История Тома Джеймса

G
Завершён
0
автор
Фэндом:
Размер:
25 страниц, 5 847 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Поезд мистера Грея

Настройки
С момента ограбления прошло четыре дня. Преступников искали и нас тоже расспрашивали. Но нам с Карлом удалось остаться безнаказанными. Мы закупили патронов для наших револьверов. Я купил себе символическую чёрную шляпу. Остальные деньги мы проели за неделю. Понятное дело после удачного опыта с ограблением повозки мы хотели повторить. Но нам нужно было больше. Человеку всегда хочется больше чем он имеет, это наша природа. Но грабить второй раз повозку не было смысла, уверен там теперь охрана смелее. Нужно было что-то новое. Мне пришлось встретиться с Карлом. Карл: "*Ну ты придумал что-нибудь?*" Том: "*Нет, я без понятия что можно провернуть.*" Карл: "*Зато я знаю. Один мой знакомый из банды Джерри Брауна поделился занимательной информацией. Он дал мне наводку на поезд. Их лидер Джерри Браун не хочет рисковать, поэтому мы можем его ограбить.*" Том: "*Что ты несёшь, как мы вдвоём ограбим поезд?*" Карл: "*Мы можем собрать банду. Подумай, Том, поезд. Ты представь сколько мы заработаем.*" Том: "*Ладно, твоя взяла.*" У нас были две недели на сбор банды и подготовку плана. Карл нашел пару человек: Джекс (весьма молчаливый парень), и Лок (он возомнил себя хорошим стрелком, надеюсь это так). Я же нашёл еще одного человека, его звали Хаго (он мексиканец и постоянно носил короткое пончо). С таким составом можно было устроить налёт. Мы всей бандой начали обсуждать план в хижине Карла. Лок: "*Парни, зачем же нам план, давайте по старинке. Убийства, стрельба, взрывы.*" Хаго: "*Ставлю на то что этот парень никогда не грабил.*" Том: "*Так, давайте по делу, нам нужен хороший план чтобы в процессе не было проблем.*" *Джекс наблюдал, он слушал всех, но не произносил ни слова.* Карл: "*Мы можем создать препятствие на путях.*" Лок: "*Можем запрыгнуть на состав.*" Хаго: "*Ставлю на то что этот парень сдохнет первым.*" Лок: "*Мы по-твоему в покер играем, какого хрена ты на всё ставишь.*" *Я понимал что Лок не совсем разумен, или он просто любит выпендриваться* Карл: "*Давайте просто ночью стырим повозку с рачно, поставим её на путях и начнём грабить!*" Хаго: "*А когда собственно поезд будет проезжать?*" Том: "*Уже через 8 дней, нам нужно подготовить пушки и научиться стрелять.*" Лок: "*Да ладно, парни. Учитесь стрелять это неделю, а я ведь уже умею.*" Джекс впервые заговорил: "*Нет, Лок, ты тоже пойдёшь стрелять. Отточишь навык, лишним не будет.*" Банда начала готовиться. Как оказалось Лок был не таким уж перспективным стрелком. За эту неделю каждый бандит научился ладить с револьвером и винтовкой. Хаго с Карлом угнали повозку и спрятали в лесу возле железнодорожных путей. *День ограбления* До прибытия поезда полтора часа. Все были наготове. Лок предложил одеть чёрные плащи. Лок: "*Я поставил повозку на пути, всё готово.*" Мы ждали поезд, он должен был явится минут через десять. Вдруг мы услышали звуки приближающегося состава. Джекс: "*Оденьте банданы, в особенности ты, Лок.*" Поезд остановился заведём повозку на путях. "*Что за чёрт*" - подумал про себя машинист. Том: "*Давайте, ищите деньги, драгоценности!*" Мы впятером залетели в состав и начали искать. На поезде была охрана, они сначала не поняли что произошло, но нас быстро выдал Лок. Лок: "*Давай беги трус!*" кричал он машинисту и стрелял в воздух. Тут охрана смекнула в чем дело. Хаго: "*Что ты творишь придурок, теперь у нас проблемы!*" Охрана добралась до нас. завязалась перестрелка. Меня с Локом окружили в товарном вагоне и мы держали оборону. Карл и Хаго пришли на помощь и застрелили охранников. Джекс: "*Сюда! Кажись я нашел!*" Джекс крикнул почти с конца состава. Том: "*Идёмте, парни, быстрее. Нам нужно успеть свалить до прихода законников.*" Лок: "*С-стойте, я... Я ранен.*" У Лока была прострелена рука возле плеча. Карл осматривал рану, а мы с Хаго двинули к Джексу. Когда мы прибежали Джекс уже дрался с охранником. Я пальнул ему в ногу и он упал. Хаго скинул его с поезда. Джекс выдохнул. Джекс: "*Вот ведь подонок. Напал на меня из под тишка.*" Мы были в одном из товарных вагонов. Быстро принялись искать. Мы нашли деньги и начали складывать деньги в сумки. *Тут явился Карл и Лок* Карл: "*Ему прострелили левую руку, кость не задета, он еще поправится*" Мы все были в вагоне и забивали сумки деньгами. Внезапно кто-то неизвестный крикнул на улице: "*Эй, кто там в вагоне. Покажитесь!*" Джекс(шёпотом): "*Лок, давай сыграй им представление.*" *Джекс толкнул Лока в сторону выхода* Лок снял бандану и вышел из вагона с раненой рукой, он увидел четырех законников на лошадях. Они были в белых шляпах, а один из них с серебряной звездой на жилете. Шериф: "*Мистер, вы ранены?*" Лок: "*Я... Я ранен. Наш поезд хотели ограбить, они ушли в стороне тех гор.*" Шериф: "*За мной парни, Джесси, помоги этому бедняге.*" Шериф и его люди ускакали в сторону гор. Один из законников остался чтобы помочь Локу. Том: "*Стой на месте парень!*" *Законник поднял руки.* Хаго: "*Надо сваливать пока шериф не понял в чём дело.*" Законник: "*Ребят, вам не следовало так рисковать, это поезд мистера Грея.*" Хаго: "*Да нам плевать, хоть президента!*" Хаго начал стрелять возле ног законника. Джекс ударил Хаго по лицу и сказал: "*Что ты творишь придурок?! Сейчас сюда приедет шериф!*" Хаго держась за лицо: "*Я тебе припомню это, ублюдок.*" Карл: "*Хватит споров! Валим отсюда!*" Мы все вскочили на лошадей, Лок сел сзади на лошадь Карла. Мы дали дёру оттуда. Спустя двадцать минут мы добрались до старой заброшенной хижины, там никто не жил и мы решили обосноваться тут. Хижина была в нескольких милях от Остина. Том: "*Ладно всё прошло неплохо. Лок, отправляйся в больницу к врачу. Хаго, закупи нам патронов и новых хороших винтовок.*" *Лок и Хаго ушли из хижины.* Джекс: "*У нас осталось три тысячи долларов.*" Карл: "*Слушай, Том, да мы куш сорвали! Ты понимаешь?! Нам этих денег на долго хватит!*" Том: "*Да это много, но это наша награда за риск. Нас теперь ищут, мы продали свободу за три тысячи.*" Джекс: "*Бесспорно, о свободе можно забыть. Слушайте, я ни к чему не призываю, но Лок нам доставит больше проблем чем пользы. Ему еще и платить нужно.*" Карл: "*Джекс, он хороший парень, уверен он проявит себя.*" Джекс раздражённым голосом: "*Не будь ты так наивен. Он же мальчишка!*" Том: "*Так спокойней...*" Дверь в хижину распахнулась и в комнату зашёл Хаго с мешком оружия и патронов. Хаго: "*Вот, тут дробовик для меня и 4 винтовки Винчестер. Ещё патроны. Взял также патронташи, дополнительные кабуры и новые револьверы.*" Карл: "*Хо-хо-хо, вот это экипировка. Как ты это всё дотащил.*" *Тем временем Лок* Он направлялся в город за помощью медика. Лок добрался до Остина и вошёл в город. На его раненую руку сразу обратил внимание помощник шерифа. Помощник шерифа: "*Эй, что с тобой?!*" Лок: "*Всё в порядке, сэр!*" Но в город въехал шериф с законниками. Увидев Лока, он наставил на него револьвер. Шериф: "*Это же тот самый парень с поезда!*" *Законники повязали Лока и отвели на допрос. Перед этим оказав мед. помощь* Шериф: "*Твоё имя.*" Лок: "*Моё... Моё имя Джо.*" Шериф: "*Не дури мне голову парень, назови своё имя.*" Лок: "*Меня зовут Лок, клянусь.*" Шериф: "*Придурок, ав ограбили поезд самого Грея! Ты хоть знаешь кто это?! Он наймет агентов Пинкертона и они возьмут след вашей банды. Ну или охотники за головами прикончат их быстрее, кто знает.*" Лок: "*А что со мной будет?*" Шериф: "*Виселица, тебя повесят за разбой и убийства! Но... Если ты мне скажешь где твои дружки... Я просто заставлю тебя месяц бесплатно работать на ранчо моего приятеля Грейсона.*"
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник