Стремление к успеху

Перевод
G
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 665 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
146 Нравится 12 Отзывы 32 В сборник

Часть 1

Настройки

***

      В жизни Визериса было немало головной боли, но он продолжал идти вперед, надеясь, что все наладится, если он будет игнорировать проблемы. Такой подход выбирают немногие, но он следовал ему всю свою жизнь. Пока что он был слишком увлечен подготовкой к своему второму браку, даже если это стоило ему того, что дочь избегала его. И вот он, восторженно рассказывал о всех пирах и приготовлениях, которые он запланировал для свадьбы со своей будущей женой.       — И я знаю, что Рейнира избегает любого упоминания об этой свадьбе, но я могу ее немного понять. Она все еще скорбит о своей матери, но она переживет. Я уже заказал швее платье и тиару для нее, достойные наследницы Железного Трона, и…       — Ваше величество, — прервала его леди Алисента, деликатно откладывая выпечку, которой они перекусывали. — Что вы имеете в виду под «наследницей Железного Трона»? Разве Рейнира не вернется к титулу принцессы после рождения нашего сына?       Визерис уставился на нее, все мысли в его голове резко остановились.       — Я не уверен, что понимаю вас, миледи. Рейнира была объявлена наследницей Железного Трона несколько месяцев назад. Все лорды королевства были призваны принести ей клятву как их будущей королеве. Это не было сделано по прихоти.       Леди Алисента нахмурилась.       — А это было, когда у вас не было других наследников мужского пола. Когда родится наш сын, эта проблема будет решена.       Он все еще не понимал, зачем они ведут этот разговор.       — Вы ошибаетесь, миледи. У меня был наследник мужского пола, мой брат, принц Деймон. В конце концов, мужчины идут в наследники раньше женщин.       Его будущая жена отмахнулась от него рукой.       — Это не считается. Принц Деймон не пользовался и до сих пор не пользуется благосклонностью королевства. А наш сын станет вашим наследником и решит все проблемы, которые преследуют вас с тех пор, как вы стали королем.       Король не хотел думать про более глубокий смысл слов своей невесты.       — Я не понимаю, с чего вы взяли, что наш сын станет наследником вместо Рейниры. И разве не слишком рано думать, будет ли у нас сын? А если у нас будет дочь? А если мы не будем благословлены ребенком?       Леди Алисента удивленно посмотрела на него.       — Уверяю вас, мой король, я не страдаю той же болезнью, что и королева Эймма. Я обязательно подарю вам наследника и не только. А что касается того, почему я считаю, что наш сын станет будущим королем… разве не для этого заключается этот брак? Чтобы дать королевству достойного наследника, который будет править после вас?       Визерис почувствовал легкое беспокойство в груди.       — У королевства уже есть достойный наследник, дочь моя. Я повторю еще раз: она не была объявлена наследницей по прихоти. Все лорды не были созваны, чтобы присягнуть ей на верность из-за импульса. Если я передумаю и лишу ее этого титула, разве это не будет означать, что я непостоянный король, чьему слову не стоит доверять?       Молодая женщина, потому что теперь он точно понял, насколько она молода и наивна, осталась непреклонной.       — А если вы оставите ее наследницей вместо вашего сына, это будет означать, что вы пренебрегаете волей наших богов. Их веление гласит, что женщина не может стоять выше мужчины. Рейнира — женщина, и она никогда не сможет превзойти своего брата.       — Ваши боги, леди Алисента. Мне они не нужны, кроме как для поддержания мира в королевстве, — фыркнул он.       Она уставилась на него:       — Что вы говорите, Ваше Величество? Разве вы не последователь семерых? А как же септа в Красном Замке?       Он покачал головой.       — Королева Алиссана поддерживала септу для своих дам, но она не была приверженкой религии после того, как на нее напали септы и ей пришлось рожать в ужасных условиях. Она сделала это только ради мира. А моя жена, Эймма, была убежденной последовательницей семи благодаря влиянию своего отца. Аррены — самый уважаемый род среди андалов во всех королевствах, семья, происходящая от одной из самых древних и чистых андальских кровей. Я помню из уроков истории, что по сравнению с вашей семьей, Хайтауэр, их происхождение никогда не было предметом споров. Они были андалами с самого начала и сражались за свое место в Долине как ее суверены. В то время как происхождение Хайтауэров всегда было предметом споров: были ли они потомками первых людей или простыми торговцами и мореплавателями, и только союз с Верой Семи позволил им сохранить богатство и земли из чувства выживания. Это была одна из причин, почему король Джейхерис никогда не искал женихов в вашей семье и выбрал Арренов для своей дочери, несмотря на то, что Старомест был домом для Звездной септы. Было логично позволить моей жене открыто исповедовать свою веру, в конце концов, это была одна из причин, по которой принцесса Дейлла вышла замуж за лорда Аррена.       Девушка посмотрела на него, как будто у него выросла вторая голова.       — Но мы же оплот веры, один из древних родов последователей семи!       — Не знаю, где как вы получили образование в области истории, но я получил свое от одного из самых блестящих септонов своего времени. Тем не менее, мы отклонились от темы. Как я уже говорил, если вы беспокоитесь о вере, то имеет больше смысла поддерживать статус Рейниры как наследницы, потому что в ней течет кровь одного из самых древних и чисто андальских родов в дополнение к наследию Таргариенов, — устало ответил Визерис.       — Хорошо, давайте забудем про историю, но это не отменяет того факта, что вера всегда придерживалась законов наследования, ставя мужчин выше женщин, потому что женщины у власти приносят только хаос. Лучше, чтобы принцесса начала готовиться к будущему, а именно к замужеству с лордом, как и положено, — покачала головой девушка.       — Должен ли я напоминать вам, леди Алисента, в какую семью вы входите? Я не могу сказать, на что способны женщины в вашей семье, но моя дочь — наездница дракона. Она сможет прекрасно управлять королевством. Я не вижу необходимости смещать ее. — Яростно сказал он.       — Тогда зачем мы женимся, если не для того, чтобы наш сын стал вашим наследником? — В глазах леди Алисенты появились слезы.       На этот раз Визерис посмотрел на нее, как будто у нее выросла вторая голова.       — Для компании, миледи. Разве не это вы обещали мне, когда пришли ко мне в первый раз? Быть спутницей, разделить мою скорбь и облегчить мое бремя?       Она встала и начала ходить по комнате, охваченная эмоциями.       — Но брак — это ради наследников! Если мои дети не будут вашими наследниками, то какова будет их цель в жизни? Они будут просить милостыню у вашего двора, завися от вас и Рейниры, чтобы выжить?       — У них всегда будет место при дворе Рейниры. А если этого будет недостаточно, они также могут заслужить рыцарство и заработать себе независимое состояние, как это сделали многие другие принцы в моей семье. Это не новость — завоевывать свое место в мире своими силами. — Нахмурился в ответ король.       — Но они заслуживают лучшего! — воскликнула она. — Мой сын заслуживает лучшего, чем быть вторым сыном, несмотря на то, что он первенец короля! Корона — его право, и отказываться от нее из-за того, что вы боитесь отвергнуть свою дочь, — это оскорбление!       — Осторожнее в выражениях, Алисента. — Он не был в настроении шутить. — Я уже объяснял, что положение Рейниры как наследницы не было решением по прихоти, чтобы ее можно было сместить с трона из-за рождения нового ребенка. Я обязан это сделать ради ее матери, и я доведу дело до конца. Это не изменится, даже если вы родите мне сотню сыновей.       Она резко повернулась, в глазах светилась решимость.       — Тогда, Ваше Величество, я не вижу смысла в нашем браке. Ведь я и моя семья по праву полагали, что наш сын будет вашим наследником, как того требует обычай.       Он сделал долгий глоток и поставил кубок, глядя на нее с такой же решимостью.              — Совет хотел, чтобы у меня были наследники, чтобы обеспечить преемственность. Вы друг Рейниры, я по праву предположил, что, учитывая вашу искренность в сопровождении меня в моем горе, вы также поддержите меня в моем решении и будете думать о своей дружбе с принцессой, а не о ее положении. Я ошибся?       Леди Алисента поникла, словно вспомнив что-то. Она простояла несколько мгновений в молчании, напряженно думая, и наконец выпрямила плечи.       — Ваше величество, я поддержу ваше решение, но напомню вам, что это неправильно. Вы не можете думать, что моя семья или даже лорды королевства поддержат ваше решение после рождения вашего сына. Ведь даже если Рейнира будет как второй Джейхерис, она все равно столкнется с противодействием своему восшествию на престол со стороны своих братьев. Будут вестись войны, и мир, который так упорно строил ваш дед, будет разрушен. Я умоляю вас передумать ради блага королевства! — С этими словами она вышла из его покоев, оставив его размышлять над дилеммой, которую она ему представила. Потому что она была права. Некоторое время назад Лионель Стронг также высказал ему подобные опасения, и их приоритетом было сохранение мира, что также было его главной заботой.

***

      Итак, после нескольких дней раздумий он созвал Малый Совет и сообщил им о своем недавнем решении.       — Мне неоднократно указывали на то, что из-за моего выбора наследника и любого конфликта, который у нее возникнет с моими будущими детьми, может возникнуть кризис престолонаследия. Поэтому я принял решение. — Он не заметил радостных улыбок, которые озарили лица Десницы и его дочери, а также напряженного выражения лица Рейниры. — Я решил отложить на неопределенный срок свою свадьбу с леди Алисентой Хайтауэр, — продолжил он, снова не замечая внезапной смены эмоций у всех присутствующих. — Моя дочь, принцесса Рейнира, является моей наследницей, и я не хочу, чтобы ее положением могли оспорить. Поэтому я не буду больше жениться и посвящу свое время подготовке дочери к ее будущему правлению, как было с моим отцом, вместо того, чтобы дать королевству еще больше наследников.       Малый совет пришел в возмущение. Громче всех кричали Десница и Алисента.       — Но Ваше Величество! Это разрушит репутацию моей дочери!       Король не дрогнул.       — Ерунда! Я объясню всем причину, по которой мы не будем заключать этот брак, и никто не будет винить леди. Ваша дочь молода и считалась претенденткой на роль моей жены. Она молода и, без сомнения, сможет выбрать себе жениха из множества претендентов, которые будут окружать ее. Кроме того, я оплачу ее приданое. Несомненно, после объяснений короны лорды будут соперничать за ее руку.       — Но, мой король…!       — Достаточно! — Визерис заглушил все их протесты. — Я принял решение и буду его придерживаться.       Перед твердым отказом короля Отто Хайтауэр не осталось ничего другого, как признать поражение… пока он не начал снова строить козни. Увы, все его замыслы терпели крах, что привело к его увольнению с должности Десницы короля несколько лет спустя.
Примечания:
146 Нравится 12 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (12)