртов Бэтмен вошёл на склад. Я не мог больше ждать подкрепления, боялся, что он всё испортит, поэтому последовал за ним». Однако на самом деле Буллок прибыл на склад и сразу вошёл внутрь, не дожидаясь других офицеров. На крыше можно увидеть силуэт Бэтмена.
«Я так и знал», — сказал Айзава, скрывая лёгкую ухмылку, но тут же снова улыбнулся, на этот раз разочарованно и устало, надеясь, что ошибся.
«Значит, то, что он говорит, противоречит действительности», — заметил Серо, поскольку то, что показывали, явно противоречило тому, что Буллок бормотал лейтенанту.
«Что ж, вы все увидите правду, потому что я могу показать вам воспоминания», — сказал Бэт-Майт, немного самодовольно рассуждая о своих способностях, хотя именно так и построен этот эпизод.
«В таком случае Буллоку повезло, что Уилкис этого не видит», — прокомментировал Оджиро, ведь если бы Уилкис узнал правду, Буллока, скорее всего, уволили бы из полиции.
«Хотя я не думаю, что он так уж сильно доверяет словам Буллока», — прокомментировал Сато, имея в виду то, как этот человек обращался с Буллоком во время допроса. Он сомневался, что этот человек воспримет его слова без щепотки (или, скорее, горсти) соли.
«Я уже был близко, когда их спугнул громкий шум. Должно быть, это был Бэтмен». На самом деле громкий шум исходил от Буллока, который споткнулся о банку с краской и тем самым привлёк внимание воров. Они начали драться, и Буллок смог постоять за себя, пусть и с трудом. Пока он отбивался от них, топор случайно задел коробку с предохранителями, и начался пожар.
«Что ж, это объясняет пожар. По крайней мере, он может дать отпор этим преступникам», — прокомментировала Хагакурэ. Это был, пожалуй, лучший комплимент, который она могла сделать в данной ситуации. Несмотря на то, что Буллок был не в лучшей форме, он всё же смог дать отпор этим головорезам, хотя и потерял элемент неожиданности.
«Но всё же споткнуться об эту банку было неловко и не очень приятно», — прокомментировал Аояма ситуацию, которая сложилась из-за того, что он не учёл окружающую обстановку и самым глупым образом поставил под угрозу происходящее.
«Какая неуклюжая ошибка, от детектива можно было бы ожидать большего», — сказал Тога, радостно хихикая над произошедшим. Какой же этот Буллок бестолковый идиот.
«Возникает вопрос, как он вообще получил эту должность», — прокомментировал Шигараки. Как мог человек, споткнувшийся о чёртову банку с краской во время важного задержания, получить повышение до детектива? Это действительно показывает, насколько некомпетентным и порочным было всё общество Готэма, если такие люди работали в правоохранительных органах
«С этим не поспоришь» — мысленно отметил Айзава, удивляясь, как этот болтливый дурак вообще дослужился до таких высот, если он настолько безрассуден и неуклюж при выполнении важного задания
«Несмотря на пожар, я держал всё под контролем, а потом появился Бэтмен и всё уладил. К счастью, я был рядом и спас его задницу. Мне пришлось приложить все силы, чтобы вытащить его». Буллок застрял в огне и был на грани потери сознания из-за дыма, когда преступники покинули склад, но Бэтмен пришёл и вытащил его через крышу.
«Так вот в чём дело. Буллок должен быть более благодарным, учитывая, что Бэтмен спас его от его же ошибки», — сказала Мина. Было невероятно, что он всё ещё злился на Бэтмена, ведь он остался жив и может рассказать свою историю только благодаря тёмному рыцарю
«Думаю, его гордость этого не допустит», — прокомментировал Сёдзи. Вероятно, причина была в этом, и большинство из них согласились, что гордость обычно заставляет людей говорить или делать то, что считается мелочным или глупым. Некоторые ученики посмотрели на Бакуго, которому это совсем не понравилось.
«Посмотри на Айзаву, он в бешенстве» — прошептал Минета своему коллеге, который лишь кивнул в знак согласия, увидев выражение лица учителя. Вероятно, это было связано с поведением и отношением Буллока, а также с тем, что он солгал, чтобы скрыть свою некомпетентность перед официальным лицом.
«Расскажи мне об этом» — прошептал в ответ Дэнки
Хакл скептически относится к рассказу Буллока, подозревая его в том, что он пошёл туда, чтобы забрать деньги себе, а Гордон не одобряет подобные обвинения. Затем Хакл переходит к допросу Уилкса.
«Как и сказал офицер Монтойя, мы не опоздали. Когда мы приехали, детектив Буллок был внизу, а двое подозреваемых выходили из здания. Я преследовал их, пока офицер Монтойя ходил на склад. Когда я заглянул в переулок, подозреваемые уже исчезли».Отчёт Уилкса согласуется с воспоминаниями. Он не смог найти преступников, потому что они уже добрались до своей машины и попытались его переехать.
«По крайней мере, Уилкс, похоже, говорит правду, в отличие от Буллока», — прокомментировал Изуку, когда стало ясно, что по большей части они получат достоверную информацию о ситуации
«Кажется, у него меньше опыта, чем у них обоих, так что интересно, насколько хорошо пройдёт его доклад», — сказал Иида
«Кажется, с ним всё в порядке, поэтому мне любопытно, как он ускользнул от бандитов, которые пытались его сбить», — заметил Коуда, гадая, сделал ли он это сам или ему помог Бэтмен
«Наверное, прячется в узком переулке или в каком-то другом месте, куда они не могут попасть», — предположил Тодороки.
«Я думал, что всё кончено, но тут он появился из ниоткуда! Я слышал о нём, но никогда раньше не видел, это было невероятно! Бэтмен выбросил руку, и из его пальцев посыпались искры». Именно здесь рассказ Уилкса начинает расходиться с реальностью и выставляет тёмного рыцаря в более фантастическом свете. Искры, которые он видел, на самом деле были шипами, которыми Бэтмен проколол шины машины
«Похоже, что у Уилкса более фантастическое представление о событиях», — отметил Токоями, описывая Бэтмена так, будто тот использовал магию, хотя на самом деле он просто применял гаджеты. В его голосе слышалось явное восхищение, как будто он видел в Бэтмене нечто большее, чем просто супергероя.
«Наверное, потому, что всё происходило очень быстро и он не мог на 100 % осмыслить происходящее», — сказала Момо. Вероятно, именно поэтому ему всё казалось таким фантастическим. В пылу момента бывает трудно чётко осознать, что происходит, и поэтому что-то может казаться более невероятным или фантастическим, чем обычно.
«Затем он вытянул руку, и из фургона вырвался какой-то луч, который взорвал дверь! Один из подозреваемых, шатаясь, вышел, а второй, должно быть, сбежал через погрузочную платформу». Лучом на самом деле был кабель от его электромагнитного пистолета, который был наэлектризован, чтобы взорвать дверь. Он сработал так быстро и был так едва заметен в тёмном переулке, что Уилкс принял его за луч.
«Те, кто не разбирается в технологиях, могут спутать их с магией, поэтому для Уилкса Бэтмен более сверхъестественный, чем он есть на самом деле», — сказала Момо. Она понимала, что для Уилкса было вполне естественно воспринимать Бэтмена как удивительного героя со сверхъестественными способностями, ведь он использовал технологии, неизвестные или недоступные широкой публике. Момо была уверена, что если бы кто-то использовал вспомогательное оборудование из прошлого, например 200 лет назад, его бы тоже обвинили в колдовстве.
«В каком-то смысле это говорит о его неопытности», — сказал Иида. Для опытного полицейского рассказывать о важном событии так, будто это сказка или мультфильм, было очень непрофессионально. Он не знал, было ли это вызвано неопытностью или благоговением перед Бэтменом в действии
«Сейчас ночь, так что, должно быть, довольно темно. Не могу представить, как это помогает понять, что делает Бэтмен». Тодороки защищает его
«Тем более что всё, чем пользовался Бэтмен, было тёмного цвета», — добавил Изуку. Сам Бэтмен носит одежду, которая сливается с тенью, поэтому его было бы трудно узнать, когда он в своей стихии — в ночной тьме.
«Парень попытался сбежать, но Бэтмен просто указал на него и сказал: «Виноват!» Он упал, это было невероятно. Бэтмен в мгновение ока оказался рядом с парнем и что-то сказал ему». Бэтмен бросил бэтаранг в убегающего преступника, чтобы тот упал, и на этом репортаж Уилкса закончился.
«Что он сказал?» — спросил Уокер, но новичок в тот момент не мог его слышать. Парень выглядел очень напуганным и выпалил что-то вроде «Док» или что-то в этом роде.
«Значит, это человек? Может, за этим стоит врач?» — предположила Минета
«Скорее всего, нет, Уилкс не был в этом уверен», — возразил Цую, как будто этот отчёт о событиях был самым точным на данный момент. Вряд ли у офицера был полный рассказ об этой истории, особенно если учесть, что он, похоже, считал её более фантастической, чем она была на самом деле
Хакл настаивает на том, что Уилкс говорит ему не всю правду, и когда Монтойя вступается за своего напарника, Хакл переключает внимание на неё и продолжает обвинять всех троих. Гордон встаёт на защиту своих офицеров и предполагает, что всё это — ошибка в коммуникации.
«Чуваку нужно немного остыть, они не сказали ничего плохого», — крикнул Киришима. Он был уверен, что операция провалилась, но, судя по тому, что он от них услышал, это была не их вина. Конечно, Буллок облажался, но Киришима этого не знал, потому что опирался только на показания детективов.
«Проблема скорее в последовательности их высказываний. Буллок говорит, что Бэтмен виноват в том, что операция пошла не по плану, и что его нужно было спасти, потому что он был неуклюжим линчевателем, в то время как Уилкс описывает Бэтмена как некое мистическое существо». Всемогущий указал на то, что, по его мнению, могло стать причиной его разочарования и скептицизма в отношении детективов, поскольку до сих пор одна история противоречила другой, и в обеих были недостатки и пробелы.
«Но почему он так на них наезжает? Этот парень злился с того самого момента, как мы его увидели», — сказал Минета. Дело было не в том, что он разозлился только сейчас, заметив различия в том, как Бэтмен показан в двух пересказах, а в том, что он с самого начала был нервным и агрессивным.
«Полиция Готэма была по-настоящему коррумпирована, пока Гордон не взялся за наведение порядка. Вероятно, именно поэтому он так себя ведёт», — прокомментировал Бэт-майт, хотя эта версия полиции Готэма не кажется такой коррумпированной, как другие.
«Это кое-что объясняет, но действительно ли эти трое сделали что-то такое, что заслужило подобную агрессию?» — спросил Очако. Если только эти трое не совершили какую-то оплошность в недавнем прошлом, о которой они не знали, то, похоже, у них не было особых причин для такого отношения.
«Это был крупный провал, так что, вероятно, причина в этом», — прокомментировал Изуку. Возможно, именно поэтому он так зол: из-за этого провала с улиц исчез бы крупный преступник, а банда или преступная организация прекратила бы своё существование. Теперь же этот шанс упущен, что может сильно разозлить, в зависимости от того, как долго они над этим работали.
«Не говоря уже о том, сколько денег они потеряли», — добавил Тодороки
«Как я уже говорила, мы приехали вовремя, Буллок был внизу, он сказал, что внутри всё ещё есть подозреваемые, и я ответила», — вспоминает Монтойя, входя в горящее здание с дробовиком наготове.
«А потом я услышала имя „Халфкок“». Приближаясь к бандитам, они заметили, что Монтойя целится в них из пистолета, но прежде чем она успела их схватить, взорвалась куча банок, и они отвлеклись. Один из них выбил у неё из рук дробовик сумкой с украденными деньгами. Бандиты подошли к ней, один из них держал дрель, которой они ранее вскрыли сейф на складе.
«Интересно, с какой силой он швырнул эту сумку, чтобы обезоружить её. Жаль, что он потерял деньги», — подумал мистер Компресс. Сумка казалась довольно тяжёлой, и в зависимости от того, какие долларовые купюры были внутри и были ли там какие-то ценности, например золото и драгоценности... Это могла быть очень крупная добыча, по крайней мере для такого мелкого ограбления.
«Для Монтойи всё складывается не лучшим образом», — прокомментировал Джиро, заметив, что один из преступников приближается к ней с дрелью. Это могло закончиться очень плохо.
«С ней всё будет в порядке, ты видел какие-нибудь синяки или повязки во время всего этого? Она осталась невредимой», — отвечает Тога. Во время пересказа с Монтойей всё было в порядке, так что она отделалась без ранений, что немного разочаровало.
«Думаю, Бэтмен обрёл второе дыхание после того, как детектив Буллок вытащил его из воды, потому что он был в отличной форме». Бэтмен появился и остановил их, легко одолев преступников.
«И тут появляется „герой“, чтобы спасти положение. Это слишком предсказуемо», — пожаловался Шигараки, когда произошёл самый предсказуемый исход.
«Честно говоря, я не думаю, что какие-то обычные бандиты смогли бы его победить», — прокомментировал Кумогири. Бэтмен явно лучше подходил для борьбы с обычными преступниками, но до сих пор им не приходилось видеть, как Бэтмен сражается со злодеем, обладающим какими-либо реальными способностями.
«Да, обычный парень не может убить Бэтмена!... То есть технически вы все это увидите, но на самом деле это не смерть... Хотя, в зависимости от сюжета, ему было бы приятнее погибнуть от рук головорезов, чем от чего-то другого...» — размышляет Бэт-малявка. Иногда даже самое банальное поражение или смерть намного лучше некоторых других судеб... Например, быть написанным определёнными авторами...
«Я как раз собиралась надеть на них наручники, когда всё вокруг начало рушиться. Не успела я опомниться, как Бэтмен оттолкнул меня в сторону. Он был погребён заживо... Я ничего не могла сделать». Монтойя рассказывает, как обрушилась крыша и Бэтмен, не раздумывая, оттолкнул её в сторону от падающих балок, а горящие доски упали на него.
«Он... мёртв?» — в замешательстве спросила Минета.
«Ни за что не поверю, что его можно так просто вывести из строя», — Бакуго не мог в это поверить, он даже не злился, а просто смотрел на происходящее с некоторым цинизмом.
«Я тоже в это не верю», — согласился Даби. Это было похоже на притворство.
«Поделись, почему?» — спросил Твайс. Ему было не очень любопытно, но он всё же хотел узнать мнение Даби.
«Слишком обыденно, слишком просто. Если бы этот парень был ярым фанатом, он бы не заставил нас всех смотреть на это позорище, а, скорее всего, показал бы нам, как его герой умирает в лучах славы». Злодей объяснил свои рассуждения.
«Ты как бы разрушаешь интригу, но да, это фальстарт». Бэт-майту пришлось признать, что такой финал «Бэтмена против Супермена» стал бы самым большим разочарованием в истории мультфильмов о Бэтмене.
«Как предсказуемо», — Шигараки закатил глаза.
«Может, для ТЕБЯ и так, но не для людей, живущих в том же мире, что и он. Если бы у тебя не было личной связи с твоей маленькой группой неудачников, ты бы тоже не беспокоился об их жизнях», — сказал Бэт-Майт, и Шигараки захотелось вскочить с места и задушить маленького гремлина.
«Давайте уже двигаться дальше, я хочу дойти до конца». Шигараки очень хотел бы убить этого беса, хотя бы для того, чтобы прекратить это позорище, частью которого он вынужден быть.
"Бедняга" Бэтмен, но не расстраивайся, один из вас тоже сгорит заживо! У нас тут трое полицейских с двумя версиями событий. Выслушав все точки зрения, Хакл не проявляет сочувствия и отмечает, что трое офицеров предоставили ему противоречивую информацию, а значит, один или несколько из них лгут. Он отстраняет всех троих от службы до принятия решения. Офицеры неохотно отдают свои значки и оружие и уходят, не сказав ни слова.
«Какой придурок», — поделился своими мыслями Кацуки в своей обычной прямолинейной манере, хотя некоторые из его одноклассников были с ним согласны.
«Он просто делает свою работу, хотя лейтенант мог бы справиться лучше. Если бы Буллок не замешан, остальных не пришлось бы отстранять. Он просто пытается спасти свою шкуру», — пожаловался Айзава, хотя и справедливо заметил, что Буллок подставляет своих коллег-офицеров, чтобы не выглядеть некомпетентным дураком.
«Я обещаю, что Буллоку станет лучше, он не плохой парень... Он просто находится в этой серой зоне, но не в её центре, а ближе к тому оттенку серого, который ближе к белому, но не слишком белый, так что всё ещё можно сказать, что он серый... Понимаете?» Объяснение Бэт-майта остаётся непонятым для группы
«Он что, всегда будет так витать в облаках?» — подумал Спиннер.
Позже Монтойя едет в поезде и пытается понять, что означают слова «Док Хэткок». Глядя в окно, она видит гавань Готэма и понимает, что, возможно, «Хэткок» — это не имя, а название места. И действительно, она видит это название на складе в доках. Вместо того чтобы вызвать полицию, она решает пойти туда одна.
Она смотрит в окно и видит Бэтмена, живого и висящего на запястьях под потолком. Бандиты со склада забрали его пояс с инструментами и возятся с ним. Монтойя проникает внутрь с помощью отмычки.
«Я так и знал», — синхронно произнесли Даби и Бакуго, на мгновение обменявшись раздражёнными взглядами
«Рад, что с ним всё в порядке, хотя и не в лучшем положении», — комментирует Серо, глядя на связанного тёмного рыцаря в логове бандитов.
«Как думаешь, они сняли с него маску и узнали, кто он?» — спросил Изуку, немного обеспокоенный тем, что сделали преступники, пока Бэтмен был без сознания. Они уже забрали его пояс с инструментами, так что, возможно, они знают, что он — Брюс Уэйн?
«Вряд ли, они бы наверняка говорили об этом, учитывая, кто скрывается под этим капюшоном. Кроме того, они бы не надели его обратно, если бы это было так». — рассуждал Всемогущий. Такое громкое имя, как Брюс Уэйн, наверняка заставило бы преступников хвастаться и комментировать это разоблачение.
«Тогда эти ребята — просто кучка идиотов», — прокомментировал Тога
«Возможно, у него есть какой-то способ предотвратить такую попытку?» — добавил Сёдзи. Бэтмен, похоже, из тех, кто заботится о том, чтобы его личность оставалась скрытой, поэтому у него должен быть запасной план на случай, если с него снимут капюшон.
«Ага! Хотя у разных Бэтменов они отличаются, у большинства есть электрошокер, который срабатывает, когда кто-то пытается силой снять маску, или даже усыпляющий газ! Другие носят маски под масками!» Плохие парни такого не ожидают!» — радостно объяснил Бэт-Майт, доставая несколько страниц из комиксов и отрывки из других медиа, подтверждающие этот факт. Чёрт возьми, на одном из примеров Бэтмен был в гиперреалистичной резиновой маске, из-за которой он выглядел совершенно другим человеком, а в другом упоминалось, что его маска покрыта свинцом, чтобы блокировать рентгеновское зрение у кого-то конкретного.
«Наверное, в такой ситуации это очень кстати», — сказал Киришима, ведь это была довольно удобная, хоть и нестандартная деталь униформы
Тем временем Бэтмен спрашивает, где «Босс». Бандиты, решив, что он закончил, сообщают ему, что Босс уже здесь и наблюдает за происходящим с борта корабля.
«Это всё, что я хотел знать». Улыбнувшись, Бэтмен выхватывает из перчатки небольшой клинок и быстро освобождается. Бэтмен легко расправляется с одним из бандитов, но другой достаёт пистолет, прежде чем Монтойя успевает его остановить.
«Я думал, что ты был...»
«Не раньше, чем мы закончим дело». Монтойя и Бэтмен объединяются. Бэтмен объясняет, что позволил схватить себя, чтобы подобраться к боссу. Остальные бандиты нападают на дуэт, и Бэтмен принимает вызов. Рене тоже удаётся постоять за себя, и большинство бандитов повержены.
«Понятно, он позволил им себя схватить», — прокомментировал Тодороки. В этом был смысл, учитывая, как тёмный рыцарь вёл себя в прошлом. Маловероятно, что он попал бы в плен, если бы не сделал этого по собственной воле
«Наверное, были способы получше, чтобы найти их босса. Керо», — возразил Цую. Позволить схватить себя, рискуя раскрыть свою личность или погибнуть в процессе, прежде чем получить информацию, казалось не лучшей идеей. Конечно, он мог бы допросить преступников... Хотя для этого, возможно, пришлось бы нанести им несколько ненужных травм.
«Может быть, но, возможно, это был самый быстрый способ сделать это?» — сказал Иида, как будто ему не нравились такие методы. Возможно, другие способы получения информации были слишком сложными или требовали слишком много времени, возможно, они даже нарушали определённые моральные принципы, которые Бэтмен не хотел нарушать. Если это так, то Иида мог понять, почему он выбрал этот вариант.
Однако один из бандитов хватает автомат и открывает по ним огонь. Бэтмен затаскивает Монтойю в кабину погрузочного крана и велит ей спрятаться внутри. Пока Бэтмен сражается с бандой, Монтойя с помощью крана сбрасывает ящик на причал, пробивая в нём дыру, через которую все оставшиеся бандиты падают в воду. Понимая, что он проиграл, Босс бежит на корабль и пытается сбежать. В этот момент последний оставшийся в живых бандит, Дриллер, пытается задавить Бэтмена погрузчиком. Бэтмен одолевает его, берёт управление погрузчиком на себя и съезжает на нём с пирса, пробив дыру в корпусе корабля.
Когда корабль начинает тонуть, Босс выпрыгивает обратно на сушу. Всё ещё не желая сдаваться, Босс пытается сбежать, но Монтойя хватает его клешнёй крана.
«Ладно, думаю, для них это конец», — сказала Мина. Плохим парням пришлось бы сойти с ума, чтобы не признать поражение и не сдаться после этой драки
«Довольно много сопутствующего ущерба... » — не преминул отметить Айзава, которого больше чем раздражало то, сколько разрушений причинили Бэтмен и Монтойя, чтобы задержать кучку жалких мошенников. Весь пирс лежал в руинах.
«Я имею в виду, что она сделала то, что должна была сделать, чтобы произвести арест», — возразил Дэнки. Казалось, что арест этого парня был действительно важен, так что, возможно, в конечном счёте оно того стоило... Верно?
«Тем не менее этого можно было избежать, и это могло привести к судебному разбирательству», — ответил Айзава. Несмотря на то, что преступники были обезврежены, жизнь гражданских, работавших на этих пирсах, была нарушена. Они могли подать жалобу и подать в суд на департамент за причинение ненужного ущерба и безрассудное использование оборудования, что могло негативно сказаться на отношении общественности к полицейскому департаменту. Бэтмен также был отчасти виноват
«То, что ты не ошибаешься, не значит, что ты прав», — прокомментировал Бэт-Майт, закатив глаза. На самом деле эта тема затрагивается лишь в нескольких избранных историях, но они не имеют отношения к BTAS.
«Должен отдать тебе должное, Монтойя, вы с Бэтменом действительно перевернули всё с ног на голову», — комментирует Гордон, когда преступную группировку задерживают и деньги, выделенные на операцию, возвращаются. Входит Хакл и возражает, что Монтойя действовала без приказа, будучи всё ещё отстранённой от работы. Гордон, потеряв терпение, осаждает Хакла, объявляет о закрытии внутреннего расследования и восстанавливает в должности Монтойю, Уилкса и Буллока.
«Какая пустая трата времени», — сказал Шигараки, когда они увидели, что это приключение не стоит их внимания, ведь всё, что они сделали, — это посмотрели историю о трёх полицейских, расследовавших один и тот же инцидент, с каким-то второсортным криминалом в конце. Бесёнок сказал, что эти приключения были захватывающими, но, кроме одного или двух, он больше хотел зевнуть
«Я бы и сам не сказал лучше», — согласился с этим Даби, как и некоторые другие участники, например Тога и Твайс, которые слегка кивнули в знак согласия
«Вы, ребята, не можете оценить работу по созданию мира? Что-то, что могло бы сделать мир более осязаемым? Думаю, в этом есть смысл, учитывая, как всё обернулось в вашей истории»
«Что он имеет в виду?» — подумали некоторые зрители, обеспокоенные возможными последствиями.