Ты можешь мне доверять

PG-13
Завершён
1
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 690 слов, 1 часть
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Признание

Настройки
Примечания:
Эксер и Дэвид были неразлучны с детства. Лучшие друзья — соседи, товарищи по играм, походам, школьным проектам. С годами их дружба переросла во что-то большее. Это случилось естественно, как будто они всегда шли к этому, просто не знали, как назвать. Теперь они были вместе. По-настоящему. Тихо, нежно, без громких слов. Любили друг друга так, как любят те, кто знает друг друга слишком давно, чтобы всё это было случайным. Они никого не афишировали, но и не скрывались. Близкие друзья знали. Мама Дэвида — тоже. А вот Гарри, отец Эксера, всё ещё жил в уверенности, что Дэвид — просто давний друг семьи. И это больше всего давило. Не потому, что Гарри был строгим или осуждающим — напротив, он всегда был терпелив и спокоен. Но в этом спокойствии иногда таилось непонимание. Эксер хотел большего. Хотел, чтобы отец знал его всего — не только оценки, увлечения или вкусы в музыке, но и любовь. В том числе — любовь к Дэвиду. Вечер. Дом погружён в тихое дыхание привычных звуков: шелест листвы за окном, лёгкий дождь, капающий по карнизу, и мурлыканье Люсси, их кошки, которая растянулась на подоконнике в гостиной. С кухни тянется аромат крепкого, чуть горьковатого кофе. Гарри любит его именно таким — без сахара, с лёгкой кислинкой. В комнате отца горит лампа. Он сидит за письменным столом, разбирая бумаги. На коленях у него свернулась клубком Люсси. Когда Эксер тихо вышел из своей спальни и прошёл по коридору, кошка лениво подняла голову и мягко мяукнула. Гарри машинально почесал её за ухом. — Пап... — позвал Эксер, остановившись у двери. Гарри обернулся. В его взгляде — всё то же доброе, усталое, но внимательное выражение. — Что такое? Эксер подошёл ближе, сел напротив. Он чувствовал дрожь в руках, но спрятал их между колен. — Мне нужно тебе кое-что сказать. Пожалуйста, не перебивай. — Хорошо. — Гарри немного подвинул бумаги в сторону и отложил ручку. Люсси лениво перебралась на подоконник, свернулась там клубком, будто чувствовала, что разговор серьёзный. Эксер сглотнул. — Я... встречаюсь с Дэвидом. Мы с ним вместе. Не как друзья. Мы пара. Несколько секунд Гарри молчал. Он смотрел на сына — не испуганно, не ошеломлённо, скорее… будто заново узнавая. Потом чуть прищурился, и уголки его губ приподнялись. — Дэвид? Тот, которого очень любит Люсси? Эксер не сдержал короткий смешок. — Она с него не слезает, когда он приходит. Даже ко мне так не ластится. — Ну, у неё вкус. — Гарри усмехнулся. Потом стал серьёзнее. — Значит, вы с ним... вместе. Ты его любишь? — Да. Очень. И он — меня. Мы вместе уже несколько месяцев. Гарри кивнул. Медленно, спокойно. Потом посмотрел в окно, где дождь стекал по стеклу, размазывая уличный свет. — Знаешь, я всегда видел, что между вами что-то особенное. Думал: дружба, ну, просто близость. Но... теперь всё понятно. Он повернулся к сыну. В его голосе не было ни колебания, ни тени осуждения. — Спасибо, что сказал. Я понимаю, как непросто это говорить. Особенно отцу. Особенно про такие вещи. Ориентация — дело личное. Но любовь — это то, что нас определяет. И если ты любишь Дэвида, и он тебя — что может быть важнее? Он встал, подошёл ближе, положил руку на плечо Эксера. — Я горжусь тобой. Не потому что ты гей. А потому что ты честный. Потому что умеешь любить и не боишься это показывать. Это настоящее мужество. Эксер молча кивнул, чувствуя, как напряжение уходит. Где-то на грани зрения промелькнула Люсси — она мягко спрыгнула с подоконника и потерлась об ногу Гарри, потом о руку Эксера. — И Дэвид, — продолжил Гарри, — он ведь всегда был рядом. Я помню, как он помогал тебе чинить велосипед, как сидел с тобой ночами перед экзаменами. Мне кажется, я и сам уже считаю его частью семьи. — Он и есть, — тихо сказал Эксер. — Только теперь это по-настоящему. Гарри обнял его. Крепко, уверенно. — Я люблю тебя, сын. Всегда. И мне будет приятно снова видеть Дэвида у нас дома. Пусть Люсси тоже знает, что всё официально. Они оба рассмеялись. Смех был тихим, но настоящим. Тёплым. Семейным. За окном шумел дождь. В комнате пахло кофе и немного кошачьей шерстью. Мир остался тем же — но что-то важное в нём изменилось. Теперь Эксер был не просто понятым. Он был принятым. И он знал: он не один. Если хочешь, я могу предложить заголовок, оформить этот текст как рассказ или придумать продолжение — например, как Дэвид приходит в гости и как Гарри с ним говорит «уже зная всё».
Примечания:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник