***
После событий в Тайной Комнате жизнь в Хогвартсе постепенно вошла в привычное русло. Уроки шли своим чередом, преподаватели старались вернуть школе привычную атмосферу, а ученики — забыть недавние страхи. Взгляды, конечно, ещё задерживались на Гарри, но окаменевшие вновь сидели за своими столами, и шум в коридорах напоминал о том, что мир всё же продолжает идти вперёд. Большой зал был украшен более скромно, чем обычно в конце учебного года. Вместо ярких гирлянд и магических фейерверков над потолком мягко парили звёзды, создавая ощущение спокойного ночного неба. Ученики собирались группами, но их голоса звучали приглушённо: радость окончания года смешивалась с воспоминанием о недавних событиях. Гарри вошёл одним из последних и сел на край гриффиндорского стола. Он почувствовал, что многие взгляды вновь обращены на него, но теперь в них было меньше напряжения и больше осторожного любопытства. Оживлённые разговоры велись дальше по залу, но рядом с ним сохранялось пространство, словно невидимая граница. Дамблдор поднялся, и мгновенно всё стихло. Его глаза пробежали по залу, задержавшись на каждом столе. — Этот год оказался испытанием для всех нас, — начал он ровно, но громко, чтобы слышали даже у дверей. — Мы потеряли ученицу, и память о ней будет с нами. Но мы также показали, что способны справиться с тем, что казалось невозможным. Хогвартс остаётся домом, где даже после тяжёлых событий мы учимся, растём и защищаем друг друга. Он взмахнул рукой, и над столами расправились флаги, а после тут же перекрасились в цвета Рэйвенкло. — По итогам этого года, — продолжил Дамблдор, — Кубок школы получает факультет Рэйвенкло. Поздравляю вас за усердие, силу знаний и помощь друг другу. Стол Рэйвенкло оживился: аплодисменты, радостные возгласы, но без привычной бурной эйфории. Даже они понимали, что повод для праздника был не безупречен. — Слизерин занимает второе место с небольшим отставанием. Гриффиндор — третье. Хаффлпафф — четвёртое, — объявил Дамблдор. — Но помните: этот счёт — лишь часть того, чему мы научились. Важно, что мы завершили год вместе. После короткой паузы директор добавил: — Летняя практика начнётся уже через несколько дней. Те, кто посещал факультативы, отправятся на задания, связанные с их направленностью. О них вам сообщат на собраниях ваших факультативов. Для остальных подготовлены стажировки здесь, в Хогвартсе, а также в организациях, которые сотрудничают со школой. Детали вы получите завтра. Аплодисменты были сдержанными, но всё же теплее, чем Гарри ожидал. Люди, сидевшие рядом, впервые за долгое время начали говорить между собой не о василиске и не о проклятии, а о планах на лето. Он почувствовал лёгкое облегчение: школа начинала дышать свободнее. Гарри взглянул на потолок, где медленно двигались звёзды. На короткий миг он позволил себе забыть обо всём, просто наблюдая за ними. На следующий день после пира Гарри вместе с остальными немногочисленными учениками факультатива по Тёмным Искусствам отправился в ту самую тёмную аудиторию, скрытую в глубинах замка. Тяжёлые двери бесшумно закрылись, отрезав шум Хогвартса, и в зале воцарилась тишина. В круге из семи кресел появилось ещё одно, чуть более комфортабельное. После того, как привёл учеников, Дэриан Мортус занял его с сосредоточенным и спокойным взглядом. — Что ж, приступим, — начал он, когда ученики расселись. — Впереди у нас летняя практика. Наша группа занимается не обычной боевой магией, созданной на основе Элементальных Искусств с добавлением других школ, а Тёмными Искусствами. И, соответственно, наша группа отправится не в Хогвартс и не в обычные магические учреждения. Мы станем частью экспедиции Университета Магии в один из умирающих техномагических миров. Шёпот прошёл между несколькими учениками. Гарри почувствовал, как напряжение в комнате выросло. — Слушайте внимательно, — продолжил наставник. — Это будет не развлечение и не экскурсия. Мир, в который мы отправляемся, нестабилен: его магическая основа разрушается, а технологии уже не справляются с удержанием структуры. Наша цель — помочь местным магам в сдерживании порождений Тьмы, которые усилились на фоне разрушения мира. Основная задача — поддерживать защитные барьеры и участвовать в зачистках некоторых зон, куда вас отправят. Исследования и изучение их методов сочетания магии и технологии будут побочными задачами, но времени на них будет мало, ведь наша практика рассчитана всего на две недели. Он встал и медленно прошёлся по кругу, оценивая взглядом каждого: — Правила просты: действуем только в составе группы, выполняем задания, которые получите на месте, и не вмешиваемся в процессы, которые не относятся к нашему поручению. Любая самодеятельность может стоить жизни не только вам, но и всем остальным. Единственная девушка с Рэйвенкло подняла руку: — А если там опасно? Если на нас нападут? Дэриан слегка усмехнулся: — Там действительно опасно. Но именно поэтому идём мы, а не младшие курсы. Поттер не в счёт — он пережил за последние два года больше, чем вы все за всю жизнь. Вы будете обеспечены защитными амулетами и базовым снаряжением. Сражаться тоже придётся, но вас не будут кидать в самое пекло. Не зря же вы тренировались применять полученные знания в бою последние полгода? Он вернулся на место и чётко произнёс: — Мы отправляемся через три дня. Перемещение будет осуществлено через портал, созданный совместно Университетом Магии и Хогвартсом. Сбор на рассвете, у часовой башни. К этому времени вы должны быть полностью готовы: палочки, защитные мантии, личные вещи первой необходимости, запасы зелий, если есть. Всё остальное мы выдадим. Ученики переглянулись. В воздухе чувствовалась смесь страха и азарта. Дэриан добавил тише, но так, чтобы все услышали: — Эта практика проверит вас на прочность. И только от вас зависит, вернётесь ли вы сильнее или сломаетесь. Подумайте, стоит ли вам идти. Но если решите остаться, обратного пути не будет. Гарри сжал ладони. Внутри него что-то откликнулась: тревога смешалась с тем же чувством, которое он испытывал, держа в руках знак Слизерина. Предстоящее лето обещало стать началом нового испытания.Глава 29. После бури
26 декабря 2025 г., 20:00
Гарри открыл глаза медленно, словно выныривая из тяжёлого, вязкого сна. Белёный потолок, мягкий свет волшебных светильников и запах зелий вокруг напоминали о месте его пребывания — больничное крыло Хогвартса. Он попытался пошевелиться, но тело отозвалось тупой болью, будто каждое движение отзывалось тянущимися ранами.
— Прошу вас, мистер Поттер, не пытайтесь вставать, — строгий голос мадам Помфри заставил его замереть. Она стояла рядом, проверяя какой-то пузырёк, но взгляд был прикован к нему.
— Сколько времени прошло? — голос хрипел, горло пересохло. — Я… был без сознания?
— Всего пару часов. С вашим состоянием это удивительно быстро. — Она коротко кивнула. — Другие на вашем месте лежали бы не один день.
Воспоминания нахлынули рывком. Гарри вспомнил, как после напряжённого боя он обессиленно покидал личную комнату Салазара Слизерина, торопливо оглядывая древние стены и своды. На выходе из Тайной Комнаты, там, где тоннели расширялись и поднимались вверх, его уже ждал Дэриан Мортус. Наставник подхватил Гарри, забрал безжизненное тело Джинни Уизли и сказал что-то, что потонуло в шуме в ушах. Затем всё смазалось в памяти: коридоры, лестницы, холодные каменные своды, больничное крыло, горький вкус зелий… и темнота.
«Значит, он привёл меня сюда».
Гарри глубоко вдохнул. В соседних кроватях уже сидели ученики: Джастин Финч-Флетчли что-то тихо говорил мадам Помфри, Оливер Вуд дрожащими руками держал стакан воды, Почти Безголовый Ник оглядывался по сторонам, пытаясь понять, сколько времени он бы неподвижен.
«Проклятие спало».
Гарри понимал: никто не использовал настой из сока мандрагоры, ибо они ещё успели вырасти. Разрыв чар произошёл сам по себе, когда источник тёмной магии исчез. Когда василиск пал.
«Наставник… вы это сделали».
Но вместе с облегчением пришла тяжесть. Он повернул голову в сторону дальней стены: там, где должна была быть ещё одна койка, место пустовало.
— Джинни… — тихо выдохнул он. — Она не…
Мадам Помфри задержала движение и посмотрела прямо в его глаза. В её взгляде читались усталость и сдержанное сочувствие.
— Все официальные сообщения будут позже, мистер Поттер. Сейчас вам нужно набраться сил.
Он хотел возразить, но усталость накатило с новой силой. Мир снова начал плыть, звуки стали приглушёнными. Последняя мысль, за которую он уцепился, прежде чем глаза закрылись: «Все спасены. Все, кроме неё».
Когда Гарри очнулся в следующий раз, в больничном крыле уже было непривычно оживлённо. Учеников, недавно освобождённых от окаменения, окружали друзья и преподаватели. В их голосах звучало облегчение, но улыбки были напряжёнными, будто каждый понимал: радость возвращения смешана с тенью потерь.
Мадам Помфри убедилась, что Гарри может самостоятельно передвигаться, и строго велела идти ему на общее собрание.
— Это необходимо, мистер Поттер, — сказала она, — вы должны выслушать объявление директора вместе со всеми.
Он не стал спорить.
Большой зал Хогвартса был непривычно тихим. Ни смеха, ни шума столовых приборов. Ученики, недавно освобождённые от окаменения, сидели вперемешку с остальными, а их лица сохраняли следы растерянности. Гарри, уже способный ходить, занял место у самого края гриффиндорского стола, стараясь не встречаться взглядом ни с кем.
Между преподавательским столом и факультетскими поставили кафедру, за которой сейчас стоял профессор Дамблдор. Его голос, обычно мягкий, звучал чётко и без обычной доброжелательной интонации:
— Сегодня Хогвартс избежал трагедии, которая могла стоить нам гораздо большего. Опасность устранена благодаря вмешательству Дэриана Мортуса. Монстром, нападавшим на учеников, оказался василиск — легендарное чудовище Слизерина, с которым и справился наш доблестный преподаватель Защиты от Тёмных Искусств, — Дамблдор указал рукой на синеволосого эльфа, сидевшего вместе с остальными преподавателями за столом. — Все, кто был под действием окаменяющего заклятия, вернулись к жизни.
Он сделал паузу, и тишина стала ощутимой.
— Однако, — продолжил Дамблдор, — мы всё же потеряли одного ученика. Джиневра Уизли погибла в результате воздействия тёмного артефакта, который она, сама того не ведая, принесла из дома. По итогам внутреннего расследования мы установили, что именно этот предмет стал причиной событий последних месяцев.
Шёпот прошёл по залу. Гарри почувствовал, как на него устремились десятки взглядов, но он не поднял головы.
— Я прошу вас уважать память погибшей и не искать виноватых среди тех, кто тоже стал жертвой этой ситуации. Вопросы безопасности будут пересмотрены, — Дамблдор оглядел учеников, — но сейчас главное: угроза ликвидирована. Школа продолжает работу.
Он кивнул преподавателям, давая знак завершить собрание. Тишина постепенно сменилась приглушёнными разговорами, но атмосфера оставалась тяжёлой.
Гарри поднялся, понимая: теперь взгляды будут следовать за ним, куда бы он ни пошёл. Ему казалось, что даже стены зала удерживают это напряжение. Несколько учеников, шёпотом обсуждая произошедшее, бросали на него короткие взгляды, которые он чувствовал кожей.
Он заметил, что за преподавательским столом тоже царила необычная тишина. Минерва МакГонагалл выглядела суровой, словно готовилась прервать любой возможный всплеск паники. Флитвик что-то быстро записывал, возможно фиксируя новые правила безопасности. Лирана Фимхель сидела чуть в стороне, её взгляд задержался на Гарри дольше остальных — в нём не было осуждения, но и утешения тоже.
За его спиной кто-то произнёс: «Это же из-за него всё началось…» — и замолк, словно испугавшись собственной смелости. Другой голос тихо ответил: «Он же и остановил это». Эти слова не звучали, как защита, скорее как сухое констатирование факта.
Гарри вышел из-за стола, решив покинуть зал, чтобы не слышать шёпот. Каждый шаг отдавался гулом в его ушах, и он чувствовал, как напряжение внутри нарастает, превращаясь в тяжёлую, холодную решимость.
«Если все будут видеть во мне угрозу, пусть так. Но я не позволю, чтобы это повторилось вновь».
Коридоры замка казались особенно пустыми после гулкого напряжения Большого зала. Гарри шёл быстрым шагом, стараясь не думать о взглядах, которые ощущал на себе за каждым столом. Ему нужно было просто уйти подальше, куда угодно, лишь бы не слышать шёпот.
На повороте он едва не столкнулся с Луной Лавгуд. Она стояла, прижимая к груди пару книг, и выглядела так же беззаботно, как обычно, будто последние события обошли её стороной. Светлые волосы рассыпались по плечам, глаза были широко распахнуты и внимательны.
— О, привет, Гарри, — сказала она тихо, будто они встретились в самый обычный день. — Ты уже на ногах. Я рада.
Гарри замер, потом нахмурился:
— Луна… зачем ты тогда встала перед василиском? Ты могла… — он сжал кулаки, — ты могла погибнуть.
Она чуть склонила голову, словно обдумывая ответ, и спокойно сказала:
— Я знала, что так будет. Вернее, чувствовала. Иногда вещи становятся ясными заранее. И если я должна была оказаться там, значит, это было правильно.
— Правильно? — в его голосе прозвучала резкая нота. — Ты подставилась под смертельный взгляд, потому что «почувствовала»? Ты хоть понимаешь, что произошло бы, если бы всё закончилось иначе?
Луна не отвела взгляд. В её глазах не было ни страха, ни смущения.
— Я понимаю. Но я знала, что выживу. И что ты справишься. Люди часто боятся смотреть прямо на опасность, а иногда нужно… — она замолчала, подбирая слова, — нужно просто довериться тому, что должно произойти.
Гарри тяжело выдохнул и отвернулся к узкому окну, выходившему во двор.
— Все думают, что я виноват. Что из-за меня умерла Джинни. Что всё это случилось из-за меня.
— Они не знают правды, — мягко ответила Луна. — И, если честно, им легче обвинить кого-то конкретного, чем признать, что зло может прийти само, без причин. Ты остановил то, чего никто другой не смог бы. Это всё, что имеет значение.
Гарри посмотрел на неё. Её слова были простыми, но в них не было ни тени сомнения.
— Ты правда так считаешь? — спросил он тихо.
— Да, — Луна улыбнулась своей лёгкой, почти неземной улыбкой. — И ещё я думаю, что быть изгоем не всегда плохо. Это даёт время подумать, кто ты есть на самом деле.
Он хотел ответить, но замолчал. Впервые за последние дни напряжение в груди немного ослабло. Гарри едва заметно кивнул.
— Спасибо.
Луна легко пожала плечами.
— Не за что. Просто не забывай: иногда одиночество — это путь, а не приговор.
Она развернулась и пошла дальше по коридору, оставив его стоять в тишине. Гарри провёл взглядом её фигуру, а потом, неожиданно для себя, почувствовал, как уголки его губ слегка дрогнули. Впервые за всё время он позволил себе короткую, почти незаметную улыбку.
«Может, не всё так плохо».
Поздним вечером, когда коридоры почти опустели, Гарри всё же решился направиться в одно из скрытых помещений замка, где обычно можно было найти Дэриана Мортуса. Теперь и у него был доступ туда после того, как стал личным учеником и прошёл своеобразное крещение Тьмой и огнём. В руках он держал небольшой свёрток из ткани — тот самый металлический знак с выгравированными змеями, который он успел забрать из Тайной Комнаты. Металл был тяжёлым и холодным, и Гарри ощущал, что предмет явно несёт в себе магию, хоть и не агрессивную.
Дэриан встретил его за массивной дверью, украшенной сложными рунами. Внутри горели лишь несколько магических светильников, отбрасывающих мягкий свет на ряды полок и старинных артефактов. Наставник обернулся и сразу заметил свёрток.
— Ты принёс его? — спокойно произнёс он.
Гарри уже упоминал про свою находку в Тайной Комнате, но тогда он был без сил, да и времени не хватало на нормальный осмотр. Сейчас же всего было в достатке.
— Да, — он развернул ткань, показывая находку. — Я нашёл его рядом с рунической аркой. Он откликался на мою магию…
Дэриан взял предмет в руки, медленно повернул его, изучая каждую линию. Выгравированные змеи казались почти живыми: под пальцами они едва заметно дрожали, будто реагировали на прикосновение.
— Это не простой кусок металла, — сказал он после паузы. — Перед тобой символический артефакт, так называемая ключ-печать. Она создана для активации древних защитных механизмов и скрытых проходов. Но этим его функционал не ограничивается. Этот знак может использоваться как источник магического резонанса: он способен стабилизировать сложные плетения или питать рунические структуры.
Гарри внимательно слушал, чувствуя, как интерес вытесняет усталость.
— То есть это не просто ключ? — уточнил он.
— Верно. У потомков Слизерина есть врождённый дар парселтанга, и для них такие вещи избыточны. Но эта печать создавалась не для них, а для тех, кто шёл за наследником или наследницей — ученики, слуги или те, кому они доверяли. Она позволяет управлять конструкциями, которые иначе требовали бы огромного количества сил или редких знаний. Более того, в руках мага с нестандартной аурой, — Дэриан бросил на Гарри выразительный взгляд, — её потенциал может быть выше, чем у обычного владельца.
Гарри нахмурился:
— Значит, она может пригодиться в будущем?
— Без сомнений. Сейчас она кажется не сильно полезной, но такие артефакты редко создаются без дальнего замысла. Храни её. И помни: всё, что создавалось великими магами, всегда несёт след их характера. У Слизерина, по слухам, он был… непростым.
Гарри обернул знак обратно в ткань, стараясь не прикасаться к металлу.
— Я понял. Я сохраню его.
Дэриан кивнул:
— Хорошо. Если почувствуешь, что артефакт сам «тянется» к чему-то, не игнорируй это. Иногда они ведут туда, где спрятаны ответы. Но будь осторожен: путь, который он укажет, может быть опасен.
Когда Гарри покидал кабинет, он ощущал странное сочетание тревоги и любопытства. Артефакт был холоден, но излучал тихое, древнее присутствие, будто наблюдал за каждым его шагом. Что же он сможет открыть? И к чему приведёт?
Примечания:
Дорогие читатели, у меня для вас одна не очень приятная новость: работа переходит в статус замороженной, т.к. у автора творческий кризис. Я возьму небольшой перерыв, подумаю, как можно продолжить следующий курс, т.к. Сириус не попадал в Азкабан, да и пора бы уже делать больше отличий от канона. Как минимум, в январе новых глав не будет. Возможно, больше. Возможно, она будет дописана через год или больше, т.к. сейчас я заинтересовался фэндомом DanMachi - очень хороший сеттинг, куда можно впихнуть много своего. Я бы даже сказал, благодарный.
С прошедшим католическим Рождеством и наступающим новым годом!
Спасибо, что читаете эту работу!