Контракт
Сторона А: Серпия Аспид Малфой Сторона Б: Том Марволо Мракс Настоящий контракт закрепляет права и обязанности двух сторон в рамках личного соглашения, основанного на врожденных особенностях стороны Б и их непосредственной связи со стороной А. Сторона А обязуется: 1. Не вступать в романтические отношения со сторонними лицами. 2. Проводить время со стороной Б, достаточное для стабилизации ее сущности, а также делать все возможное во избежание потери контроля. 3. Не афишировать информацию о истинном происхождении стороны Б без ее согласия. 4. Не вмешиваться в личное пространство и деятельность стороны Б, если она не нарушает личных границ и не препятствует деятельности стороны А. 5. Выполнять свои обязанности невесты(жены) и партнера. В том числе, совместный выход в светское общество, организация мероприятий в родовом поместье, поддержание репутации в обществе и т.д. 6. В случае необходимости, оказывать посильную помощь стороне Б, если это не будет нести убытков для стороны А (материальных, физических или моральных) Сторона Б обязуется: 1. Не наносить осознанный вред семье и друзьям стороны А (моральный, материальный, физический). 2. Не скрывать от стороны А информацию, которая прямо или косвенно связана с ее здоровьем и благополучием. 3. Не вмешиваться в личное пространство и деятельность стороны А, если она не нарушает личных границ и не препятствует деятельности стороны Б. 4. Выполнять свои обязанности жениха(мужа) и партнера. В том числе, совместный выход в светское общество, помощь в организации мероприятий в родовом поместье, поддержание репутации в обществе и т.д. 5. В случае необходимости, оказывать посильную помощь стороне А, если это не будет нести убытков для стороны Б (материальных, физических или моральных) Обе стороны обязуются не распространяться посторонним о наличии или содержании контракта, а также добросовестно выполнять прописанные требования. Подпись стороны А: Малфой С.А. Подпись стороны Б: __________ – Ну надо же. Кто бы мог подумать, что ты предложишь мне брак по контракту. – Лицо Тома исказилось в ироничной улыбке. – Не слишком ли ты спешишь, змейка? – Я так не думаю. – Взгляд парня медленно проследил за тем, как кружка с чаем опустилась на блюдце, и тут же возобновил зрительный контакт. – В этот понедельник наши семьи получат письма от директора и в срочном порядке прибудут в Хогвартс. Вероятнее всего, в этот же день будет подписано брачное соглашение. До того, как будут улажены имущественные вопросы, мне бы хотелось установить четкие рамки для нашего дальнейшего взаимодействия. – Разумно. Мне нравится твой подход. – Благодарю. – Итак, если подвести итог, – Мракс опустил свою голову на левый кулак, постукивая указательным пальцем по виску, – то мы не вмешиваемся в деятельность друг друга, оказываем посильную помощь и поддерживаем благоразумный образ счастливой семейной пары в обществе. – А еще ты не делаешь ничего, что может принести вред мне или моим близким, а я взамен помогаю тебе справляться с сущностью вейлы. – Неплохо. Меня все устраивает. – Легким движением руки Том левитировал к себе баночку чернил и черное орлиное перо с золотой гравировкой. – Можно ли будет изменить условия контракта, если в будущем возникнет такая необходимость? – Я думаю, что это вполне возможно по взаимному соглашению. – Прекрасно. – Несколько выверенных движений и на пергаменте ровными буквами значилась подпись Мракс Т.М. Контракт растворился в теплом желтом свечении и яркой нитью соединил наши запястья. – Магический контракт, хах. – Конечно, ты же не думал, что я поверю тебе на слово? – Разумеется, нет. Что будет, если кто-то из нас нарушит условия? – Соразмерно степени нарушения контракта, человек будет испытывать боль во всем теле. Если захочешь еще раз ознакомиться с условиями, то положи указательный и средний пальцы правой руки на запястье левой и произнеси: «Aspectus pactum». Контракт появиться перед тобой и исчезнет, как только разъединишь руки. – Понял. – Замечательно. Я рада, что мы с тобой пришли к соглашению. А теперь прошу меня простить… – Не успела я встать с дивана, как мой желудок издал оглушительный вой, заставляя мое лицо залиться краской. – Кажется, ты проголодалась. – Я почти уверена, что Том хотел рассмеяться, но сумел сдержать себя в последний момент. – Вчера после матча я не смогла поужинать, а завтрак я пропустила. Так что, да. Я голодна. – Я старалась оставаться непоколебимой, но багровые уши не упрощали мне задачу. Лицо парня резко стало серьезным. – Ты должна была сначала поесть, прежде чем доставать контракт. У нас еще достаточно времени до встречи семей. – Это было для меня важно. – Какая же ты… – Том тяжело вздохнул, вставая из-за стола. – Пойдем. – Куда? – Несмотря на свою растерянность, я встала и пошла за Мраксом. – В Большой Зал. Скоро пройдет время обеда, а я не хочу, чтобы моя пара умерла от голода. __________________________________________ Примечание автора: Контракт подписали, еще немного и нормальную помолвку устроят) Как думаете, как отреагируют остальные персонажи на отношения между старостами Слизерина?Глава 9. «Брак» по контракту
17 мая 2025 г., 09:20