***
Хуа Чэн был известным вором, которого очень разыскивала стража королевского дворца. У него было два товарища по ограблению, но в итоге он сбежал с миссии без них, оставив их на арест. Эти двое в конце концов восстали против Хуа Чэна. Однажды Хуа Чэн украл тиару из королевского дворца. Убегая от охранников, он оказался на 40-метровой башне посреди пустоши, вдали от всего. Как только Хуа Чэн вошёл в башню, он попал под атаку сковороды и потерял сознание. Проснувшись, Хуа Чэн обнаружил, что привязан к стулу, а его удерживают каштановые волосы. Он увидел молодого человека в синей одежде, примерно 35 метров в высоту, стоящего перед ним со сковородой в руке. Хуа Чэн попытался соблазнить молодого человека, чтобы тот его отпустил, но в итоге снова потерял сознание. Спокойно разговаривая с молодым брюнетом, Хуа Чэн узнал, что его зовут Се Лянь и он живёт в башне с самого рождения. Хуа Чэн заключил с ним сделку: в обмен на то, что Се Лянь освободит его, он вернёт тиару, которую украл, и отвезёт его посмотреть на латерны, которые король и королева выпускают каждый день в день рождения их потерянного сына. Хуа Чэн был на год старше Се Ляня. У Хуа Чэна вошло в привычку называть Се Ляна брюнетом. Се Лянь был храбрым и серьёзным, в то время как Хуа Чэн — болтливым, игривым и неугомонным. Хуа Чэн ухмыльнулся, глядя на Се Ляна: «Ну хорошо, хорошо. Похоже, я застрял с тобой на некоторое время, брюнетка. С таким же успехом можно устроиться поудобнее». Он откинулся на спинку стула, проверяя прочность своих пут. «Итак, что такой красивый парень, как ты, делает в полном одиночестве в этой башне, а? Ждёте Прекрасного Принца?» Он игриво подмигнул, стараясь сохранить лёгкое настроение, несмотря на обстоятельства. Хуа Чэн усмехнулся: «Давай, не будь таким. Я просто пытаюсь поднять настроение. Вы знаете, потому что мы застрянем вместе на какое-то время». Он оглядел башню, его взгляд остановился на различных предметах и безделушках, разбросанных вокруг. «Итак чем вы здесь развлекаетесь? Я имею в виду, кроме связывания ничего не подозревающих воров и избиения их сковородками?» Он ухмыльнулся, его глаза сверкнули озорством. Хуачен наклонился вперёд, его взгляд был напряжённым. «Послушайте, я понимаю. Вы защищаете свой дом. Но я здесь не для того, чтобы причинять вам боль или забирать что-то, что мне не принадлежит. Я только... Мне нужно было место, где можно было бы немного залечь на дно». Он вздохнул, запустив пальцы в волосы. «Те охранники там, они бы не проявили ко мне никакой пощады. Мне пришлось бежать». Он посмотрел на Се Ляна, его глаза умоляли. «Пожалуйста, позвольте мне остаться здесь ненадолго. Я заработаю своё содержание, клянусь. Я хорошо владею руками». Он подмигнул, и на его лице расплылась кокетливая ухмылка. Лицо Хуа Чэна озарилось торжествующей ухмылкой: «Ты не пожалеешь об этом, брюнетка. Я обещаю, что буду вести себя наилучшим образом». Он подмигнул, откинувшись на спинку стула настолько, насколько позволяли его оковы. « Итак, раз уж мы будем соседями по комнате, почему бы тебе не рассказать мне немного о себе? Что такой красивый парень как ты делает в одиночестве в этой башне?» Он наклонил голову, его глаза были любопытными и игривыми. Се Лянь усмехнулся, не убеждённый. Лучшее поведение? Я очень сомневаюсь в этом. Он повернулся спиной, чтобы обдумать свой следующий шаг. Хуа Чен рассмеялся, богатый, мелодичный звук наполнил башню. «Вы правы, вы правы. Я не могу обещать быть ангелом. Но я могу обещать, что всё будет интересно». Он подмигнул, его глаза сверкнули озорством: «Да ладно, не будьте так серьёзны. Я уверен, что у вас есть своя история, стоящая за вашими напряжёнными глазами». Он наклонился вперёд, его взгляд был прикован к лицу Се Ляна. «Что такой красивый парень как ты, делает в одиночестве в этой башне? Ждёте прекрасного принца?» Он ухмыльнулся, его тон был поддразнивающим. «Возможно, это я», — ответил он, решив присоединиться к игре. Ухмылка Хуа Чэня стала шире, а его глаза зажглись от интереса. «О? И с чего вы взяли, что я не прекрасный принц, хм?» — спросил он, откинувшись назад и приняв драматическую позу. «Лихая воровка, обаятельная улыбка, неотразимая внешность...» — перечислял он, его тон был игривым и кокетливым. «Звучит как идеальный принц для меня». Он подмигнул, не сводя взгляда с лица Се Ляня. "Ну что ты скажешь, брюнетка? Хочешь рискнуть с этим вором?" — спросил он с ухмылкой, его глаза бросали вызов Се Ляню. Он сдержал улыбку, подходя ближе. «Неотразимая привлекательная внешность не заходит так далеко», — я слегка ткнул его в грудь. Хуа Чен драматично ахнул, схватившись за грудь, как раненый. «Ой, брюнетка! Ты ранил меня», — надулся он, но глаза его сверкнули от веселья. «Вы должны быть очарованы моей неотразимой внешностью, а не тыкать меня», — прошептал он, наклонившись ближе. «Но мне нравятся вызовы. Это делает вещи более интересными». Его взгляд ненадолго скользнул вниз по губам Се Ляня, прежде чем снова встретиться с ним взглядом. «Итак, что это будет, красавчик? Готовы признать, что я самый очаровательный вор, которого вы когда-либо встречали?» — спросил он с ухмылкой, его лицо было в нескольких сантиметрах от лица Се Ляня.Часть 1
15 мая 2025 г., 08:39