Часть 8.3
25 мая 2025 г., 23:59
Примечания:
Мх, как же убивает всё в последнее время... Извините , что так долго не было продолжения. Конец учебного года, подготовка к последнему звонку и сам праздник, плюсом экзамены с подготовками будут преследовать меня неделю. 1 написан уже. Сейчас, похоже, эти долгие технические работы на ФБ будут мне в самое время. Дальше подготовка к выпускному. После поступление, чтобы военная служба не давила мне. Всё много и тяжело.
Кинич убежал непонятно как и куда, но раз нет и Муалани... Фремине и Сяо отошли с подругами, что он видел. Он был один. С одной стороны он был рад за них, но с другой... Он тоже рад. После расставания с Фуриной он не стремится в отношения. Плюсом надо быть независимым от друзей. Надо самому быть сильным.
Коллеи: Итэр?..
Юноша повернулся.
Итэр: Ты чего домой не идёшь?
Коллеи: Я собиралась... Но увидела тебя. Скучаешь.
Итэр: Да, все разбрелись с девушками...
Это вызвало тихий смешок Коллеи. Это отозвалось в ушах Итэра. Такой звонкий, тихий и милый смех...
Коллеи: С девушками? Хотя, ты в чем-то прав. Сяо, Кинич и Фремине близки с нашими одноклассницами, о которых мы понимаем, что это те самые.
Итэр: Да, верно.
Коллеи: Тогда чем мы хуже? Проведёшь девушку до дома? Или джентльмены в наше время развелись? Или лично мне не везёт?
Он протянул руку к её ранцу в руке девушки. Их пальцы слегка соприкоснулись, от чего по их пальцам прошёл электрический ток... Она отдаёт однокласснику свой ранец. Они пошли.
Коллеи: Джентльмен.
Итэр: Приму за комплимент.
Коллеи: Ах, неужели ты тот самый рыцарь в блистательных доспехах, как в детских сказках?
Итэр: Строй свои теории сама.
Коллеи: Признаться... Я до сих пор читаю сказки.
Итэр: Твоё сердце по детски чистое. Это невероятно.
Коллеи: С-Спасибо... Надеюсь, что Я тебе не сильно ноги отдавила на репетиции?
Итэр: Ты ни разу не упала и ни разу не наступила мне на ноги. Это успех. Обычно люди при первой попытке танцевать вальс делают какие-нибудь такие ошибки.
Коллеи: Ах, лесть теле поможет всегда...
Итэр: Думай, как считаешь нужным. Как шашки?
Коллеи: Замечательно. Кинич тоже неплохо играет.
Итэр: Ты не так резко играй с ним. Муалани заревнует.
Щёки Коллеи слегка порозовели...
Коллеи: А... Я, н-ну...
Он смеётся.
Итэр: Шутка.
Он потрепал её по волосам.
Коллеи: Шутка? А, да... Они же друзья.
Итэр: Точно ли?.. они долго знакомы и довольно близки. Сейчас они, я думаю, гуляют вместе. Не удивлюсь, если скоро они начнут встречаться.
Коллеи: Иногда Я завидую такому. Когда другие девушки в отношениях, а Я...
Итэр: Не стремись в отношения. Отношения должны быть построены на основе дружбы. Дружи, а после сердце тебе сама скажет, какой человек больше подходит для близости.
Коллеи: Это... Как?..
Итэр: Ты почувствуешь тепло в сердце, когда будешь находиться рядом с эти человеком. Ты будешь ловить себя на том, что невзначай думаешь о нём. Может, ты будешь испытывать ревность и так далее.
Коллеи: А... Хорошо.
Чих.
Итэр: Ты чего?
Коллеи: Хорошо... Извини.
Итэр: Будь здорова.
Коллеи: Спасибо.
Он берёт её за руку. Щёки Коллеи вспыхнули.
Итэр: Замёрзла...
Коллеи: Д-Да...
Итэр: Не волнуйся. Человеческое тело тёплое, поэтому ты быстро согреешься.
Она неосознанно прижалась к нему поближе.
Коллеи: Спасибо...
Итэр: Придёшь домой и выпей что-нибудь теплое.
Коллеи: Да, хорошо. Ты такой заботливый. Спасибо. Я твоя должница.
Итэр: Я просто советую стандартные подсказки.
Коллеи: Всё равно спасибо.
<...>
Они заходят в ближайшее кафе. Друзья заказывают по кружке чая. Они болтают о многом... Коллеи больше рассказывает о себе. Итэр же также рассказывает о прошлых отношениях с Фуриной.
<...>
Итэру приходит сообщение. От Люмин. Он кладёт телефон между собой и Коллеи. Переписка:
Люмин: Ты куда ушёл? Почему нет ещё дома?
Итэр: Я гуляю.
Люмин: С кем? Твои дружки, вроде, растащены дамами.
Итэр: С Коллеи.
Люмин: ЧТО? Вы с ней снова гуляете?
Итэр: Да.
Люмин: Дальше?
Итэр: Остальное не важно. Буду через час, вроде, надеюсь. Не волнуйся.
Конец переписки.
Коллеи: У тебя сестра такая...
Итэр: Признаться честно, Я ее ненавижу, иногда.
Коллеи: Это же выражение такое от раза к разу?.. шутка?..
Итэр: Конечно. Как ты могла подумать, что Я её действительно ненавижу? Я люблю её. У меня хорошая сестра.
Девушка опустила голову вниз от стыда.
Коллеи: Извини... Я не хотела показаться грубой. Люмин хороша, ты прав.
Итэр: Эй, ты чего?
Он подсел к ней. Юноша слегка приобнял девушку. Она прячет лицо в его плече. Он берёт её за руку.
Коллеи (шёпот): Пообещай, что ты никогда меня не бросишь...
Итэр чмокнул её в висок.
Итэр (шёпот): Тебе не о чем волноваться, когда Я рядом. Мы же друзья.
<...>
Люмин получает сообщение. Её глаза расширяются от фото, которое было отправлено. Это селфи Коллеи и Итэра. Они выглядят такими милыми, сидя вместе.
<...>
Итэр заходит домой. Он снимает куртку...
Люмин: Как прошло свидание?
Юноша с недоумением посмотрел в сторону вышедшей в коридор сестры.
Итэр: Свидание? Ты про что?
Люмин: Свидание с Коллеи. Судя по вашей селфи, вы на свидании.
Итэр: Мне всё равно на твои теории.
Люмин: Ох, да ладно?
Итэр: Я не отрицаю, что считаю Коллеи милой.
Люмин: Ты только этой милашкой полегче, хорошо?
Итэр: Она мне рассказала о своём прошлом.
Люмин: А... Стоп. Что значит "Не отрицаю, что она милашка"? Я что-то про тебя не знаю? Расскажи! Мне же интересна твоя личная жизнь!
Итэр: Эта была просто прогулка. Я её провёл до дома. Всё.
Люмин: А меня сегодня проводил до дома Сяо.
Это козыри.
Итэр: Сяо? Ты будешь мне что-то говорить, что у меня что-то есть с Коллеи? Сам-то.
Люмин: Ох, как плохо... Поругаешь его? Ты же мешаешь мне гулять с какими-то парнями.
Итэр: Я Сяо доверяю. Да и Я не хочу, чтобы ты погрузилась в пучину современного разврата.
Люмин: Иногда мне кажется, что ты перегибаешь палку. Я тебе не маленькая девочка!
Он подошёл и слегка приобнял её.
Итэр: Ты права, вероятно... Извини.
Люмин: Я знаю, что ты желаешь отгородить меня от плохого. Я не ругаю тебя. Ты лучший братик. Идём ужинать. Родители скоро приедут.
<...>
Сайно: Мне показалось, или с тобой кто-то был?
Она снимала верхнюю одежду
, вешая её в шкаф.
Коллеи: Меня Итэр проводил. Мы с ним ещё и погуляли.
Сайно: Я рад, у тебя есть друзья, Коллеи. Идём. Тигнари там ужин готовит.
Примечания:
М, романтика)