Часть 1
6 июня 2025 г., 18:43
Был очередной солнечный, ничем не примечательный денёк. За окном ведьминской библиотеки пели птички и светило солнце. Слабый ветерок, просачивается в помещение через окно, покачивая воздушные полупрозрачные занавески. Одна из ведьминских старейшин в очередной раз оставила Милка на едине с парой толстых книжек, велев ему всё изучить, под угрозой наказания. Большой габарит книг, по сравнению с маленькой печенькой, никак не помогали в ускорении процесса изучения, лишь мешая. Перелистывая страницы гримуара одну за одной, Милк старательно вдумывался в смысл каждого символа, делая пометки о прочитанном у себя в голове. Тишину в большом помещении прерывал лишь редкий шелест бумаги, когда Милк переворачивал страницу. Со временем, печенька начала уставать. Строчки начали спутываться в один большой комок, а ранее вполне читаемые буквы превратились в неясные иероглифы. Время тянулось спредательской медлительностью, пока он всеми силами старался что-то запомнить и не обращать внимания на усталость. С большим трудом он наконец закончил прочтение этой унылой, не интересной ему книжонки. Лишь только Милк облегчённо выдохнул, как стопка точности таких же книг напомнила о себе. Хоть стопка была и небольшой, чуть выше самого хранителя знаний, но их унылый вид заставлял его чувствовать себя ещё более уставшим.
Уже приготовившись к ещё нескольким часам однообразного изучения, он медленно встал на книжный выступ, чтобы дотянуться до гримуара, что лежал сверху стопки. Ведьму, что принесла эти писания, явно не заботило, каким образом маленькая печенька будет их снимать с верху стопки. Милк долго пытался дотянуться хотя бы до края обложки, но совсем скоро понял, что это бесполезно. С его губ сорвался тихий разочарованный вздох, когда он начал медленно слезать обратно на стол.
Когда он наконец уселся обратно на один из разбросаных по столу бумажек с записями, до него донёсся звук тихого скрипа двери библиотеки. Милк тут же повернул голову в сторону звука и устремил свой гетерохромный взгляд на дверной проём. Его глаза сумели рассмотреть вдали знакомую фигуру старой приятельницы Сарвенте. На лице печеньки появилась слабая приветствующая улыбка, когда Сарв медленными шагами приближалась к столику, где сидел Милк. Тихо цокая каблуками, Сарв подошла к нему и облокотилась на столик, опираясь руками о столешницу. Она быстро огляделась, прежде чем тихо сказать
—Здравствуй, Милки... Я посмотрю, тебя снова оставили наедине с книжками, да?
Её голос был тихим и нежным, пока она с улыбкой наблюдала за маленькой фигурой печеньки на столе.
Он осторожно встал, поправляя свою чёрную мантию.
—Привет... Ты как всегда права, Сарв...
Медленно поднимая посох со стола, Милк прочистил горло и тихо продолжил
—У меня возникла небольшая проблема, связанная с... этой стопкой...
Он указал на несколько больших книг рядом с собой, сложенных в стопку.
Сарвенте пару раз похлопала ресницами, а после опустилась на колени перед столом, кладя подбородок на стол и слегка хихикая смотря на Милка
—Хех, я даже догадываюсь, в чём заключается твоя проблемка. Не можешь взять новую книжку со стопки?
В ответ Милк неуверенно кивнул, сжав руки в замок перед собой. Ему было неудобно просить Сарв о чём то настолько элементарном, но у него не было выбора.
Сарвенте, тихо хихикнув, встала с колен и выпрямила спину, снова опираясь на столешницу. Её рука зависла над книжкой, готовясь взять её, но она на секунду замерла. Милк обеспокоенно посмотрел на неё
—Сар? Всё нормально?
Она медленно перевела взгляд с книги на маленький силуэт Милка. Убрав, руку от книжки, девушка взяла в свои пальцы маленькую ручку печеньки и тихо сказала
—Со мной то всё хорошо. Мне просто кажется, что тебе не очень по нраву читать эти книжки, да? Хочешь я пронесу тебя возле полок и ты выберешь, что тебе интересно? Просто я знаю, что обычно старейшины не выбирают что-то действительно полезное или интересное.
Глаза Милка слегка расширились, когда до него дошло её тихое предложение. Её слова в сочетании с нежным жестом взятия его за руку заставило его на секунду потерять дар речи. Милк колебался, ведь это был первый раз, когда кто-то из ведьминского общества интересовался его предпочтениями.
После недолгой паузы, он нерешительно кивнул и сказал
—Хорошо... Спасибо, что предложила, Сарв. Эти книги, что мне сказали изучить, действительно не отличаются интересным наполнением.
Сарвенте удовлетворённо улыбнулась и, ставя своё лукошко на пол, протянула ему обе свои ладони, приглашая его подойти
—Тогда вперёд! Если заинтересует оглавление одной из рукописей, сразу скажи, я достану её для тебя.
Милк еле заметно кивнул и медленным несмелым шагом забрался на её ладони. Он медленно сел ей в руки, обхватив большой палец своими ручками, чтобы не упасть на пол и не раскрошить себе что-нибудь.
Сарв медленно проходила мимо каждого шкафа с книгами, давая Милку рассмотреть каждый корешок, предоставляя ему полную свободу выбора. Солнечный свет проникал через большие окна, освещая полки. Когда он выбирал лучшую книгу, усталость и уныние куда-то пропали, заменившись истинным интересом и любопытством. Старые деревянные половицы поскрипывали под ногами юной ведьмочки, когда она шла от полки к полке, не сводя глаз с печеньки в своих руках.
Наконец, взгляд Милка остановился на пыльнойм фиолетовом переплёте одного из гримуаров. На его корешке было написано "Краткое руководство по магии" Было очевидно, что речь идёт о магии ведьмы, о которой Милку было мало что известно. Милк тут же встал на ноги и и указал на эту книжку
—Эту. Я хочу прочитать эту.
Сарв посмотрела сначала на старую пыльную книжку на полке, а потом снова на Милка
—Чтож, весьма интересный выбор для печеньки...
Она переложила Милка в одну ладонь, а второй взяла книгу с полки. Слув с неё пыль, девушка вновь направилась к читальному столику. Дав печеньке сойти со своей ладони, она открыла первую страницу гримуара. Страницы били поделтевшими и пахли старостью. С тихим вздохом, Сарвенте отодвинула стул из-под столика и села на него, наблюдая, как Милк изучает секреты ведьминской магии. Оглядев страницы, Сар тихо сказала, вновь приглашая Милка на свою ладонь
—Хочешь я буду держать тебя, пока ты читаешь? Может быть с высоты тебе будет чуть лучше видно весь текст в целом, а не отдельные слова.
На её предложение он отреагировал положительно, вновь удобно устраиваясь на её ладони, кладя свой посох на колени.С небольшой высоты действительно текст воспринимается совсем по-другому. Иногда, по просьбе Милка, ведьмочка переворачивала страницу.
Теперь, Молочной печеньке не так скучно, ведь он сейчас не один, а книга, раскрытая перед ним, по-настоящему интересна, в отличии от предыдущих. Так они вдвоём и провели день до самого заката, погрузившись в древние писания ведьм.