***
Поезд прибыл на станцию. Довольно скоро. Юрика и еë родственники направились в него. На удивление, толпы почти не было. Девочка заметила майора с букетом красных маков, стоявшую в тëмном углу. Оги подошли друг к другу, чтобы попрощаться. Получив букет, Абэ протянула ей маленький альбом. Она удивилась такому поступку, но приняла и открыла его. — Я видела новости о 9-м отделе. Если, честно, я тогда думала, что больше Вас не увижу. Не знаю, встретимся ли мы снова, но пожалуйста, оставьте его себе на память. — Спасибо, но боюсь я не могу подарить тебе ничего из того, что напомнило бы обо мне. — Не нужно, — улыбнулась девочка, вытащив из кармана журавлика. — Вы дали мне нечто более важное. Они обнялись на прощание, и девочка побежала к на поезд, который, спустя несколько минут тронулся и повëз Юрику в далëкое и неизведанное будущее. Мотоко лишь стояла и провожала его взглядом, а затем направилась в штаб. — Я обязательно передам ей, что тебе понравилось, Бато. «Передам ей, когда мы встретимся вновь.» Похоже Мотоко стала несколько сентиментальной. Во всяком случае эти несколько дней, проведëнные в компании с Юрикой подарили ей приятные воспоминания, не связанные с работой. Такое случается редко. Однако голос шефа заставил вернуться еë с небес на землю: — Группа вооруженных человек взяли в заложники группу чиновников во время совещания. Пока не известны их требования. Вы знаете, что делать. — Есть шеф! — громко сказали все. Бато быстро вернул ей альбомчик и пошëл за всеми, готовиться к выезду. Мотоко в последний раз посмотрела на презентацию фотографий группы Аргемон, реди которых был дедушка Юрики. Она повернулась к выходу и спешно вышла из кабинета. Майор больше не военная. Она — руководитель группы 9 отдела службы общественной безопасности, и сейчас она нужна этому городу. Нужна своей стране.Глава 12.
26 мая 2025 г., 15:32
Мотоко сидела на стуле, а девочка спокойно выводила рисунок ручкой на бумаге, поглядывая на майора. Наконец, она закончила и показала свою работу.
Сотни чëрных чëрточек создавали портрет Мотоко Кусанаги. Один цветок мака был заколот в еë волосы, ворой слегка закрывали волосы, а рядом третий. Цветы раскрашены в красный цвет. Девушка на портрете выглядела расслабленой и держала глаза закрытыми.
— Красиво, — улыбнулась Мотоко.
Юрика рада, что еë работа понравилась майору, но что-то девочку беспокоило.
— Скоро меня выпишут. Я вчера вечером позвонила родственникам. Скоро я покину Ниихама-си. Это значит, что мы больше не увидимся?
Отведя взгляд, Мотоко задумалась. Она бы и рада была видеться с малышкой чаще, но еë работа слишком опасна, чтобы так рисковать.
— Так будет намного лучше для тебя, — ответила майор. — Ты и так многое пережила за свою короткую жизнь.
— Знаете, я так мечтала встретить с Вами. У меня появилась мечта, запечатлеть Вас среди маков. Я долгих три года жила этой мечтой, и вот, вы передо мной, а в моих руках портрет. Я теперь даже не знаю, что мне делать. Как будто жизнь закончилась.
Мотоко поднялась и села рядом. Она нежно погладила девочку, а та прильнула к Кусанаги, обняв и прикрыв глаза. Майор взяла в руки салфетку.
— Есть ещë столько вещей, которые ты можешь попробовать, Юрика. Ты хороша в рисовании, но развиваться можно нескольких направлениях. И потом, идеала не существует. Свои навыки можно и нужно улучшать.
Глаза девочки мгновения раскрылись, и увидев на ладони Мотоко маленького белого журавлика из салфетки, Юрика удивилась, и аккуратно взяла его. Руки Мотоко легли на спину девочки.
— Хорошо, но что мне делать? Я никогда не видела себя ни в чëм кроме рисования.
— В нашу первую встречу твой навык ориентироваться по карте и запоминать местность хорошо помог моему отряду. Может быть, ты сумеешь это где-нибудь применить?
— Я не думала об этом. О, может быть мне быть экскурсоводом? Я знаю красивые некоторые места. Да и информацию я запоминаю быстро. Правда над дикцией надо поработать…
Мотоко Кусанаги улыбнулась. Она была уверена, Юрика справится. После всего того, что пережила девочка, она не потеряла человечность и продолжает жить. Ей много под силу.