Что здесь происходит?! (Перезапуск)

NC-17
В процессе
72
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 55 037 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 45 Отзывы 25 В сборник

Кушаць

Настройки
— Ох, наконец-то обед. Это было так утомительно, но интересно, — говорю я. — Да? Не возникло никаких проблем с учёбой? Ты же из другого мира, — интересуется Дьюс. — Да нет, почти как у нас в мире, но веселее, — говорю я. — Подождите! Это вообще школа магии? Она мало чем отличается от средней школы. Серьёзно, даже такие далёкие от нашей реальности Кси и Грим спокойно учатся! Да, мне магия не понадобилась, так что ошейник не мешал, но все равно, он ужасно мешает! А ты что думаешь, Грим? Грим? — Эйс смотрит на землю, из-за кота, но его нигде нет. — Что? Опять двадцать пять… — я делаю тихий фейспам. 4 урока. Плюс физра. И ЕМУ ХВАТИЛО СИЛ И НАГЛОСТИ СВАЛИТЬ?! ТЕМ БОЛЕЕ НА ОБЕД?! Боги, какой же он идиот… — Вот он! Пушистый комок мчится через весь двор, — говорит Дьюс, указывая на кота. Да, бежит, волосы назад. Почему он бежит — не понятно. — Я уже не удивляюсь, честное слово, — вздыхаю я. — Он же до этого никогда не учился, да? — спрашивает Дьюс. — Ну да. Серьёзно, первоклашку засунули в колледж. Не удивительно, что он бежит. Но если он так хотел сюда попасть, то пусть учится! — раздражённо говорю я. — А ты до этого была старостой? Если нет, то тебе впервые придётся отчитать своего студента. Так что, тебе помочь поймать Грима? — спрашивает хитро Эйс. — И что ты хочешь взамен? — сразу спрашиваю я. — Поцелуй? Эй, не смотри на меня так. Я просто шучу. Просто принеси мне шоколадный круассан из столовой, — шутит надо мной Эйс. — А мне латте со льдом, хорошо? — спрашивает Дьюс. — Лаадно! Окей! Ловите на здоровье! Встретимся в столовой, — говорю я парням и они тут же убежали, глупо улыбаясь. Пока я иду в сторону столовки, внезапно я вижу близнецов Лич, которые шли туда. Вот ведь морепридурки. Так, нужно обойти их так, чтоб не привлечь их внимание и не заинтересовать их. Аккуратно прохожу мимо… Да, вот так, болтайте друг с другом и не замечайте меня. Я призрак. Я ниндзя. Я… — Эй, гуппи, из какого ты общежития? — внезапно раздаётся голос Флойда и его рука тяжело ложится мне на плечо. — Карась мне в зад! — выругалась я, схватившись за сердце и сделав шаг в сторону. От этого действия Флойд засмеялся. Да и Джейд хихикнул. А мне не смешно. Мне страшно. И мне нужно уходить, как можно скорее! — Хех, мне пора, — я тут же быстро ухожу и прячусь в толпе. Но клянусь богами, они сверлили меня взглядом. Я еле как дошла до столовки. Капец. Мои ёжики устроили какую-то драку со старшиками. Но они отвлекли внимание студентов и те их окружили. Раз так, то я быстренько возьму себе покушать. Ах да, ещё парням. Эх, люблю я эту столовку. Тут всегда столько еды. Не то, что было у нас. У нас всегда было «жричёдали», а тут выбор. Ладненько, возьму большую порцию мяска, грибов и риса. Ах да, ещё круассан для Эйса, латте для Дьюса и рыбки для Грима. Идеально. Ооо, добрый повар призрак дал мне дополнительные вкусняшки, в виде хлебушка белого, мягкого и тёплого. Спрячу я пожалуй это к себе в инвентарь. Вот ещё одна житейская мудрость — корешится с поварами. Нужно будет им рассказать про традиционные блюда моей страны. Я иду за стол, пока парни стоят в очереди. Ну, кроме Грима. Тот, после драки, взял у повара омлетик и бежит ко мне. — Кси! Смотри, что я сумел взять! — хвастается Грими, садясь возле меня. — Молодец. Так почему же ты сбежал, ааа? — спрашиваю я, меняя тему. — Просто я ожидал, что меня научат крутым штукам из разряда «бух!» и «бабах!», но это сплошная писанина и куча сложной теории, — признался Грим. — Понимаю. Но на этой скучной теории строится путь к величию. И если ты хочешь стать самым великим, тогда тебе стоит преодолеть себя и начать учиться. Ты же не хочешь быть известным, как Грим, который сбегает от уроков? — спрашиваю я. — Нет. Но эти уроки такие скучные, — ноет Грими. — А по другому никак. Это часть взрослой жизни — терпеть и страдать, — говорю я спокойно. Я спокойно ем, а Грим пригрустил. Блять, вот люблю же я котов. Я протягиваю ему тарелку с рыбкой, и он тут же засиял от счастья. Позже к нам подходят Дьюс и Эйс с своей едой и садятся напротив. Я протягиваю им круассан и латте. — Ого, а ты держишь своё слово, — удивился Эйс. — Спасибо, — благодарит Дьюс. — Я всегда держу своё слово. И пожалуйста, — говорю я, продолжая кушать. Грим же кушает свой омлет и комментирует: — Вах! Омлет такой лёгкий и воздушный, а внутри липкий сыр! — восхищается кошак, — И так, мы видели ваше общежитие. А какие другие? Хмм, а что будет, если познакомиться с мальчиками до их арок? А я рискну и познакомлюсь! Вот с близнецами я уже столкнулась. Ох, как же интересно. Внезапно к нам подсел Кейтер. И какого-то хрена возле меня. На заметочку себе — садится с краю, чтоб никто не подсаживался. — Я тут услышал ваш вопрос. Вы же знаете статуи Великой Семёрки, да? Общежития сделаны по их подобию, — говорит рыжик старший. — Хэй, ты тот парень с утра! — произносит Эйс. Он что, забыл его имя? Опять? У него явно проблема с именами. — Привет, Кей-кей, — говорю я, продолжая кушать. Как говорил один пухляш: «режим питания нарушать нельзя». — Ты нас обманом заставил красить розы! — возмутился Грим Ну… Я бы поспорила с этим. По факту, он нас использовал. Но мы сами ничего не сделали, чтоб помешать. Он нам ничего не обещал. — Ой, не будь таким злым. Не то, чтобы я хотел это делать, но у меня не было выбора. Это часть правил нашего общежития, — оправдываться Кейтер. — Интересное правило. Дай угадаю, оно звучит по типу: Закон Королевы Червей №666: «Старших нужно уважать, а малышей обижать»! — говорю я с ярким сарказмом. — Глупышка, нет такого правила, — весело говорит Кейтер, теребя мне голову. У меня стойкое ощущение, будто бы он отыгрывается на мне из-за старших сестёр. — Но это не отменяет, что ты воспользовался нашей наивностью, — отвечаю я. — Это было жестоко, — поддерживает Дьюс. — Да, признаю. Не злитесь так, Сеня, Дьюси. Но это правило действует только у нас в общежитии. Так что сейчас Кей-кей просто дружелюбный и добрый старший, — отвечает тот с улыбкой. — Не называй меня Дьюси! — отвечает мальчик. — А я могу звать тебя Дьюска? — спрашиваю я. — Нет! — сразу же тот отвечает. — Окай тогда будешь Дюшесом! — заключаю я, вызвав смех у Эйса. — А ты не смейся. У меня для вас всех подготовлено прозвище: Дюшес, рыжик младший, кошатина, рыжик старший! — я указываю на каждого, называя его прозвище. — Хахах, а для меня прозвище найдётся? — спрашивает внезапно подошедший Трей, садясь возле Грима. — Хммм, зелёнка? — предлагаю я, вызвав у парня смешок. — А ты кто? — спрашивает Эйс. Эйс, ежа тебе в кровать, он же зам старосты твоего общежития! Неужели не представляли вам зама? Позор не знать начальство! Позор! — Ох, простите за грубость с моей стороны. Я Трей. Трей Кловер. Я на третьем курсе, как и Кейтер, — представляется зелёный, — А ты же староста Ветхого общежития. Это довольно заброшенное место. К тому же Кейтер рассказал мне, какие неприятности причинили тебе эти двое, — говорит Трей явно про этих ёжиков, — Извини за них. — Всё в порядке. К тому же ты не виноват, что у них отсутствуют тормоза, мозги и чувства приличия, — произношу я, улыбаясь. — Кто бы говорил! Сама то что вчера что делала? — спрашивает Эйс. — Что делала? — спрашиваю в ответ я. — Избивала монстра лопатой! Лопатой! — ярко восклицает рыжик младший. — Это называется самооборона, — спокойно говорю я. Хотя, может я и перестаралась. — Хаха, вы такие забавные. Давайте обменяемся номерами и будем на связи, — произносит Кейтер, достав телефон. — У меня нет телефона, — говорю я сразу. Нужно будет выпросить телефон у директора. Это будет не просто. — Серьёзно? Это же безумие! Ты как вымирающий вид. О, я знаю местечко, где можно купить дешёвый телефон. Может сходим туда вместе и подберём тебе что-то миленькое. Можешь считать это свиданием, — говорит Кейтер, вгоняя меня в смесь смущения и ступора. И как я должна на это реагировать? Окай, допустим, что это шутка. Но таких шуток никто в моей адрес не слал! Я не успеваю ничего сказать, как вдруг Трей вступается за меня: — Кейтер, не пугай новенькую. Вы же только сегодня познакомились. Погодика, я не заметила раньше, но неужели это то, о чём я думаю?.. Да не, кажется. Но если что, я выторгую вкусняшки у Кейтера. — Окей~ И так, перейдём к вам, ребята. Я слышал, вы говорили про общежития? Это очень интересная тема! Позвольте вашим старшим ответить на все ваши вопросы, — произносит Кейтер, вписав в эту авантюру Трея. — Не буду лгать, но я ничего не знаю про наше общежитие. Что за хрень такая, эти ваши «Законы Королевы Червей»? — спрашивает сразу Эйс. — Вы ведь знаете, что Королева Червей создала страну чудес с рядом строгих правил, верно? — спрашивает Трей. А, ну да. Кроули мне говорил про это. Но если оценивать мои знания из моего мира, то я не смотрела мультик. Только фильм. С Хеленой Бонем Картер. — И в знак уважения все в нашем общежитии носят красно-чёрные повязки, в цвет её платья, — говорит Кейтер, указывая на повязки мальчиков. Это, конечно, очень интересно, но это же не ответ на вопрос. — Это довольно строго для меня, — отмечает Грим. Хз, но это не ответ на вопрос. — На сколько строго мы будем следовать правилам, зависит от старосты. Прошлый был довольно спокойный, — вспоминает Кейтер. Ага, это был, наверное, настоящий удар для распиздяев. Всё было хорошо, спокойно, и даже весело, но тут пришёл мелкий чупокабрик и устроил тиранию, шаг влево, шаг вправо — голову с плеч. — Риддл, как староста, довольно строгий и очень тщательно следует правилам и следит, чтоб другие делали то же самое. Он даже серьёзнее, чем все предыдущие самые отъявленные старосты. Он реально очень строго и точно следует им, на сколько это возможно, — отмечает Трей. — Другими словами, если некоторые предыдущие старосты были на уровне «сложно», то Ридди это уровень «хардкор». Ну ты и попал, Эйска, — хихикаю я. — Заткнись! И без тебя вижу, — огрызается мне парень. Он как со старшими разговаривает?! Смерть ему и разрыв очка! — А что у других общежитиях? — интересуется Грим. А теперь начинаем наш спектакль, под названием «дурочка»! Задаём вопросы, на которые уже знаем ответ и удивляемся, словно впервые услышали! Да помогут мне мои мимолётные нахождения в кукольных театрах и опыт из игры в кукол, ибо откуда ещё я возьму эти чёртовы знания?!
72 Нравится 45 Отзывы 25 В сборник