Гарри Поттер и Королевство Амбер

PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
168 страниц, 55 139 слов, 70 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник

Глава 45. Сыновья Савалла

Настройки
Едва они вошли в туалет, как раздался пронзительный крик, перешедший в рыдания. — Что, теперь не получилось прокрасться незаметно мимо бедной Миртл! Конечно, кому нужна несчастная Миртл, когда внизу куда интереснее. Ну они-то, ладно, — они показала на Рона и Гермиону. — Остальные меня тоже не знают. Но от тебя, Гарри, я этого не ожидала. Как ты мог, я думала, ты всегда понимал меня. Я же тебе помогла с ответом на этом дурацком Тримагическом турнире и вообще.... — Эээ, Миртл, — Гарри растерянно оглянулся вокруг, как бы ища поддержки. — Ну, понимаешь, мы не хотели тебя беспокоить... — Ага, — поддержал его Рон. — Ты так самозабвенно ревела в кабинке. — Почему все думают, что мне нравиться реветь! Пожалуйста, лезьте вниз. Плакса Миртл не будет вас задерживать и пойдёт реветь дальше! Это ведь единственное, что она может! — С этими словами оскорблённое привидение нырнуло в унитаз, забрызгав всех водой. — Похоже, она ничуть не изменилась, — ухмыльнулась Тонкс. — Ну, что же Гарри, веди нас. Только Гарри собрался приказать умывальнику открыть проход, как почувствовал лёгкое покалывание в затылке. Расслабившись, как их учила Фиона, он полностью сосредоточился на этом ощущении. Тут же перед ним возникло лицо Мерлина. — Гарри, вы уже спустились в Комнату Секретов? — Нет, а что? — Мы в Большом зале, думаю, будет лучше, если ты проведёшь нас, на дороге сэкономим. Он слегка отодвинулся в сторону, и Гарри увидел, что его сопровождают трое мужчин. У двух из них были короткие каштановые волосы и карие глаза, причём один был очень похож на самого Мерлина, одеты они были в коричневые одежды эпохи возрождения. Третий сильно напомнил ему Малфоя старшего, такие же светлые, почти белые волосы и черты лица, вот только глаза были почти фиолетовые. Одет он был в такие же одежды, как и остальные два, только чёрных и белых цветов. Приветственно кивнув им, Гарри протянул Мерлину руку. Через секунду Мерлин с незнакомцами уже стояли возле него. — Мерлин, привет, что-то случилось? — Да нет, успокойся Люк. — Мерлин подхватил Лейю и Джинни, бросившихся ему на шею. За ними последовали Эмили, Гермиона и Луна. — Кстати, Сириус, — подал голос похожий на Малфоя мужчина. — Я выяснил, что чтобы окончательно разрушить арку, нужно разрушить её на обеих сторонах, а жители той тени не согласны на это. Так что придётся довольствоваться тем, что проход через неё закрыт. — И на том спасибо. Главное, что больше никто не сможет через неё пройти. — Точно. — Мерлин, похоже, уже успел поздороваться и познакомиться со всеми. — Гарри, Люк, Лейа, ну и остальные тоже, позвольте вам представить вам моих братьев, Мандора, — он кивнул на мужчину, говорившего с Сириусом. — Джарта, — кивок в сторону похожего на него мужчину. — И Деспила. Они родные сыновья Савалла и хотели бы осмотреть его кабинет. Оставив остальных осматривать кабинет, Шон, Уоррен, Билл и Сириус занялись с василиском, так что, когда все, осмотрев всё, направились на выход они были в шоке, увидев гигантский скелет василиска, обвивавший дверь со всех сторон. — Вау, Гарри! — восхищённо произнесли близнецы Уизли и Чарли. — Поддерживаю, отличная работа, Поттер. — Да я не сам, мне Фоукс помог. — Не прибедняйся, Гарри, меч ему тоже Фоукс в глотку воткнул? — С такими победами место аврора тебе обеспеченно. — Не спеши, Ремус, парень ещё должен успешно сдать экзамены. — Вы особенно не удивляйтесь, — после этой реплики Мандора, до сих пор внимательно осматривающего скелет, все обернулись к нему с удивлённым выражением лица. — Что ты имеешь в виду, братец? — спросил его Джарт. — Эта змея была сотворена с помощью магии Хаоса, с небольшой помощью, — он показал на небольшие металлические шарики, описывающие круги вокруг скелета. — Заклинания можно почувствовать. К тому же отец сам написал в дневнике, что магически привязал василиска к своей крови. А это значит, что только его наследник может, как и управлять этой зверюгой, так и уничтожить её. Кстати, мне бы хотелось после обеда поговорить с Гарри, Люком и Лейей наедине. — Без проблем, мы сможем поговорить в Комнате Мародёров.  — Ну, вот и отлично. Пошли теперь на обед. Я слышал от вас, что хогвартские эльфы очень хорошо готовят, — подал голос Мерлин. — Мерлин, как всегда, помешан на хорошей еде. — На себя посмотри, Джарти. — Я разве объедаюсь? Нет, Деспил, скажи, что еда мне безразлична. — Эээ... — Может, вы прекратите цапаться, а то ещё, в конце концов, весь замок развалите. — Не развалим, Мандор. Ты же нам помешаешь. — Я уже вижу, вы без ссор жить не можете.
8 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник