No strings attached (but I'll fall for you anyway)

NC-17
В процессе
6
автор
Nikki_Vall гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 777 слов, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

I. Pilot

Настройки
      Проливной дождь обрушивался на мои плечи, топя в своем потоке все надежды. Он стучал по деревянным доскам веранды; капли собирались в крохотные лужицы и стекали на траву под ними.       Я тонул в отчаянии точно так же как эти капли тонули в траве.       Мне казалось, проведя викенд с друзьями в моем загородном домике мысли должны были успокоиться. Ведь я провел столько часов за терапией, столько бессонных ночей, пытаясь выбросить из головы его образ. Но сейчас, стоя на краю веранды, оперевшись на перила и смотря на тусклый свет, что пробирается сквозь тучи, я все же понял – это не так.       Прошло уже около часа с момента, как я остался на веранде в совершенном одиночестве. Люси, Джордж, Холли и Кэт с Бобби безустанно резвились на грунтовой дороге за домом, ловя откровенный кайф от шедшего на улице ливня. Что-ж, я не мог их за это упрекнуть. Не будь я так удручён, я бы без сомнений проводил время с ними.       Мысли мои взлетали и тот час же падали подобно каплям дождя, топя все благоразумие в откровенно сырой почве.       Десять минут спустя дождь закончился. Весело переговариваясь, ребята поднялись ко мне на веранду, все мокрые и продрогшие с ног до головы.       "Локвуд, ты, что же, простоял здесь все время, что нас не было?" – произнесла тогда Холли, удивленно смотря на меня.       Я лишь отмахнулся.       Моя веранда не отличалась большим размером, но ребята умудрились поместиться все вместе. Видимо, перспектива промокнуть окончательно никому не приглядывалась. Я обвёл ребят насмешливым взглядом. Боже, сейчас их можно было сравнить с промокшими в луже несчастными котятами. Однако выглядели они вполне удовлетворёнными своими образами.       Я дернул за ручку, пропуская друзей внутрь, предварительно предупредив, чтобы те разулись перед порогом. Не хватало еще, чтобы они испачкали весь пол.       У меня, между делом, было очень уютное жилище. Я любил приезжать сюда, когда хотел отвлечься от работы и городских дел, оставляя их все на произвол судьбы. Бог даст, однажды Барнс сам напишет свой треклятый отчет. Стены дома были утеплены изнутри. Всё выполнено в современном англиканском стиле. Стол из дерева, лестница из дерева, стены, что смежались с панорамными окнами, выходящими на веранду, тоже из дерева. За этими окнами было очень удобно наблюдать заходящее за горизонт солнце. Как его лучи расходились с каждой минутой все больше, окрашивая небо в розово-фиолетовые оттенки. Безусловно, самой лучшей частью дня в этом доме был закат...       – Проходите и чувствуйте себя как дома. Кроме тебя, Джо! У тебя понятие "дом" тесно граничит с опытами над призраками, а сегодня я хотел бы, чтобы мы все от них отдохнули, – Джордж поднял на меня полный веселья взгляд и ответил что-то вроде "Я тебе это ещё припомню". – У меня есть несколько настолок в шкафу. Ванная прямо по коридору, а спальные комнаты на втором этаже.       Я огляделся. Не успев войти во вкус со своей экскурсионной речью, Джордж уже расселся на диване, Кэт с Люси и Бобби сделали вид, что внимательно меня выслушали и направились к полке с играми, и только Холли первым делом решила посетить ванную комнату. Что-ж... Мысленно закрыв на это глаза, я отправился к Холли.       – Ребят, вы будете пиццу?! – последнее, что услышал я перед тем, как за мной захлопнулась дверь в ванную. Очевидно, это была Кэт.       Как ни странно, когда я вернулся, мои друзья сидели на диване и мирно играли в Монополию, а дом был цел и невредим. Сродни восьмому чуду света, честное слово...       После, спустя пол часа бурных дискуссий и обсуждений, мы, с горем пополам, заказали пиццу. Ребята всё еще увлеченно играли в Монополию, а я только изредка смотрел за процессом, ведь, когда распределялись роли, я еще не вернулся.       Вот, Люси села в тюрьму... Ого! Холли выиграла пять тысяч... Интересно, похоже Бобби решил скупить все дома на карте... Джо-ордж, ну как можно было так ступить...       Прошло ещё несколько кругов перед тем, как в дверь позвонили. Люси махнула рукой в мою сторону.       – Локвуд, открой пожалуйста дверь.       Возмущенно покосившись на играющих, один лишь Бобби одарил меня сочувствующим взглядом и пожал плечами. Вот ведь нахалы...       Отворив дверь, на пороге появился молодой парень лет шестнадцати, держащий в руке пакет с нашей пиццей.       – Вам будет удобно оплатить переводом? – осведомился он, втыкая в свой телефон как приклеенный.       – Конечно, – я достал из заднего кармана джинс телефон и записал номер, который продиктовал мне курьер. Нажав на переводы, мне высветилось его имя и тут в груди всё пережало.       "Квилл Томпсон" – гласила надпись, что мне сейчас довелось лицезреть. Сколько же иронии в одном имени...       – Томпсон, верно? – повторил вслух я, больше пытаясь удостоверить себя, чем курьера передо мной. И специально избегая его имени.       – Да, всё верно.              Может, оплата доставщику пиццы и прошла в тот день, но вот оплата у моего психотерапевта – навряд-ли. В какой-то мере, я считаю этот момент отправной точкой. Точкой отсчета. Отсчета до момента, когда мой рассудок окончательно капитулирует к чертовой бабушке без шанса реинкарнировать обратно.
6 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)