Я тебе нравлюсь, не так ли? (Новелла)

Перевод
R
В процессе
63
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 428 страниц, 134 414 слов, 78 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
63 Нравится 2 Отзывы 30 В сборник

Глава 17

Настройки
Гу Кайфэн перевел взгляд на неловко молчавшего Линь Фэйжаня и незаметно улыбнулся. — А когда у тебя день рождения? — продолжил он. — 9 ноября. — Значит, скорпион, — пробормотал Гу Кайфэн. — Да, я знаю, это мой знак, — Линь Фэйжань улыбнулся. — Что там про скорпионов? Глаза Гу Кайфэна хитро блеснули, и он нарочито серьезно продекламировал: — Все скорпионы очень ревнивы, чувствительны, эгоистичны и несколько злопамятны… Лицо Линь Фэйжаня мигом помрачнело. Он шевельнул губами, будто желая что-то сказать, но затем снова печально сжал их. — … — несмотря на то, что мне так хочется возразить, его слова похожи на правду! Гу Кайфэн с удивлением наблюдал за Линь Фэйжанем, упорно молчавшим, и поспешно продолжил говорить, но на этот раз давая более оптимистичный прогноз. — Это все отрицательные стороны, но, поверь, плюсов у скорпионов больше, чем минусов. Они умны, весьма загадочны, полны харизмы и обладают острой интуицией. Умственные и духовные силы их особенно высоки, к тому же они очень творческие личности… — О, теперь точное описание меня, — гордо разулыбался Линь Фэйжань. Но Гу Кайфэн все продолжал говорить, понижая голос. — Сексуальные аппетиты скорпионов очень сильны… — Эй! — Они могут казаться асексуальными… — Эй-эй! — Но внутри они жарче любого пламени… — продолжал гнуть свою линию Гу Кайфэн. Лицо Линь Фэйжаня залил огенно-красный румянец, пока он не оставлял отчаянных попыток заставить Гу Кайфэна замолчать. — Эй-эй-эй! Секунду назад его хвостик был готов гордо пронзить небеса, но теперь он стремительно ретировался и бдительно прикрывал благоухающую хризантемку хозяина! Как раз в этот момент щенок, до этого по пятам следующий за Гу Кайфэном, мило отпрыгнул в сторону и побежал к стоящей в углу комнаты миске. Там он с головой зарылся в стоящий неподалеку пакет с кормом и шумно зачавкал. Почувствовав себя сильно обиженным, Линь Фэйжань сердито пробурчал: — И ничего мои сексуальные аппетиты не такие сильные. Этот твой гороскоп врет все. — Правда? — вскинул брови Гу Кайфэн. — Правда-правда, просто ты меня еще совсем не знаешь, — поспешно закивал Линь Фэйжань. — У меня чистое сердце, и даже если я вижу рядом красотку, то ничуть не волнуюсь. Я мог бы восхищаться ей, но подобные безнравственные мысли посещают меня крайне редко. Наверное, я уже просто разочаровался в материальном мире. «Было бы странно, если у тебя были б такие бессовестные мысли о девушках. Неужели ты думаешь, что я не могу увидеть тебя насквозь?» — на губах Гу Кайфэна мелькнула улыбка, и он рассмеялся. И смех его был очень странным! Линь Фэйжань: — … — учительница! Мне кажется, мой сосед по комнате в последнее время ведет себя очень странно! — Пойдем, я тебе все покажу. Гу Кайфэн проверил, достаточно ли в миске еды и воды возле будки, а затем бросил щенку игрушку, велев поиграть самостоятельно. Немного походя по дому, Гу Кайфэн и Линь Фэйжань добрались до кабинета. Там Гу Кайфэн положил на стол купленные ручку и чернила и кивнул в сторону прямоугольной витрины, стоявшей здесь же. В ней на подставке лежал кинжал. — Видишь? Это наша семейная реликвия. — Правда? И сколько ей веков? — Линь Фэйжань тут же пригляделся внимательней. Кинжал был крепким, но на лезвии его было полно зазубрин, так что никто бы не поручился точно сказать, сколько ударов он смог бы выдержать и не разрушиться от старости. — Даже отец не знает, — Гу Кайфэн широко махнул рукой. — Много, я думаю. К тому же я слышал, что этот кинжал подарил моему предку сам император. Такие древние вещички обычно не так просты. Например, этот кинжал может нести на себе огромную обиду, оставленную тем, кто в своем время умер под его лезвием… «Так и пишут в романах!» — испуганно сглотнул Линь Фэйжань и невзначай коснулся Гу Кайфэна. Ему казалось, что если он не отнесется к этому серьезно, то по ужасной случайности сейчас увидит рядом с кинжалом что-то, что ему видеть явно не хотелось бы. После короткой экскурсии по вилле, они зашли в спальню Гу Кайфэна. Потому как Линь Фэйжань решение остаться у Гу Кайфэна принимал спонтанно, то, естественно, никаких вещей из одежды с собой не брал. Так что хозяину дома пришлось расщедриться на пижаму и нижнее белье для гостя. — Они могут быть великоваты, но придется пользоваться тем, что есть, — сообщил Гу Кайфэн. — … — Линь Фэйжань просто молча забрал одежду. — Сначала прими душ, — подвел его Гу Кайфэн к двери ванной. — Ладно, — кивнул Линь Фэйжань, касаясь руки Гу Кайфэна и поглощая энергию Ян. В нем вскипела решимость закончить этот нелегкий бой за пять минут. Гу Кайфэн незамедлительно ущипнул юркую лапку Линь Фэйжаня, уже который день плохо себя вела. Выгнув бровь, он усмехнулся. — Или ты хочешь принять душ вместе? — Я ушел, — Линь Фэйжань быстро подхватил выданную одежду и прошмыгнул в ванную, запираясь изнутри. Включив воду, он разделся. Как будто за ним кто-то гнался, Линь Фэйжань быстро намылил волосы шампунем и растер по телу гель. Намылившись, он так же стремительно смыл пену с себя и минуты четыре сох, а затем оделся и пулей вылетел из ванны. — Так быстро? — Гу Кайфэн как раз шел мимо ванны, когда заметил вышедшего Линь Фэйжаня. Длинная мокрая челка его была отброшена в сторону, а скулы слегка раскраснелись от пара. Глаза же его растерянно блуждали по коридору, так что юноша напоминал собой маленького зверька, попавшего под ливень. Гу Кайфэн не смог скрыть улыбку. Зайдя в ванную и взяв полотенце, он накинул его на голову Линь Фэйжаня и взлохматил его волосы, будто вытирая щенка. Только тот хотел отойти, как Гу Кайфэн шагнул ближе и тихо сказал: — Стой, ты вышел и даже не выжал волосы. Смирившись, Линь Фэйжань застыл на месте. Большие блестящие глаза его окинули Гу Кайфэна взглядом с головы до ног, а затем печально опустились в пол, так что юноша все больше и больше напоминал провинившегося щенка. — Всего пару дней назад у тебя была температура. Ты уже забыл об этом? — тщательно просушив волосы Линь Фэйжаня, Гу Кайфэн убрал полотенце и пригладил все еще влажные локоны юноши. — Пойди возьми фен и досуши. — А где он лежит? — тщательно вытертый Линь Фэйжань был похож на взъерошенного щенка. Гу Кайфэн достал фен, воткнул его в розетку и вручил юноше. — Ты пока сушись, а я пойду ополоснусь. Пальчики Линь Фэйжаня обвили запястье Гу Кайфэна, и парень кивнул. — Тогда быстрее иди. — И что тогда не так? — нежно улыбнулся Гу Кайфэн. — Неужели ты успеешь соскучиться по мне, стоит нам расстаться на мгновение? — Нет, — уверенно ответил Линь Фэйжань, смотря прямо перед собой. — Мы целый день гуляли, так что иди быстрей прими душ, и потом пойдем делать домашку. В этой жизни только знания делают меня счастливым! Гу Кайфэн покрепче сжал губы, изо всех сил сопротивляясь желанию чмокнуть надутые щечки Линь Фэйжаня. — Ладно, я выйду минут через десять. «Ах, десять минут это так долго… — Линь Фэйжань расстроенно направил поток горячего воздуха на свои волосы. — Судя по последним дням, после прикосновения к Гу Кайфэну я могу не видеть призраков еще пять минут. Ах, как это мало, в будущем этот способ мне точно придется пересмотреть. Не могу же я торчать рядом с Гу Кайфэном вечно! Но сейчас у меня нет выбора… Я уже проверил, больше ни у кого из одноклассников и учителей нет такой сильной энергии Ян, как у Гу Кайфэна. Значит, запасных ходячих талисманов мне не найти…». Линь Фэйжань досушил голову. Как только пять минут истекли, он в волнении принялся околачиваться у двери в ванную. Прильнув к ней ухом, он внимательно прислушивался ко звукам по ту сторону, морально готовя себя в любой момент взлететь внутрь и коснуться тела Гу Кайфэна… «Ах, такое ощущение, что я и впрямь какой-то извращуга! — в отчаянии взвыл про себя Линь Фэйжань, потому ему пришлось потратить еще сколько-то времени на то, чтобы успокоиться. — Если здесь не окажется призраков или их будет очень мало, то тогда мне надо будет заходить в ванную…». На этой оптимистичной ноте ледяная волна пробежала по спине юноши и захлестнула все его тело. Тотчас нервы его напряглись до предела и, задрожав, он потянулся к дверной ручке и крепко за нее ухватился. Вперившись взглядом широко распахнутых глаз на свою руку, Линь Фэйжань не смел посмотреть еще куда-нибудь. Но, хоть он и боялся оглядеться, но уши зажать никак не мог. Так что совсем скоро он услышал чей-то голос. Судя по всему, призрак был недалеко, всего в нескольких метрах, а исходя из хриплого надтреснутого голоса можно было понять, что его обладателю лет семьдесят-восемьдесят. Дважды кашлянув, призрак озвучил дребезжащим голосом: — Дедушка, это тот друг, которого привел Сяо Фэн. Стоило только Линь Фэйжаню услышать старика, называющего своего собеседника дедушкой, как он удивленно застыл. — … — а… а если это предки семьи Гу?! — Сяо Фэн впервые привел кого-то домой, — проскрипел второй голос. — Как мы и думали, это парень. — Сяо Фэн моется в ванной, а чего тогда этот к двери прилип? Линь Фэйжань был одновременно смущен и напуган, так что сначала его лицо вспыхнуло алым, а в следующий миг смертельно побледнело. Про себя он колебался между порывом войти внутрь и стыдом. И пока он так метался из крайности в крайность, предок семьи Гу, названный другим «дедушкой», сказал: — Что ж, старший внук, загляни внутрь и скажи, что делает наш мальчик, единственный наследник нашей семьи Гу в девятом поколении… «О черт, не подходите!» — услышав звук приближающихся шагов, Линь Фэйжань задрожал от страха и, за неимением лучшего варианта, распахнул дверь и влетел в ванную. Из-за шторки слышался звук бегущей воды. Линь Фэйжань молча подошел ближе… Гу Кайфэн спокойно мылся, как вдруг шторка чуть отодвинулась в сторону, и показалась мордашка Линь Фэйжаня, обиженно надувшего щеки, а палец его укоризненно ткнул Гу Кайфэна в грудь. У того чуть сердце не остановилось от такой милоты, но он быстро взял себя в руки и спросил: — Что такое? И хоть внутри Линь Фэйжань чувствовал ужасное смущение, на деле же он совершенно естественно ответил: — Эх, да ничего. Мне просто захотелось взглянуть, закончил ты мыться или нет. А дальше он застыл. После того, как он, подобно извращенцу, ворвался в ванную и лицезрел обнаженного единственного наследника семьи Гу в девятом поколении, Линь Фэйжань ощутил жгучий стыд и не мог заставить себя выйти в коридор и встретиться лицом к лицу с предками семьи Гу! — Ну что, я красавчик? — видя, что после прикосновения Линь Фэйжань не собирается уходить, Гу Кайфэн согнул руки в локтях, демонстрируя свои мышцы. Их было немного, и они прекрасно дополняли его стройное тело, делая его сильным и гораздо более зрелым, чем у сверстников. Одни только его худые запястья, четко очерченые ключицы и талия чего стоили, привлекая внимание и услаждая взгляд. Линь Фэйжань на миг ошарашенно застыл, а затем стремительно задернул шторку обратно. «Красавчик? Кто красавчик, говоришь? Эх, хорошо иметь такие мышцы…» — Линь Фэйжань сердито хлопал себя по груди и быстро тер щеки. Гу Кайфэн, продемонстрировав свои мышцы слабому и бледному Линь Фэйжаню, настолько разозлил того, что он раскраснелся, а сердце его забилось сильнее… Да, именно так! Эти красные щеки и бьющееся сердце точно из-за гнева! Автору есть, что сказать: Гу Кайфэн: Родители еще не видели, но восемнадцать поколений предков уже оценили:)
63 Нравится 2 Отзывы 30 В сборник