Северное сияние

Перевод
G
Завершён
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
26 страниц, 3 926 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Путешествие к полюсу

Настройки
Тем временем на Северном полюсе грузовик с темно-синим капотом и коричневым жезлом со звездной пылью на нем с рычанием поглядывал в его хрустальный шар, наблюдая, как группа направляется к Северному полюсу. «Чёрт... они идут в мою сторону!» — прорычал он. «Я НЕ МОГУ позволить им спасти Рождественскую Магию!» Он поднял свой посох в воздух и взорвал небо. Сразу же собрались облака, а ветер ускорился, сдувая снег в сторону группы, пока они летели. «Ого! Снег действительно сильный!» Огурчик вздрогнул. «Это не обычный порыв ветра», — прошипел Санта. «Это...» «СНЕЖНЫЙ ВИХРЬ!» — закричал Смельчак, когда снежный вихрь начал кружиться в их сторону все быстрее и быстрее. Санта тянул поводья своих саней, в то время как ветер и снег отталкивали их назад. «Что нам делать?! Мы не можем пройти мимо!» Крушила чувствовал, как та же энергия света все еще течет сквозь него, и он чувствовал, что может что-то с этим сделать. Может быть, даже остановить вихрь. «Всем держаться и готовиться!» Все они уставились на Крушилу в недоумении и замешательстве, но держались за борта саней, когда глаза Крушилы снова засияли радугой. Огни над ними стали ярче, прежде чем облака разорвались и разошлись из-за света, заставив снег и ветер рассеяться и исчезнуть в мирном бризе. «Ого... как ты это сделал?!» — закричала Ваттс, и у всех отвисли челюсти. «Я... я не знаю...» Глаза Крушилы перестали светиться, когда он уставился на свои шины. «Ну, как бы ты ни поступил, это оказалось полезным», — вздохнул Санта. «Но если впереди нас ждут еще такие опасности, нам лучше продолжить путь пешком, пока Санта и олени вернутся в мастерскую, где безопаснее», — предложил Вспыш. «Хорошая идея, Вспыш!» — Санта кивнул, прежде чем потянуть сани и приземлить их на снег. «Будьте осторожны, возвращаясь», — сказала Гэбби. «Кто знает, что еще там». «Удачи вам всем!» Санта помахал им на прощание, когда группа спрыгнула с саней. «Ладно, пора двигаться дальше!» — подгонял Вспыш, когда сани тронулись. Они уехали, ехав по снегу. Когда они уехали, они услышали смех и плач неподалеку. «Эй... вы, ребята, слышите это?» Рык огляделся. Они проехали еще немного вперед и увидели собравшихся вокруг пингвинов. «Это исходит от тех пингвинов!» — воскликнул Вспыш. «За мной!» Они направились к пингвинам и обнаружили на земле юную единорога в белой шубке, с розовой гривой и хвостом, с голубыми глазами. Она плакала, а пингвины смеялись над ней. «Эй, эй, эй!» — воскликнул Вспыш, проталкиваясь в середину группы. «Что происходит?» «Посмотрите на этого единорога без магии!» — насмехался один пингвин. «Она бесполезна для своего стада!» «Это неправда...» — заскулил единорог. «Конечно, нет!» — согласился Эй Джей. «Катитесь, противные пингвины!» — прорычал Рык. «И если вы, пингвины, не оставите её в покое, Рык расскажет вашим матерям ТОЧНО то, что вы о ней сказали!» — грубо сказала Старла. Пингвины сглотнули и в страхе побрели прочь. Как только они ушли, Зег и Смельчак повернулись к трясущемуся, скулящему единорогу. "Ты в порядке?" «В-вам не нужно было меня спасать...» — кобылка шмыгнула носом, вставая. «Они правы... Я бесполезна ...» «Никто не бесполезен, магический он или нет», — улыбнулся Вспыш, когда ей помогли подняться. «Как тебя зовут?» «Делия...» «Привет, Делия, это хорошее имя», — улыбнулся Эй Джей. «Так что ты здесь делаешь одна?» «Ну... я играла с друзьями на улице на льду, практиковала нашу магию, когда моя внезапно перестала работать. А потом они... просто убежали от меня... не желая больше быть рядом со мной...» «Бедная девочка...» — прошептал Смельчак. «Что сказали по этому поводу твои родители?» — спросила Гэбби. Но при слове «родители» Делия стала еще грустнее и даже заплакала. «Мои... мои мама и папа умерли, когда я была маленькой...» «Ой...» «Сомневаюсь, что стадо захочет меня теперь видеть, ведь мой рог — всего лишь палка на голове... Что мне делать?» «Как насчет того, чтобы вы пошли с нами?» — предложила Ваттс. «М-могу ли я?» Глаза Делии загорелись. «Абсолютно!» — согласился Вспыш. «Мы отправляемся к Королеве Северного сияния, чтобы помочь ей с магией Рождества». «Так... я могу вернуть свою магию?» «Да!» Огурчик кивнул. «Ладно! Я с вами!» «Отлично! Поехали!» Группа двинулась дальше, Делия следовала за ними с легкомысленной улыбкой. Тем временем во дворце Рэйкон зарычал, уставившись на хрустальный шар в своих шинах. «Чёрт!!» — он с рычанием бросил хрустальный шар на пол. «Полагаю, мне придётся вызвать ещё более серьёзные угрозы!» Он покрутил своим посохом, прежде чем выстрелить в небеса. Внезапно из ниоткуда появились гигантские драконы, издав рев, прежде чем улететь. Вскоре они добрались до группы, угрожающе ревя на них. «ЧЧЧ-что это за штуки?!» — закричал Смельчак. «Какие-то драконы!» — ответил Рык. «И выглядят они не слишком дружелюбно!» «Аааах!» — Делия со стоном запрыгнула на водительское сиденье Ваттс. «Ваттс, посмотри, сможешь ли ты напугать драконов своей силой электричества!» — сказал ей Вспыш. «Поняла!» Ваттс кивнула и поехала вперед. «Электрический... РАЗРЯД!!!» Она попыталась выстрелить в драконов своим электричеством. Драконы зарычали, прежде чем один из них выстрелил в них огнем. «Ого! Ладно, это была плохая идея!» «Ч-что нам теперь делать?!» — закричал Смельчак, крепко держась за Вспыша. Увидев, как дракон медленно приближается, а из его ноздрей идет дым, Крушила очень разозлился: во-первых, по счастливой случайности кто-то должен был убить их до сих пор, а во-вторых, что кто-то мог навредить единственным грузовикам, которым было до этого дело. Это разозлило его еще больше. «Все, держитесь за меня!» — воскликнул Крушила. «Может быть, я смогу сделать то же самое со снежным вихрем для дракона!» «Давай!» — крикнул Вспыш, кивнув. Крушила двинулся вперед и уставился на драконов, глаза снова вспыхнули радугой. Драконы издали рев и выстрелили пламенем в Крушилу. В тот момент, когда оно достигло его, пламя испарилось в воздухе, к большому удивлению драконов. «А теперь...» — грозно сказал Крушила. «Оставьте... моих друзей... В ПОКОЕ!!!» В ответ на крик он выстрелил, отбросив драконов назад и вниз на снег с глухим стуком. И с этим дракон улетел, скуля, как щенки. «Ха-ха!! Вы это видели?!» — обрадовалась Делия. «Они пошли домой, поджав хвосты!» «Крушила, я не знаю, как ты это делаешь, но это потрясающе!» — просиял Вспыш. «Да... потрясающе... но и утомительно», — вздохнул Крушила и зевнул. «Вот, мы с Зегом поможем тебе вести машину, пока ты не восстановишь силы», — предложил Рык. «Ладно, но откуда вообще взялись эти драконы?» — задавалась вопросом Старла. «Я не знаю», — вздохнул Вспыш. «Но у нас нет времени...» «Эээ, ребята? Ненавижу быть носителем плохих новостей, но послушайте!» Делия указала копытом на воду под ними, и там, на льдине, окруженная косатками, была самка оленя, вероятно, где-то в возрасте Делии. У нее был средне-коричневый и кремовый мех, карие глаза, и она носила красный кружевной воротник с одним колокольчиком на нем. "ПОМОГИТЕ!!"
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник