Безразличие?

R
Завершён
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 289 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник

Часть 1

Настройки

Пик, Король Пиковой масти, излучал ауру власти и уверенности. Высокий, поджарый, с острыми скулами и пронзительным взглядом темных глаз, он притягивал взгляды, как магнит. В зале, полном придворных, он двигался с грацией хищника, словно весь мир был его добычей. И действительно, Пик всегда получал то, чего хотел. Будь то заключение выгодного договора, победа в схватке или… привлечение внимания.

Однако, за этой непробиваемой маской уверенности скрывалась одна забавная слабость. Пик абсолютно не умел разговаривать с женщинами. В деловых переговорах он был беспощаден, на поле боя – бесстрашен, но стоило ему оказаться наедине с дамой, как весь его шарм испарялся, словно дым.

Он либо становился чрезмерно грубым, отпугивая нежными фразами вроде: "Ну и что ты вылупилась?", либо, пытаясь быть галантным, скатывался в какую-то нелепую раскрепощенность, сыпая двусмысленными комплиментами, которые звучали скорее пошло, чем соблазнительно. Однажды он даже попытался подарить графине отрубленную голову дракона, искренне полагая, что это романтичный жест.

Его неудачи с женским полом были легендарными. За его спиной шептались, что Король Пик, покоривший несметное количество врагов, безоговорочно капитулирует перед юбкой. Сам Пик, конечно, никогда не признавал своей слабости. Он предпочитал делать вид, что женщины его просто не интересуют, сосредотачивая все свое внимание на управлении королевством и укреплении своей власти. Но глубоко внутри, под слоем напускного безразличия, скрывалась надежда, что когда-нибудь он встретит ту, с которой сможет быть самим собой, не боясь показаться неловким или глупым.

Вару, Валет Пик, был полной противоположностью чопорным дамам пикового двора. Яркий, как экзотическая птица, с непокорной копной зеленых волос и дерзкой ухмылкой, он носился по дворцу вихрем, оставляя после себя шлейф из шуток, розыгрышей и разбитых сердец. Именно эта непокорность, эта дикая энергия и привлекла внимание Пика. Он наблюдал за Вару, как хищник наблюдает за своей добычей, отмечая про себя не только симпатичную внешность и стройную фигуру, но и острый ум, скрытый за маской легкомыслия.

Вару не робел перед Пиком, как другие. Он дерзил, язвил, подшучивал, и, что самое удивительное, ему это сходило с рук. Пик, привыкший к беспрекословному подчинению, обнаружил, что эта дерзость его не раздражает, а, наоборот, забавляет. Впервые он чувствовал себя не Королем, обремененным властью и ответственностью, а просто мужчиной, заинтересованным другим мужчиной.

Мысль о том, что Вару подходит ему по всем параметрам, поначалу ошеломила Пика. Он привык добиваться всего, чего хотел, но как завоевать сердце того, кто смотрит на тебя с вызовом, а не с обожанием? Эта задача казалась ему сложнее, чем любая военная кампания. Он понял, что привычные методы соблазнения здесь не подойдут. С Вару нужно было действовать иначе. И Пик, Король Пик, привыкший к победам, принял этот вызов. Он решил изучить Вару, понять его, найти ключ к его сердцу. И это оказалось самым захватывающим завоеванием в его жизни.

Первая попытка Пика "подкатить" к Вару закончилась грандиозным провалом. Он решил действовать наверняка, подарив Вару дорогой кинжал с рукоятью из черного обсидиана, инкрустированной мелкими рубинами. Казалось бы, что может пойти не так?

Вару, крутя кинжал в руках, окинул Пика оценивающим взглядом. "Серьезно? Думаешь, я впечатляюсь блестяшками? У меня ножей для чистки картошки больше, чем волос на твоей голове," – фыркнул он, возвращая кинжал Пику. "И вообще, я занят. Мне нужно спланировать, как заставить Куромаку выпить литр кетчупа, думаешь, у тебя найдется время помочь?"

Пик, опешив от такого ответа, мог только выдавить: "Нет, у меня дела поважнее." Он забрал кинжал, чувствуя, как по его самолюбию проехались колесом кареты. Отказ Вару был настолько небрежным, что Пик решил: он просто не интересен Валету. Даже как друг. О каких-либо более близких отношениях и речи быть не могло.

Впервые в жизни Пик столкнулась с таким полным безразличием. Он привык, что люди либо боялись его, либо желали ему угодить. Безразличие Вару было хуже любого отказа. Оно било по его самолюбию, заставляя сомневаться в собственной привлекательности. Пик решил отступиться. Если Вару он не нужен, то и он не будет навязываться.

Пик стал действовать тоньше. Он перестал предпринимать активные попытки сблизиться с Вару, но его взгляд… Его взгляд стал оружием. Тяжелый, пронзительный, полный желания, он преследовал Вару повсюду. Пик смотрел на него во время совещаний, во время тренировок, даже во время обеда, когда Вару, как обычно, пытался незаметно подсыпать кому-нибудь в суп соль.

Этот взгляд обжигал, словно прикосновение раскаленного железа. В нем читалась жажда обладания, нетерпение хищника, предвкушающего свою добычу. Пик не скрывал своего желания, он выставлял его напоказ, словно бросая Вару вызов.

А Вару… Вару делал вид, что ничего не замечает. Он продолжал свои шутки и проделки, изворачивался от обязанностей и всячески игнорировал пристальное внимание своего Короля. Он будто бы не видел этих многозначительных взглядов, этого немого признания. Более того, он даже начал вести себя вызывающе: громче смеяться, дерзко отвечать на замечания Пика, крутиться перед ним, демонстрируя свою гибкость и изящество. Это было чистой воды издевательство, тонкая игра, в которой Вару, казалось, получал удовольствие от того, что дразнит могущественного Короля. Он словно говорил: "Хочешь? Попробуй доберись."

Пик же сходил с ума от этого нарочитого безразличия. Он был готов на все, чтобы сломить сопротивление Вару, но его связывали руки. Он был Королем, и не мог себе позволить потерять контроль. Эта игра в кошки-мышки становилась все более напряженной, и никто не знал, чем она закончится.

Слух о том, что у Вару появилась интрижка, дошел до Пика быстро. Придворные шептались, хихикали, украдкой поглядывая на Короля, ожидая его реакции. Оказалось, что Вару оказывает знаки внимания одной из горничных, миловидной девушке с огненно-рыжими волосами и россыпью веснушек на носу. Они часто виделись в саду, обменивались смешками и тайными записками.

Узнав об этом, Пик застыл, словно пораженный громом. В голове пронеслась буря эмоций: недоверие, раздражение, ревность… и что-то еще, что-то темное и опасное. Предпочесть ему, великому Королю Пик, какую-то… прислугу?! Это было не просто оскорбление, это был вызов, брошенный прямо в лицо.

Пик не мог поверить, что Вару настолько слеп. Неужели он не понимал, кто перед ним? Неужели он не видел, как Пик смотрит на него, как желает его? Как смеет он размениваться на какую-то девчонку, когда сам Король предлагает ему свою благосклонность?

В груди Пика разгорался пожар. Он чувствовал себя униженным и обманутым. Он хотел немедленно разобраться с этой ситуацией, поставить Вару на место, показать ему, кто здесь главный. Но что-то его останавливало. Гордость? Или, быть может, страх быть отвергнутым еще раз, но уже публично?

Пик сжал кулаки, пытаясь взять себя в руки. Он должен был придумать план, как вернуть внимание Вару. И этот план должен был быть безупречен. Потому что проигрыш в этой игре был для Пика неприемлем.

Пик, будучи мастером интриг, решил действовать исподтишка. Открыто противостоять Вару он не мог – это было бы ниже его достоинства. Вместо этого он обратил свой гнев на рыжеволосую горничную. Сначала это были мелочи: дополнительные поручения, более сложная работа, постоянные придирки к качеству уборки. Девушка, не понимая, чем вызвала гнев Короля, старалась изо всех сил, но Пик был неумолим.

Затем он издал указ, запрещающий всем слугам появляться в королевском саду без особого разрешения. Это был прямой удар по отношениям Вару и горничной, ведь именно там проходили их тайные встречи. Пик прекрасно знал, что Вару, с его свободолюбивым характером, вряд ли станет просить разрешения на прогулку в саду.

Расчет Пика оказался верен. Встречи Вару и горничной стали реже, а затем и вовсе прекратились. Девушка, измученная работой и постоянным давлением, начала избегать Вару, боясь еще больше разгневать Короля. Вару, в свою очередь, не предпринимал особых усилий, чтобы возобновить их свидания. Он был слишком занят своими шутками и проделками, чтобы всерьез переживать из-за какой-то девчонки. Или так хотел казаться.

Пик, наблюдая за всем этим из тени, торжествовал. Он убрал соперницу, не замаравав рук.

Пик, как обычно, обедал в одиночестве в своем королевском ресторане. Зал был почти пуст, только несколько слуг бесшумно сновали между столами. Внезапно дверь распахнулась, и вошел Вару. Пик мгновенно обратил на него внимание. Валет выглядел немного растерянным, но быстро оправился и, не заметив Пика, направился к одному из столиков, где уже сидел молодой человек.

Пик раньше не видел этого парня во дворце. Он был одет в простую, но чистую одежду, и держался с достоинством, которое не вязалось со статусом слуги. Тем не менее, Пик решил, что это, должно быть, кто-то из свиты Вару, которого тот притащил с собой.

– Привет, Зонтик! – воскликнул Вару, плюхаясь на стул напротив парня. – Извини, что опоздал, Куромаку заставил меня переписывать какой-то дурацкий отчет.

– Ничего страшного, Вару, – тихо ответил Зонтик, нервно теребя край скатерти. – Я тут как раз рассматривал меню. Говорят, у них отличный яблочный пирог.

– Яблочный пирог? Скукотища! – фыркнул Вару. – Закажи лучше мясной рулет, он тут просто божественный!

– Но… я не очень люблю мясо, – промямлил Зонтик, краснея.

– Ну и что? – Вару подмигнул ему. – Зато я люблю. Можем поделить. Или… – он понизил голос, – хочешь, я тебя покормлю?

Зонтик покраснел еще сильнее, и Пик, наблюдавший за этой сценой, почувствовал, как в нем закипает ревность. Он не мог слышать, о чем они шепчутся, но язык тела Вару не оставлял сомнений: он флиртовал. И флиртовал довольно умело.

"Интрижка" Вару и Зонтика развивалась стремительно. Зонтик, застенчивый и робкий по натуре, был совершенно очарован дерзким и харизматичным Валетом. Вару же, казалось, получал удовольствие от смущения Зонтика, от его неловких попыток ответить на поддразнивания.

Они проводили все свободное время вместе: гуляли по саду (тайком, конечно, ведь Пик запретил слугам туда входить), играли в карты (Вару, естественно, всегда выигрывал), болтали о пустяках. Зонтик с восхищением слушал рассказы Вару о его проделках, а Вару, в свою очередь, с удивлением обнаружил, что ему нравится общество тихого и спокойного Зонтика.

Пик наблюдал за всем этим с растущим раздражением. "Да что ж за фигня?!" – думал он, сжимая кулаки. "Почему они, а не я?!" Его ревность становилась все сильнее, превращаясь в жгучую ненависть. Он не мог понять, что нашел Вару в этом бледном, незаметном парне. Чем он лучше него, Короля Пик, самого могущественного и желанного мужчины во всем королевстве?

Пик чувствовал себя так, будто ему нанесли личное оскорбление. Он должен был что-то предпринять. И он предпримет. Он вернет Вару. Чего бы ему это ни стоило.

Пик, не в силах больше терпеть эту "идиллию", решил действовать. Он не мог позволить Вару и Зонтику продолжать свои тайные встречи. Его план был прост и жесток, как и все, что делал Пик.

Воспользовавшись своим положением, он "назначил" Зонтика на новую должность, которая требовала его постоянного присутствия в отдаленном крыле замка. Формально это было повышение, но на деле означало полную изоляцию от Вару. Зонтик, не смея перечить Королю, подчинился.

Пик лично проследил, чтобы Зонтик был занят с утра до позднего вечера. Он завалил его работой, требуя немедленного выполнения самых разных поручений. Теперь у Зонтика не было ни минуты свободного времени, чтобы встретиться с Вару.

Вару, заметив исчезновение Зонтика, сначала не придал этому значения. Он был слишком занят своими проделками, чтобы беспокоиться о ком-то еще. Но когда прошло несколько дней, а Зонтик так и не появился, Вару начал задавать вопросы. Однако все его попытки узнать, что случилось с Зонтиком, натыкались на стену молчания. Слуги отводили глаза, бормотали что-то невнятное и спешили удалиться.

Вару, наконец, понял, что здесь что-то не так. И он догадывался, кто стоит за этим внезапным исчезновением Зонтика.

Однажды, совершенно случайно, Пик подслушал разговор двух служанок. Они шептались о Вару, хихикали и пересказывали друг другу сплетни. Пик, обычно не обращающий внимания на подобные разговоры, на этот раз невольно замедлил шаг. И то, что он услышал, заставило его застыть на месте.

Служанки обсуждали… ночные привычки Вару. Они рассказывали о том, как Вару, думая, что его никто не слышит, включает записи с выступлениями Пика. Не официальные речи, а именно те редкие моменты, когда Пик позволял себе расслабиться и говорил своим настоящим, низким, хрипловатым голосом. Служанки, краснея, пересказывали, какие звуки доносились из комнаты Вару после этого. Они не называли вещи своими именами, но Пик и без того все понял. Вару… мастурбировал, слушая его голос.

Эта информация поразила Пика, словно удар молнии. В голове пронесся вихрь изумления, недоверия, а затем… торжества. Так вот, значит, как все обстоит на самом деле! Вару не просто игнорировал его, он скрывал свой интерес. Он притворялся равнодушным, а сам…

Пик почувствовал, как по телу пробегает дрожь возбуждения. Он был прав! Вару хотел его. Просто боялся признаться в этом, даже самому себе. И теперь, когда Пик знал правду, он был уверен, что сможет добиться своего. Игра только начиналась.

Спустя несколько дней после своего открытия, Пик столкнулся с новой, еще более раздражающей картиной. Вару, казалось, полностью забыл о Зонтике и теперь проводил все свое свободное время с… главным слугой Пика, хранителем его личных покоев. Этот слуга, по имени Феликс, был известен своей чрезмерной преданностью Королю. Он постоянно расхваливал Пика, восхищался каждым его решением и буквально молился на него.

Вид Вару, мило болтающего с Феликсом, вызвал у Пика приступ ярости. "Он издевается?!" – пронеслось в голове Короля. Сначала Зонтик, теперь Феликс… Вару словно специально выбирал себе в компанию людей, связанных с Пиком. Это была явная провокация. Или… попытка привлечь внимание?

Пик наблюдал, как Вару и Феликс смеются, делятся какими-то секретами, и чувствовал, как в нем закипает ревность. Он не мог понять, что происходит. Неужели Вару действительно настолько слеп, что не видит его, Пика, стоящего прямо перед ним? Или это все какая-то изощренная игра, цель которой – вывести Пика из себя?

Как бы то ни было, Пик решил, что с него хватит. Он больше не будет пассивно наблюдать за тем, как Вару крутит романы с кем попало. Пришло время действовать. И на этот раз он не будет церемониться.

Пик, не медля ни минуты, отправил за Вару гонца с приказом немедленно явиться в королевские покои. Причина визита была обозначена как "важное дело государственной важности". Пик прекрасно знал, что Вару ненавидит все, что связано с политикой и официальными мероприятиями, поэтому такая формулировка гарантированно заставит его явиться как можно быстрее, пусть и с крайне недовольным видом.

И действительно, спустя всего несколько минут в дверь робко постучали. Пик, скрывая торжествующую улыбку, разрешил войти.

Вару стоял на пороге, скрестив руки на груди и выражая всем своим видом крайнюю степень недовольства.

– Чего тебе? – буркнул он, не делая попытки войти. – Я, между прочим, занят.

– Входи, Вару, – холодно произнес Пик, не поднимая глаз от бумаг, которые он рассеянно перебирал на столе. – Это не займет много времени.

Вару, нехотя, переступил порог и закрыл за собой дверь. Он оглядел роскошные покои Пика с привычной смесью презрения и зависти.

– Ну, и что за "важное государственное дело" ты от меня хотел? – спросил он, с вызовом глядя на Пика.

– Мне нужно, чтобы ты выполнил для меня одно задание, – сказал Пик, наконец, поднимая взгляд на Вару.

– Задание? – Вару приподнял бровь. – Какое еще задание? Я не твой слуга.

– Ты мой Валет, – холодно поправил его Пик. – А это значит, что ты обязан выполнять мои приказы.

– Обязан? – Вару усмехнулся. – Попробуй заставь меня.

Пик медленно поднялся из-за стола и подошел к Вару. Он остановился так близко, что Вару мог чувствовать его дыхание на своей коже.

– Не испытывай мое терпение, Вару, – прошептал Пик, глядя прямо в глаза Валету. – Это не игра.

Вару, под этим пристальным взглядом, почувствовал, как по спине пробегает холодок. Он всегда испытывал странное сочетание страха и возбуждения рядом с Пиком.

– И что за задание? – спросил он, стараясь говорить как можно более равнодушно, хотя голос его слегка дрожал.

– Ты должен… – Пик сделал паузу, наслаждаясь замешательством Вару. – прекратить свои встречи с Феликсом.

Вару опешил. Он не ожидал такого поворота.

– Что?! – воскликнул он. – С чего бы это?

– Мне это не нравится, – коротко ответил Пик.

– Тебе не нравится? – Вару рассмеялся. – А какое тебе, собственно, дело?

– Большое, – Пик сделал шаг еще ближе. – Ты мой Валет. И я не потерплю, чтобы ты тратил свое время на кого-то другого.

– Феликс будет против, – выпалил Вару, первое, что пришло ему в голову.

Пик усмехнулся.

– Твой "парень" не скажет ни слова, – холодно произнес он, делая ударение на слове "парень". – Он мой слуга. И, как я заметил, мой весьма преданный фанат. Он не посмеет ослушаться моего приказа.

Вару вспыхнул от негодования.

– Он не моя собственность! – воскликнул он. – И он не обязан…

– А ты моя, – перебил его Пик, его голос стал низким и хриплым. – И ты обязан делать то, что я говорю.

Вару замолчал, пораженный такой наглостью. Он открыл рот, чтобы возразить, но Пик не дал ему сказать ни слова.

– Я знаю, – продолжил Пик, наклоняясь к самому уху Вару, – что ты дрочишь на мой голос в ванной.

Слова Пика повисли в воздухе, словно удар грома. Вару замер, кровь отхлынула от его лица. Он не мог поверить своим ушам. Откуда Пик…

Пик, заметив реакцию Вару, самодовольно улыбнулся. Он аккуратно провел пальцем по щеке Вару, заставляя того вздрогнуть.

– Так что, – прошептал он, – не испытывай мое терпение, Вару. Прекрати свои встречи с Феликсом. Или… я найду способ тебя наказать.

Пик сделал шаг назад, давая Вару возможность отдышаться. Лицо Вару пылало, глаза были широко раскрыты от шока. Пик, наслаждаясь произведенным эффектом, продолжил, его голос теперь звучал тише, но от этого не менее угрожающе:

– Знаешь, Вару, я долго терпел твои выходки. Твои постоянные издевательства, твоё показное безразличие… – Пик усмехнулся. – Ты так упорно пытался доказать, что я тебе безразличен. Но я видел, как ты смотришь на меня. Я слышал, что ты делаешь по ночам… Ты хотел меня, Вару. Так же сильно, как и я тебя.

Вару молчал, не в силах вымолвить ни слова. Мысли в его голове метались, как испуганные птицы. Он не мог поверить, что Пик все знает. Что он видел его, слышал… Стыд и смущение жгли его изнутри.

– Ты постоянно отвергал меня, – продолжал Пик, его голос наполнился горечью. – Издевался надо мной, играл моими чувствами. А сам… – он сделал паузу, – дрочил на мой голос. Скажи мне, Вару, это ли не верх лицемерия?

Вару сглотнул, горло пересохло. Он хотел что-то сказать, оправдаться, но слова застревали где-то в груди. Его лицо стало пунцовым.

– Я… – выдавил он наконец, но тут же замолчал, не зная, что сказать. Пик был прав. Он хотел его. Хотел так сильно, что это сводило его с ума. Но страх быть отвергнутым, страх показаться слабым, был слишком велик. И он выбрал самый простой путь – издевательства и безразличие.

Пик подошел к нему вплотную и, наклонившись, прошептал ему на ухо:

– Теперь ты мой, Вару. И ты будешь делать то, что я скажу.

После своих слов Пик нежно, почти невесомо, поцеловал Вару в щеку. Контраст между его предыдущими, жесткими словами и этим мягким прикосновением был настолько сильным, что Вару невольно вздрогнул. Он все еще стоял, ошеломленный и смущенный, не в силах поверить в происходящее.

Пик отстранился, но не отпустил Вару. Он продолжал держать его за плечи, глядя прямо в глаза. Затем, с легкой улыбкой, спросил:

– Встречаться хочешь, Вару?

Вопрос прозвучал настолько неожиданно, что Вару на секунду потерял дар речи. Все его тщательно выстроенные защиты рухнули в одно мгновение. Он смотрел на Пика, в его обычно холодных глазах сейчас читалась непривычная нежность, и чувствовал, как бешено колотится сердце. Страх, негодование, смущение – все смешалось в один неразрывный клубок эмоций.

– Я… – начал Вару, но тут же запнулся. Он хотел огрызнуться, оттолкнуть Пика, выдать что-нибудь язвительное, но не смог. Вместо этого он тихо, почти шепотом, произнес:

– Д-да… Хочу.

Услышав утвердительный ответ, Пик довольно улыбнулся, тепло разлилось по его груди, отгоняя привычный холод. Он прижал Вару к холодной стене, нежно обнимая, чувствуя, как бьется сердце Валету под его ладонью. Пик медленно гладил спину Вару, наслаждаясь близостью, которой так долго ждал. Вару, все еще немного ошеломленный резкой сменой настроения Пика, робко ответил на объятия, его тело пробила дрожь от прикосновений. Внутри него боролись смущение, страх и неожиданно вспыхнувшее желание.

– Мм, Вару, – промурлыкал Пик ему на ухо, его голос был низким и хриплым, – а не хочешь ли заняться чем-то более… интересным?

Вару замер, дыхание перехватило. Он, конечно, догадывался, что Пик имеет в виду, но все еще не мог поверить, что это происходит на самом деле. Смесь тревоги и возбуждения пронзила его тело.

– И чем же ты предлагаешь заняться? – спросил он, стараясь, чтобы его голос звучал ровно, хотя колени слегка дрожали.

Пик не ответил. Вместо этого он нежно, почти благоговейно, положил свою руку на голову Вару и слегка надавил вниз, заставляя его опуститься на колени. Прикосновение было твердым, но не грубым. В глазах Пика плясали озорные огоньки, а на губах играла самодовольная улыбка. Он наклонился к Вару, его горячее дыхание щекотало ухо Валету, заставляя того вздрогнуть.

– Думаю, – прошептал Пик, его голос был хриплым от желания, – ты и сам прекрасно знаешь, чего я хочу.

В этом шепоте была и нежность, и властность, и обещание чего-то гораздо большего, чем просто физическая близость...

42 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)