Дело о Джеффе Убийце

NC-21
Завершён
10
автор
Фэндом:
Размер:
97 страниц, 36 486 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 52 Отзывы 6 В сборник

Глава VII: Свидетель

Настройки
Примечания:
Сью вышла из морга, чтобы покурить и немного отойти от шока после трупа, который она вскрывала. Хоть за это время, казалось бы, чего она только не видела. Но с этой жертвой расправились уж слишком изощрённо: её сначала избивали, а потом ещё при вскрытии были обнаружены следы изнасилования и беременности. Похоже, роды были слишком тяжёлые, и девушка скончалась во время них. А ребёнок умер на следующий день после своего рождения. Жертву, кажется, морили голодом, потому что её кости были будто обтянуты кожей. Ну и ко всему прочему, на ней были выжжены и вырезаны всякие знаки или фразы. «Ужас какой! Надеюсь, что тех мразей уже нашли, и они в тюрьме будут гнить надолго! Хотя, учитывая наши реалии, у них вполне могут быть связи, а если их и посадят, то дадут небольшой срок... К сожалению, тем, кто «вершит правосудие», плевать на ту бедняжку...» Она зажгла сигарету и поднесла её к губам, делая небольшую затяжку. Курила Аллен не часто, но когда у неё происходит стресс или шок, который она испытала сегодня при вскрытии, сигареты в этот момент для неё, словно спасение. Вообще патологоанатом планировала покурить в одиночестве, чтобы привести свои мысли в порядок, но судьба решила распорядиться иначе — сзади она услышала чьи-то шаги. Выглянув из-за колонны, она увидела Тома с каким-то мужчиной. Чуть приглядевшись, она узнала в нём Тайлера Брауни, бывшего мужа Беверли. Наученная жизненным опытом, Сью достала телефон, зашла в приложение «Диктофон» и начала записывать всё, о чём эти двое будут говорить. Иначе потом её словам просто не поверят без доказательства. Аллен, продолжая курить, повернулась лицом к колонне, чтобы ещё и видеть, что у них там происходит. Уже когда Том начал возмущаться, девушка стала понимать, что он хочет помешать Робинсон в расследовании. Послушав ещё, стало понятно, что Миллер на стороне того, кого сейчас преследует детектив. А когда Тайлер заикнулся про детей, Сью, чуть не поперхнувшись сигаретным дымом, бросила окурок на землю и побежала в участок. Мужчины обернулись на звук шагов. — Ты слышал это? — спросил Том, сделав мелкий шаг в сторону, откуда были шаги. — Нет конечно, я же великий глухой! — сьязвил Брауни, раздражённый этим поворотом. — Тайлер, давай сейчас без сарказмов твоих! Не до шуток сейчас! — А ты тогда не задавай тупых вопросов! Подойдя к колонне, они обнаружили бейдж, который скорее всего кто-то обронил. Том поднял его, чтобы узнать имя того, кто из подслушивал. Посмотрев на бейдж, он удивился, после удивление сменилась на осознание того, в какой же заднице они сейчас находятся. Тайлера это напрягло. — Чего ты так испугался? Чьё там имя хоть? Не поворачиваясь к нему, Миллер ответил: — Сью Аллен — патологоанатом. Работает в морге, который рядом с нашим участком. И это очень плохо. Брауни вопросительно поднял бровь. — Почему? Миллер тяжело вздохнул, сжимая в пальцах бейдж так сильно, что у него костяшки побелели. — А потому что меня здесь очень хорошо знают, как и её. Поэтому, если она ещё это и записывала на диктофон, то нам с тобой точно кранты! Всем же известно, что расследует Беверли и кого она ищет! А если ещё узнают, что мы с тобой имеем прямое отношению к убийствам Джеффа, то ты сам понимаешь, что нас ждёт тюрьма. Конечно же ты сможешь нанять себе адвоката, все дела, а вот мне проблем совсем не хочется. Так что сегодня Вудс обойдётся без детей Беверли. Думаю, он согласится на убийство Сью. Тайлер довольно ухмыльнулся. — Ты что, не знаешь Джеффа? Конечно же он согласится! Ему же плевать, кого убивать! Но насчёт этого согласен, лучше избавиться от неё как можно скорее, в то репутацию портить себе не очень-то хочется. Да и руки марать тоже... Том повернулся к нему. В его глазах был гнев. — То есть я сам буду убивать Сью в то время, как ты ничего не будешь делать? Снова? А тебя не смущает, что всю грязную работу из нас двоих делаю я?! И при этом Джефф хвалит именно тебя, мол: «молодец, Тайлер, никогда в тебе не сомневался!», когда я эти слова слышал от него всего два раза! Ну уж нет, Тайлер Брауни, сегодня это делать будешь ты! Брауни тяжело вздохнул и спокойно ответил: — Во первых — не ори! Сейчас привлечёшь внимание остальные сотрудников, а может ещё и Беверли сюда прибежит! Во вторых — с чего это ты решил, что я ничего не делаю? Думаешь, что если бегаешь за ним и Льюисом, словно собачка, как та же Нина — значит тебя должны хвалить и по головке гладить? Джеффу наплевать на нас, а братец его так вообще ставит себя выше нас! И что? Я тоже этому не особо рад, но приходится терпеть, потому что у меня есть цель! А ты? Чего же ради ты, Том Миллер, помогаешь им? Признайся же, что ты это делаешь только ради того, чтобы поднять свою значимость! Так вперёд! Ты же так профессионален в убийствах! И я сейчас далеко не про расследования говорю! На последних словах его глаза сверкнули опасным блеском. Миллер, уже смирившись с этим, лишь бросил пустую угрозу: — Клянусь, Брауни, в скором времени ты обязательно станешь следующим! Я тебе это обещаю! Тайлер рассмеялся. — Мечтать не вредно, Миллер! Могу пожелать тебе только удачи! Похлопав Тома по плечу, он пошёл к своей машине. А блондин тем временем, положив в карман бейдж Сью, пошёл в участок быстрым шагом. Зайдя в помещение, он видит перед собой такую картину: Сью стоит рядом с Беверли и говорит ей, судя по всему, то, что она подслушала. А Робинсон смотрела на неё не понимающе, будто пытаясь понять тот бред, который ей прямо сейчас говорит коллега. Увидев его, Аллен что-то говорит детективу и собирается уйти, стараясь держаться от мужчины подальше. Но тот, схватив её за руку, притягивает её к себе и полушёпотом угрожающе говорит: — Сью Аллен, советовал бы тебе не обронять свой бейдж. А то, знаешь ли, не очень-то хочется знать тот факт, что тебя поймали за подслушиванием чужого разговора, ценой которого может стать твоя репутация или ещё что похуже... С этими словами он достаёт из кармана бейдж и отдаёт в её руки. Беверли удивлённо смотрела на них, не понимая, что происходит. Аллен, взяв свой бейдж, тут же выбежала из участка, чтобы переварить то, что только что произошло. Она поняла, что Миллер всё знает, и сейчас ей лучше обезопасить себя и как-то рассказать Беверли, какая опасность ждёт детектива и её семью. А тем временем Том, подойдя к ничего не понимающей Робинсон, спросил у неё: — Что говорила тебе Сью? Он пытался делать вид, что ничуть не обеспокоен тем, что одна из коллег теперь знает о том, кто он и с кем имеет дело. Та, будто ничего не подозревая, ответила: — Она рассказывала мне про труп Амели Кларк — девушки, которую два месяца держали в подвале и делали с ней ужасные вещи. Умерла она во время родов, по всему её телу выжжены символы. Она мне это сказала, потому что думала, что это может иметь отношение к моему расследованию. А что? Миллер вопросительно поднял бровь. — И всё? Робинсон удивлённо посмотрела на него. — Ну да... А что? Она разве ещё что-то должна была мне сказать? И в этот момент маска спокойствия начала трескаться, а Миллер чувствовал, как ситуация выходит из-под контроля. — Ну... допустим, что слышала чей-то разговор... — сказал мужчина, как бы намекая ей «может Сью рассказала тебя об этом что-то?..». Но детектив лишь отходит от него на шаг и смотрит с подозрением. — Том, ты меня пугаешь! Какой ещё разговор, и причём здесь Сью, которая якобы подслушивала кого-то там? И тут он понял, что совершил ошибку и чуть не попался коллеге. Так значит Аллен не успела ей рассказать... Или может успела, а Беверли молчит? Но стоп! Она же доверяет ему, так с чего бы ей врать? Но, если так подумать, то она умолчала о своих снах, когда рассказывала про номер, за которым скрывалась Джейн. Чёрт, всё слишком запутанно! Глубоко вздохнув, Том попытался сохранить спокойствие и, натянув улыбку, ответил: — Извини, я наверное перепутал её с другой нашей сотрудницей. Подумал, что может это имеет какое-то отношение к твоему расследованию, вот и спросил. Я конечно расспрошу её, и если там будет хоть какая-то информация, относящаяся к делу о Джеффе Убийце — сразу расскажу тебе. И Миллер поспешил уйти, не обращая внимания на вопросы девушки. В своей голове уже тысячный раз он повторял одну и ту же фразу: Убить Сью Аллен! Весь оставшийся день Аллен не попадалась ему на глаза. В принципе умно, да не поможет, ведь Том не собирался просто так оставлять её в покое. Свидетелей, особенно случайных, быть не должно от слова совсем! Миллер уехал домой, чтобы переодеться в свой чёрный костюм. Он прекрасно знал, что патологоанатом в это время ещё будет находиться в морге. Выйдя из дома, он поехал в сторону заброшенного здания, где всегда находился Джефф с Ниной и Лью. Дорога заняла всего ничего, и никого поблизости не было. Идеальное место! Миллер зашёл в помещение и поднялся по каким-то образом ещё целой лестнице туда, где его уже ждали. Вудсы и Хопкинс стояли у окна. Нина бегала туда-сюда, размахивая ножом в разные стороны. Джефф пустым взглядом пялится в стену, а Лью будто задумался о чём-то, проводя пальцем по своему шраму на лице. Будто почувствовав присутствие мужчины, Джефф спросил у него безэмоционально: — Ну что, ты уже нашёл сегодняшнюю жертву? Блондин кивнул. — Да. Сегодняшняя жертва — случайная свидетельница, от которой надо избавиться как можно скорее, иначе она всё расскажет Беверли. Джефф повернулся к нему. На его лице хоть и была вырезана улыбка, но сам он сейчас не улыбался. На его глазах хоть и отсутствовали веки, но в них всё равно отчётливо говорилось «Я слишком устал от всего этого дерьма!». И Том прекрасно понимал его. Уже за несколько дней успело много чего произойти, и Робинсон уже смогла много чего откопать. По крайней мере, он так думает. — Ясно. С тобой пойдёт Лью. Мне надо разобраться со Слендерменом и найти другой способ проникать в её сны. Мы не можем позволить этому детективу уничтожить нас. — безразлично говорит он, будто это совсем не являлось проблемой. Переведя взгляд на Тома, Лью задумчиво говорит: — А она оказывается крепкий орешек. Остальные обычно уже в первый день либо отказывались от этого дела, либо же продолжали его расследовать, но это уже глупцы, которых давно нет в живых. Таких ломать куда приятнее. — Ломать? Уж не знала, что для того, чтобы сломать её конечности, надо долгое время кошмарить этого несчастного детектива и сводить его с ума! — фыркнула Нина. Том закатил глаза. — Он имел ввиду морально ломать её, а не конечности, Нина! — решил он вставить свои пять копеек. Хопкинс недовольно цокнула. Миллеру хотелось уже уйти отсюда. А он так и продолжал стоять, терпеливо ждать, когда Вудс удосужится уже отпустить его. — Ладно, можешь ехать. Лью уже будет там, так что ждать его не надо. Мужчина кивнул и, развернувшись, быстрым шагом пошёл к выходу. Было невыносимо здесь больше стоять рядом с убийцами. Хотя по сути, он и сам является убийцей. Только в отличие от Вудсов, ему приходится ещё играть роль небезызвестного детектива, который расследовал много преступлений, часть из которых он расследовал вместе с Беверли. А ещё невыносимее было терпеть отвратительной запах гнили и горелой плоти. Подъехав в десять часов ближе к участку, он увидел выходящую оттуда девушку. Та выглядела встревоженной, в руках она снимала телефон, будто там что-то было важное. «Значит она либо звонит Беверли, либо...» Следующий вариант ещё хуже! Ведь Сью вполне могла записать всё на грёбанный диктофон! — Ч-чёрт! — ругнулся про себя Миллер и, достав нож, вышел из машины и стал идти за Аллен. Та, будто почувствовав чьё-то присутствие рядом, ускорила шаг и трясущимися руками стала что-то писать в телефон или набирать чей-то номер. Говорила она очень тихо и быстро, поэтому Том смог расслышать лишь некоторые обрывки: — ...кажется кто-то преследует! ...как-то узнали о том, что... Нет! Не надо, не... одна не справится... пока меня не поймали!... Прости... Сью забежала в магазин, где людей было много. Но мужчина не оставлял шансов избавиться от проблемы в виде патологоанатома. Она спряталась за стеллажами и что-то писала, либо же отправляла. В это время уже несколько покупателей вышло из магазина, и осталось всего два человека, и один кассир. «Чёрт, как же разобраться с вами без шума?..» И тут на помощь приходит Лью. В отличие от Тома, он выглядел расслабленным. Ну конечно, ему же не надо каждый день строить из себя хорошего друга и коллегу! Но сейчас лучше об этом не думать. Не в этот момент, когда те даже не успевают заорать, а их глотки уже перерезаны. И ничего не выражающее лицо Миллера уже в крови. И он уже представил, что на месте этих людей перед ним Сью и Беверли. Как Аллен захлёбывается в своей крови и умирает в мучительной агонии, а Робинсон ничего не может сделать, и ей остаётся лишь с ужасом наблюдать медленную смерть коллеги. А рядом с ней лежат мёртвые Брауни-младшие, которых та отчаянно хотела защитить. Но наваждение уходит от лёгкого толчка рукояткой ножа в плечо. — Миллер, чего задумался? Передумал её убивать? «Ага, и это спрашивает человек, которому я должен помогать убивать, вместо того, чтобы самому уничтожить Аллен... Чего вообще Джефф послал тебя со мной? Как будто я один не справлюсь!» — хотелось ему сказать, но он проглотил эти слова, потому что для спора сейчас не время. Поэтому вместо этого он отвечает: — Нет. Просто представил кое-что... — он замялся на секунду, — но неважно! И Лью, давай договоримся... Если ты не убьёшь её, этим займусь я сам. Шатен чуть ухмыльнулся. — Это мне в тебе и нравится, Миллер. Несмотря на то, что ты, по сути, наш помощник, ты тем временем ставишь свои условия, вместо того, чтобы молчаливо терпеть, как Тайлер и Джефф просто используют тебя. Так восхищён, что не могу отказать. «Мне не нужна твоя лесть! Ты же тоже меня используешь!» Эти слова снова проглочены. Вудс ведь уже похвалил его, так чего же ещё надо? Действительно... Может, как минимум того, чтобы его наконец-то уважали! Так его же и так уважают! Как те думают. Но Том знает, что это лишь притворство и ложь. Но как будто Хопкинс и Вудсы всегда правду говорили. И в этот момент, когда Миллер был погружён в свои мысли, из-за стеллажа выскакивает Сью, сжимая в руке телефон. Мужчины повернулись к ней. Патологоанатом выглядела шокированной и испуганной. — Том... Как ты мог?.. — тихо спросила Аллен, затравленно смотря на блондина. Тот едко усмехнулся. — А ты думала, что попала в сказку, где детективы и полицейские не предают и не убивают друг друга? Сью, ты всегда была наивной дурой, как и Беверли... Миллер стоял неподвижно и иногда бросал взгляд на Льюиса, который в это время рассматривал Аллен. «Чего он ждёт? Чего не убивает её?» Это было очень странно. Договаривались же! И главное он рассматривал Сью... с интересом... Подожди, что? Он там совсем уже охренел? И тогда Том решил сделать всё сам. Обнажив окровавленный нож, стал идти на напуганную девушку, которая, очнувшись, побежала, куда глаза глядят. Мужчина бежал за ней, и когда та забежала в какой-то коридор, то замедлил шаги и стал медленно подбираться к ней, чтобы... Нанести удар сзади! Только кто-то ударил его по руки, и они промахнулся, нанеся удар ножом на плечо патологоанатома, а не шею. Та, истошно закричав от боли, упала на пол и пыталась отползти от убийц. Миллер обернулся и увидел Лью. Шатен смотрел на него так, будто тот собирался у него что-то отнять. И судя по взгляду, что-то нечто ценное. И Том сразу понял, что. Вернее, кто. Недобро усмехнувшись, он спросил: — Лью, скажи мне, ты серьёзно сейчас подставляешь себя, своего брата, Нину и остальных, кто вам помогает, ради человека, у которого на руках, возможно есть доказательства того, что я и Брауни причастны к убийствам? Что мы помогаем вам в ваших грязных делах! Ради этой твари ты бросишь это всё на самотёк?! — в конце он выдержал и стал кричать на него, будто Вудса-старшего это должно было как-то вразумить. Льюис едко хмыкнул. — Жизнь такая штука, что планы буквально за секунду могут поменяться. — Что ты собираешься с ней делать? Она же представляет угрозу для нас! Она сотрудничает с Робинсон! — Это уже не касается тебя, Миллер! Но не думай, что я её просто отпущу и тем самым дам сбежать. А теперь будь добр, отойди пожалуйста... Но мужчина лишь истерично рассмеялся. — Господи, Лью... Не говори мне только, что ты влюбился в неё! Это же... это же абсурд! И я не знаю, какие у тебя на её планы, но ты не думай, что она выйдет отсюда живой. Не убил её ты — это сделаю я! И он повернулся к патологоанатому, которая уже успела за это время отползти на приличное расстояние. Том сделал несколько быстрых шагов в её сторону, собирался схватить за длинные волосы и пронзить кухонным ножом её прелестную бледную шею. Но планы рушатся, когда его хватают за волосы и бросают на пол. Нож с лязгом ударился о стену и отлетел куда-то в сторону. Ладно хоть не в голову... — Ты с дуба рухнул, Вудс?! Да что же с тобой такое? Чего это вдруг ты решил погеройствовать и спасти человека, которого впервые видишь?! Ты брат убийцы! Ты сам убийца! Ты также убивал людей, не давая им шанса выжить! Ты никогда прежде не спасал их, даже когда они вдруг заинтересовали тебя и их убивал Джефф, а не ты! Да и к тому же... как ты можешь помогать той, у которой в руке есть наш с Брауни разговор — доказательство, которое может уничтожить всё в пух и прах! Ты не думай, что я отступлю так просто! Она умрёт! И, пнув Лью в живот, подскочил с места. Но не успел и шага сделать, как его схватили за воротник и снова швырнули, только уже в стену. Ударившись головой о бетонную стену, Том теряет сознание. А Вудс тем временем медленно подходит к девушке, которая к тому моменту была уже обессилена и не пыталась уже как-то сбежать. Кровь так и продолжала пульсировать из раны. Присев на корточки, он стал думать, что сделать с ней. Как перетащить бы патологоанатома, что она не надумала вырваться и попытаться навредить ему, и чтобы ей не причинить вреда. И тут ответ приходит сам, стоило ему вспомнить о шприце, который Миллер зачем-то носит с собой. Это шприц с каким-то веществом, скорее всего наркотиком. Жаль, что не со снотворным, но выбора особо не было. Шатену пришлось правда немного порыться в карманах, где Миллер мог бы спрятать шприц. Поиски заняли почти минуту. И он снова оказался рядом с Аллен. Та была в полуобморочном состоянии, и остатки разума Лью отчаянно сопротивлялись с его безумием и чем-то ещё, что имеет альтернативное название «так надо»: Не вздумай трогать её, она же и так почти в обмороке! Воткни уже шприц в её шею! Давай! Даже не думай навредить ей! Зачем же тогда защищал? Так надо! А вдруг она не очнётся? А вдруг она лишь притворяется и сейчас нападёт или ещё чего похуже? Нет Да Нет! Да! НЕТ! ДА! И он послушался той стороне, которая была «за». Лью аккуратно, почти невесомо, убрал волосы с её шеи, будто это было нечто хрупкое, которое может разрушиться от одного лишь прикосновения. И дальше также аккуратно, медленно ввёл шприц в шею и наблюдал за тем, как препарат медленно уходит из шприца в кровь Сью. Хотелось бы наблюдать за этим бесконечность, но Миллер мог вот-вот очнуться, поэтому надо было торопиться. Не дожидаясь того, когда Аллен полностью отключиться, спрятал пустой шприц в карман своей куртки, чтобы потом избавиться от него, и взял её на руки. Он знал место, где можно было бы спрятать её, чтобы не нашёл никто — ни брат, ни Беверли, ни Том, никто! И к тому моменту, когда Льюис Алан Вудс уже скрылся с патологоанатомом, Том очнулся. Голова сильно раскалывалась, как будто по ней били чем-то тяжёлым. Повернув голову в сторону, он увидел длинный кровавый след, оставленный Сью. Он не стал задаваться вопросом «Куда они подевались?» Ведь всё и так было очевидно — Льюис утащил её куда-то, тем самым поставив их жизнь под угрозой. И не в плане смерти, а хотя может и в этом плане. Кто знает, может кого-то приговорят к смертной казни?.. Мужчина мотнул головой, «стряхивая» ненужные мысли. Сейчас нужно думать не об этом, а о том, что дальше делать и как найти Аллен, которая должна была к тому моменту уже быть мёртвой. «Ты совершил огромную ошибку, Лью...»
Примечания:
10 Нравится 52 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (3)