Teamwork

Перевод
G
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
19 страниц, 5 315 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник

Командная работа

Настройки
Джон был в ярости. Нет, даже не просто в ярости. Он был в бешенстве, убийственно бешен. Он никогда не любил Теона Грейджоя, но никогда не думал... Он ворвался в Скалу с громовой скоростью, едва замечая солдат, которые кланялись ему или называли его «милордом». К этому ещё нужно было привыкнуть — быть лордом Джоном Старком, но его гнев перевешивал всё. Воины, увидев его лицо, молча указали, где находится Робб. Эдмур выходил из покоев Вестерлингов с довольной усмешкой. — А, лорд Сноу. Эдмур упорно продолжал называть его «Сноу», когда Робб не слышал... или Большой Джон Амбер. Этот громила быстро проникся симпатией к Джону после того, как Призрак дважды спас ему жизнь. — Где Робб? — резко спросил Джон. Эдмур небрежно махнул рукой в сторону двери. — Сегодня он кажется довольно расслабленным. Без сомнения, из-за вчерашних событий. Застанешь его в необычном настроении, — ответил Эдмур с понимающей ухмылкой. Джону захотелось ударить его. Как он мог улыбаться в такое время? Разве девиз его дома не «Семья, Долг, Честь»? Джон прошел мимо, не удостоив его больше ни словом. Робб сидел за столом в покоях Вестерлингов, глубоко задумавшись, когда Джон ворвался внутрь. — Дай мне отряд, и я поеду в Винтерфелл и привезу голову Теона, — заявил он вместо приветствия. Робб устало посмотрел на него. — Мы не можем. У нас нет лишних людей, чтобы выбить всех этих железнорожденных. — Я могу пробраться внутрь и найти Брана и Рикона. Робб уставился на него, будто у того выросла вторая голова. — Они мертвы. — Были найдены только обгоревшие тела двух мальчиков. Никто, кроме железнорожденных, не видел, как это произошло, а у них есть все причины лгать. К тому же ими командовал Теон — предатель, конечно, но он жалок. Я поверю в смерть Брана и Рикона, только когда увижу их тела. — Я тоже не хочу верить, что он их убил. Джон хорошо знал, как Робб был привязан к Теону, поэтому тщательно подбирал слова. — Так или иначе, они говорят, что он публично обезглавил сира Родрика. Сжёг крепость. Убил северян в стенах Винтерфелла. Глаза Робба стали ледяными, пока Джон перечислял преступления Теона. — Да, и теперь об этом знает весь Север. С ним скоро разберутся, но есть более срочное дело. Моя предстоящая свадьба сегодня вечером. Джон с недоумением посмотрел на него. — Уолдер Фрей прислал свою дочь? Я ничего об этом не слышал. — Не с Фреем. С Джейн Вестерлинг. Джон уставился на него. — Твоя попытка пошутить достойна восхищения, но не слишком своевременна, — наконец ответил он. Взгляд Робба не дрогнул. — Ты шутишь. — Нет. — Что ты... как ты мог...? В голове всплыли насмешливые слова Эдмура: «Сегодня он кажется довольно расслабленным. Без сомнения, из-за вчерашней активности.» — Скажи, что ты этого не делал, — проворчал Джон, потирая виски. — Я обесчестил её. Теперь я должен исполнить свой долг. — Твой долг? — Я женюсь на ней, и у нас будет поддержка Вестерлингов. Джон смотрел на Робба, задаваясь вопросом, не свела ли весть о предательстве Теона его брата с ума. — Они Вестерлинги. Они присягали Ланнистерам. — Джейн будет моей женой — их верность будет принадлежать мне. — Как ты можешь знать что-то о её чувстве долга, не говоря уже о её семье? Ты знаешь её меньше недели. — Тогда я знаю её дольше, чем мою невесту. К тому же, Фреи не слишком славятся своей непоколебимой верностью, — парировал Робб. — Они присягали хотя бы семье твоей матери, а не нашим врагам. — Послушай, всё будет в порядке. Я просто объясню Уолдеру Фрею... — Объяснишь что? Что нарушил торжественную клятву? Что заключил с ним сделку, которую он соблюдал, а ты отбросил? Глаза Робба вспыхнули. — Я твой король, прежде чем твой брат. Следи за языком. Джон проигнорировал это и продолжил: — Как твои люди смогут уважать короля, который, кажется, может отбросить свои же слова в одном необдуманном поступке? — Они смирились с тем, что я помиловал и узаконил бастарда-дезертира. Уверен, они смирятся и с этим. Джон увидел, как брат мгновенно пожалел о сказанном. Он выпрямился во весь рост (что было выше Робба только потому, что тот сидел) и продолжил: — Ты сказал, что у нас недостаточно людей, чтобы отбить Винтерфелл и узнать правду о наших младших братьях. Думаешь, их станет больше, после того как ты оскорбишь Уолдер Фрея? Робб промолчал. — Ты не женишься на Джейн Вестерлинг. Робб снова выглядел оскорблённым из-за того, что Джон указывал ему. Он встал и вышел из-за стола. — Как ты меня остановишь? У Джона не было ответа. — Я женюсь на ней сегодня вечером, — заявил Робб, поворачиваясь спиной. Джон стиснул зубы и выбежал из комнаты. На улице он глубоко вдохнул. Он должен был что-то сделать, чтобы остановить это. Мысль заставила его замереть. "Посмеет ли он?" Что ж, он должен, если это спасёт его брата от потери союзника. С тяжёлым вздохом он направился обратно к выходу из Скалы, быстро оседлал коня и ускакал без слов, игнорируя похабные выкрики и насмешки Эдмура. Робб не женится на этой девчонке. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Кейтилин подняла глаза от скудного обеда, когда в её шатёр вошёл Джон Сноу. Нет, Джон Старк. Теперь он был Джоном Старком, к её огорчению. Робб узаконил его, и Кейтилин ничего не могла с этим поделать. Однако часть её удивления заключалась в том, что он вообще был здесь, в лагере, разбитом в нескольких милях от Скалы. Он должен был быть с Роббом, удерживая родовое гнездо Вестерлингов. — Миледи. Вижу, вы едите, и мне жаль беспокоить, но я хотел поговорить с вами о срочном деле. Бывший бастард в основном избегал её, если мог, с тех пор как прибыл в лагерь после казни Неда. Кейтилин не была впечатлена тем, что он дезертировал из Ночного Дозора, но Робб быстро помиловал его, прежде чем узаконить. Кейтилин была уверена, что это не прибавило ему уважения среди северных лордов. Она открыто говорила об этом Роббу, но сын отмахнулся, утверждая, что Джон докажет себя лордам — и тем самым докажет, что Робб сделал правильный выбор. С тех пор, как он появился, сын её мужа ни разу не оставался с ней наедине. Она была уверена, что он никогда не сделает этого добровольно, если дело не срочное, поэтому позволила ему войти. — Чем могу помочь, лорд Джон? Она отказывалась называть его «лордом Старком». Просто не могла. — Это Робб. Мне нужна ваша помощь с ним, — сказал он, и в его голосе прозвучала отчаянная нотка. Это заставило Кейтилин приподнять бровь. — Он ранен? — Нет. Вернее, был, но теперь в порядке. Он с войсками удерживает Скалу. Он получил стрелу, но Вестерлинги выходили его. Именно там мы узнали о Винтерфелле... и мальчиках. Джон замолчал, и Кейтилин была благодарна за эту паузу, пока горе снова наполняло её. Она всегда думала, что бастард станет узурпатором, тем, кто причинит им вред. Она никогда не могла заставить себя доверять Теону Грейджою, но надеялась для Робба, что он прав насчёт своего друга. Он ошибся, и её малыши поплатились за это. Она вспомнила, что Джон поддержал её, когда она уговаривала Робба не отправлять Теона на Пайк. Робб не послушал их. Кейтилин заставила себя переступить через боль и сосредоточиться на разговоре. — В чём проблема? Они западники, это так, но Робб удерживает Скалу. — Мне нужна ваша помощь не в военном деле, а в *деле сердечном*, если это можно так назвать. Теперь приподнялась и вторая бровь Кейтилин. — Робб говорит, что женится на Джейн Вестерлинг. От этого у Кейтилин глаза чуть не вылезли из орбит. — Он что? — недоверчиво спросила она. — Он говорит, что обесчестил её, что переспал с ней в своём горе, и чтобы защитить её честь, он женится на ней. — Когда? — ...сегодня вечером. Кейтилин вскочила, забыв про еду, потрясённая поступком сына. Это было последнее, что им сейчас нужно. — Я пытался отговорить его, но он не слушает. Говорит, что это честный поступок. — Честным поступком было бы не спать с девушкой, когда он помолвлен с другой. Всё может пойти наперекосяк, — сказала она твёрдо, с намёком. Джон после паузы кивнул. — Я знаю. Поэтому я пришёл к вам. Я надеялся, что вы сможете остановить его от этой ошибки и оскорбления Уолдера Фрея. Тон его был спокоен. Мальчик, которого знала Кейтилин, съёжился бы под её взглядом или сбежал, но он больше не был мальчиком, как и Робб. Это была война, а война превращала мальчиков в мужчин. Часть её жалела, что им пришлось так быстро повзрослеть, но таков был путь. Тем не менее, она сосредоточилась на проблеме. — Кто-нибудь ещё знает об этом? — Я, вы и лорд Эдмур. Он не видел в этом проблемы, но и не считал, что Роббу нужно жениться на ней. Он думал, что Робб получил удовольствие и должен двигаться дальше. Кейтилин сдержала желание закатить глаза. Конечно, её брат так подумал. Её взгляд скользнул к Джону Сноу... Старку. Он был так похож на её Неда, что иногда больно было смотреть, а в другие моменты это утешало — видеть часть её потерянного мужа. Потом она вспоминала свою пропавшую дочь, её Арью, которая всегда была такой дикой, и Кейтилин думала, что ей следовало обнимать её чаще, чем ругать. И боль возвращалась. Но этот мальчик был хорошим советником для её сына. Робб часто прислушивался к своему единокровному брату. Она знала, что, хотя некоторые лорды презирали его за низкое происхождение и дезертирство, другие уважали его боевые навыки и растущие способности тактика. Он даже поддержал её план женить Робба на девушке Фреев, хотя и был не в восторге от того, что Арью обручили с Фреем. Он понимал в необходимых компромиссах войны больше, чем она предполагала. Как минимум, это шло на пользу Роббу и делу Севера. — А ты что думаешь? Джон, казалось, удивился вопросу. — Честь девушки запятнана, это так. Чтобы защитить её, ей нужно выйти замуж, но не обязательно за Робба. — И ты сказал это Роббу? — Он не дал мне шанса. Кейтилин на мгновение задумалась, затем кивнула. — Спасибо, что сказал мне. Я разберусь с этим. Джон вежливо кивнул и вышел из шатра. Кейтилин смотрела ему вслед, чувствуя какое-то любопытство, но не понимая, к чему именно. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Робб заперся в покоях, ожидая часа, когда он должен был встретиться с Джейни. Её мать и дядя уже были уведомлены и видели его. Оба казались в равной степени огорчёнными и довольными новостью о её браке с ним. Его ум лихорадочно работал, пытаясь понять, как он дошёл до этого: женитьбы на Джейни. Она не была ослепительно красива, но, вероятно, выглядела как Серсея Ланнистер по сравнению с любой девицей Фреев. Эта мысль не делало его счастливее. "Может, Джон прав. Может, это огромная ошибка." Уолдер Фрей не был тем, кому многие осмеливались бы перечить. Возможно, это был ужасный способ начать своё правление. Но он должен был взять ответственность за свои действия. Он глубоко вдохнул, поправил плащ и собрался выйти. Когда он уже шёл по коридору, чья-то рука внезапно схватила его за ухо и грубо потянула обратно в покои. Он резко обернулся, готовый к бою, но тут же остолбенел, увидев, что это его мать. Её здесь не должно было быть. — Мама? — вырвалось у него, и голос прозвучал выше, чем он хотел. Её недовольный взгляд сказал ему, что у него проблемы. Он попытался взять себя в руки, выглядеть Молодым Волком, Королём Севера, но под этим взглядом это было сложно. — Что ты здесь делаешь? Как ты так быстро добралась? — Лучший вопрос: что делаешь ты? Ты серьёзно думаешь жениться на Джейн Вестерлинг, когда помолвлен с дочерью Уолдера Фрея? — Мама, я— — Я прекрасно знаю, что ты сделал. Робб покраснел под её знающим взглядом. Одно дело — когда об этом знают его брат и дядя, и совсем другое — мать. — Я должен защитить её добродетель и свою честь. Мои действия привели к этому. Я отправил Теона на Пайк и переспал с Джейни. Я должен исправить свои ошибки. Мой долг— — Твой долг? А как же долг перед семьёй? Семья, долг, честь. Уолдер Фрей — это то, как мы вернём девочек. Как мы увеличим наши силы, чтобы разгромить железнорожденных. Как мы сможем вернуть останки мальчиков и поместить их в крипту, где им место. Робб опустил глаза, наполненный стыдом. Он не посмел сказать матери, что Джон верит в то, что они живы. — Но Джейни— — Твой долг — перед семьёй, а не перед чужими. Хотя Джейни скоро станет семьёй. Робб смущённо посмотрел на неё. — Её выдают за Эдмура прямо сейчас. Глаза Робба расширились. — Мне пришлось серьёзно поговорить с ним, но в итоге он понял мою точку зрения. Он возьмёт Джейни в жёны. Робб был уверен, что там была более интересная история, но не спросил. — Мама— — Ты женишься на той, кого выберет Уолдер Фрей, и никогда не повторишь эту ошибку, — твёрдо сказала она. Он должен был злиться на неё за приказы, но вместо этого слабо кивнул. — Хорошо. Она повернулась, чтобы уйти, но Робб остановил её. — Как ты узнала? Мать замерла на мгновение, затем ответила: — Джон сказал мне. Глаза Робба снова расширились. — Он настучал на меня моей матери? — недоверчиво спросил он. — Сработало, разве нет? — риторически спросила она, выходя. Робб смотрел ей вслед, ошеломлённый. Его больше шокировало то, что его мать и Джон, похоже, отложили разногласия, чтобы остановить его от ошибки, чем всё остальное. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Джону нравилась леди Дэйси Мормонт, искренне нравилась. Она, её мать и сёстры были среди немногих, кому было всё равно, что он бастард. Они дали ему шанс, когда он появился как дезертир. Он часто тренировался с Дэйси, сражался с ней. Ему даже было всё равно, что она выше его, несмотря на насмешки. Она была частью королевской гвардии Робба, поэтому он видел её часто. А значит, Робб тоже видел её часто. И когда после Скалы Джон заметил искру в глазах брата, он понял — будут проблемы. Он понимал привлекательность. Дэйси была впечатляющей женщиной. Она могла сражаться с Роббом на равных — и в бою, и в словесных перепалках. Более того, она была красива и северянкой до мозга костей. Но для Джона это было иначе — он не был помолвлен с другой. Он не хотел снова оказаться в ситуации, когда его брат тайно обручится. Он знал, что Дэйси согласится. Она смотрела на Робба с тем же блеском в глазах со времён Шепчущего Леса. Робб только сейчас это заметил. "Надеюсь, они ещё ничего не сделали." Он был уверен, что не единственный, кто это заметил, но всё же удивился, когда леди Кейтилин пришла в его шатёр. — Миледи, — пробормотал он, удивлённо. Его взгляд метнулся по шатру, где одежда и вещи были разбросаны повсюду. Ему стало стыдно, когда она окинула беспорядок осуждающим взглядом. — Лорд Джон, простите, что беспокою вас в такой поздний час. — Нет, всё в порядке. Всё, что нужно, миледи. Кейтилин на мгновение задумалась, затем её лицо исказилось от лёгкой боли. — Мне... нужно, чтобы вы сделали кое-что для меня. Джон с любопытством посмотрел на неё. — Мне нужно, чтобы вы поговорили с Роббом. Он и леди Дэйси... слишком близки. Я уже говорила с ним, но он всё ещё зол на меня из-за истории с Джейни Вестерлинг. — Не думаю, что он воспримет это лучше от меня. Он так же зол на меня, если не больше, за то, что я рассказал вам. Кейтилин помолчала, затем продолжила: — Когда вы были мальчиками, совсем малышами, вы ходили друг за другом по пятам. Знаете об этом? Куда бы ты ни пошёл, Робб следовал за тобой, и наоборот. Первым словом Робба было «Джон». У вас был секретный язык, которого никто не понимал. Вы плакали часами, если вас разлучали. Я ненавидела это. Я ненавидела тебя. Джон слушал, чувствуя, как ему становится неловко. — Робб выстрелил из лука в руку сына лорда Йона Ройса после того, как тот и его брат напали на тебя. Он спрыгнул с дерева-сердца, когда ты сломал ногу на тренировке, чтобы тоже получить травму и проводить дни с тобой. Робб упрям. Он сын своего отца. Но он слушает тебя. Нед был таким же с Бендженом. Она замолчала, словно погрузившись в воспоминания об его отце. Джон понимал — он тоже иногда терялся в мыслях о лорде Старке. — Я только прошу, чтобы ты попробовал. Джон кивнул. — Я сделаю всё возможное, миледи. Она кивнула в ответ. — Просто... скажи мне, как всё пройдёт. Джон почувствовал, как его тело обмякло, когда она ушла. Он никогда не думал, что леди Кейтилин окажется в его шатре. Она никогда не заходила в его комнату в Винтерфелле. Здесь, в военном лагере, всё было теснее, и они часто оказывались по одну сторону в решениях этой войны. Как ни странно, обычно против Робба. Неожиданно сложные отношения Робба с женщинами стали испытанием для них обоих, и, похоже, им снова придётся разбираться с этим вместе. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Джон дождался наступления темноты, когда, как он знал, леди Дейси была с леди Мейдж, прежде чем подойти к палатке Робба. Он с улыбкой просматривал какие-то послания, когда Джон вошел. Ему показалось, что он заметил печать Близнецов, но палец Робба слегка прикрыл ее. — Брат, — приветствовал его Робб, заметив его. Джон кивнул в ответ. Робб злился после истории с Джейни, но больше из-за того, что Джон пошел за его спиной к леди Кейтилин, а не из-за того, что Джейни выдали за лорда Эдмура. Он скоро остынет. — Я хотел поговорить с тобой, — ответил Джон, садясь напротив. — И мне понравится этот разговор? — Скорее всего, нет. Робб вздохнул и отложил письма в сторону. — Ладно, давай покончим с этим. Джон на мгновение задумался, как начать, но решил быть прямым и резким, чтобы быстрее закончить. — Твои отношения с леди Дейси не остались незамеченными, и это вызывает беспокойство. Робб удивленно приподнял бровь. — Наши отношения? — Не притворяйся, что не понимаешь, о чем я. Слишком поздно для игр. — Дейси — прекрасный воин и преданный вассал. Ее честь безупречна. — Согласен. — Тогда в чем смысл этого разговора? Джон долго смотрел на брата. — Даже если ты переспишь с ней, жениться на ней ты не сможешь. Лицо Робба сразу же потемнело. — Я не хочу это слушать. — Ты будешь слушать, потому что это необходимо. Эта война важнее тебя, меня или леди Дейси. Речь идет о нашей семье. Мы должны вернуть Арью и Сансу. Без Фреев нам этого не добиться. Какие бы чувства ни были между тобой и Дейси, этому не бывать. Ты знаешь это, я знаю это, и она тоже. Ты должен вести себя соответственно, иначе твои вассалы начнут терять веру. Им может быть все равно, если ты переспишь с каждой шлюхой от здесь до Красного Замка, но они не простят, если ты разорвешь помолвку ради другой женщины, даже если она из Севера. — Дейси понимает меня. Прежде всего, она мой друг. — Нет, прежде всего она твой вассал. Она — преданная защитница своего короля, доблестная воительница и более чем достойная наследница Медвежьего Острова. Однажды она сделает какого-нибудь мужчину счастливым, хотя и запуганным. Но этим мужчиной не можешь быть ты. Робб бросил на него раздраженный взгляд. — И что ты сделаешь, если я все же женюсь на ней? Снова побежишь жаловаться матери? — Если придется. — Я даже не знаю Рослин. Ничего о ней не знаю, а должен на ней жениться. — Кто такая Рослин? — Мать тебе не сказала? Удивительно, учитывая, что вы вдруг стали лучшими друзьями. Уолдер Фрей решил, что я слишком медлю, и сам выбрал мне невесту. Джон скрыл гримасу. — Ну, если ты так переживаешь, что не знаешь свою невесту, может, стоит написать ей? Так ты хотя бы немного познакомишься до свадьбы. Робб неопределенно хмыкнул. Джон видел, что разговор ему надоел, но прежде чем уйти, он хотел услышать его слово. — Робб, посмотри на меня. Брат поднял на него взгляд, вопросительно встретив его глаза. — Пообещай мне, что не сделаешь с Дейси ничего такого, из-за чего тебе покажется, что ты должен на ней жениться. Поклянись мне, как брату, что не будешь. Робб посмотрел на него с презрением. Джон ответил холодным взглядом, заставив того отвести глаза. — Обещай. — Ладно. Обещаю, что ничего не будет между мной и Дейси. — Хорошо, — ответил Джон, вставая и выходя из шатра. Когда он вышел, то заметил леди Кейтилин и кивнул ей. Она жестом подозвала его к себе, отходя к своему шатру. — Ну и? — спросила она, когда он вошел. Джон тяжело вздохнул. — Он был упрям, как всегда, но я заставил его пообещать, что он не сделает с Дейси ничего, что могло бы привести к повторению ситуации с Джейни Вестерлинг. — Ты думаешь, он послушается? — Я заставил его поклясться как брату, а не королю. Он не нарушит своего слова, никогда раньше не нарушал. Ни перед кем из нас, — ответил Джон с легкой улыбкой. Трудно было сказать, кто из них старше, но Робб взял на себя роль старшего брата после рождения Сансы. Джон часто оказывался под его опекой. В большинстве случаев он не возражал. — Хорошо. Я бы не хотела, чтобы Мейдж прибила его своей булавой. Джон усмехнулся при мысли о том, как Мейдж гонится за Роббом за то, что он переспал с Дейси. Он знал, что у Алисаны Мормонт было двое детей, отца которых она не называла из страха, что мать убьет его. — Арья они бы понравились. Взгляд Джона тут же переметнулся к леди Кейтилин. Острая боль, которую он всегда чувствовал, когда речь заходила об Арье, пронзила его. На лице леди застыла мягкая улыбка, она смотрела вдаль. — Что? — Мормонты. Они бы ей очень понравились. — Понравились бы, — согласился Джон. Он замолчал, думая о младшей сестре, которую, по словам сер Клеоса, не видели в Королевской Гавани с тех пор, как убили людей его отца. — Я подарил ей меч, — признался он. Кейтилин удивленно взглянула на него. — Ты что? — Перед тем как отправиться на Стену, я заказал Миккену сделать для нее меч. Он небольшой, не раскрошит человека в щепки, но сможет защитить ее. Она назвала его Иглой. Я показал ей основы фехтования: стойку и прочее. Она написала мне, что отец нашел ей учителя, чтобы продолжить тренировки. Арья изобретательна и умна. Если кто и сможет выжить там, так это она. Кейтилин долго молчала, затем кивнула. — Возможно, ты прав. Джон решил, что разговор окончен, и повернулся, чтобы уйти, но леди Кейтилин окликнула его. — Лорд Джон? — Миледи? — Спасибо. Спасибо за то, что ты всегда… был тем, в чем нуждалась Арья, даже когда я не была. Джон понял, что она имела в виду, но все же почувствовал необходимость успокоить ее. — Арья любит тебя. Вы ее мать. Она знает, что вы тоже ее любите. — Я не уверена. Я никогда не показывала этого должным образом. Всегда пыталась заставить ее быть тем, кем она не была — образцовой леди. Но это не она. Она — сама по себе. Я не понимала ее, Нед понимал, и ты. Несмотря ни на что, ты всегда понимал. Спасибо, что был рядом с ней. Джон открыл рот, но снова закрыл. Он просто кивнул и на этот раз вышел. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Бринден Талли был стар, он знал это. Его жизнь свелась к самым простым вещам, поэтому ему приходилось искать развлечения там, где мог. Молодые глупцы всегда были забавны, и, похоже, его внучатый племянник был одним из самых отъявленных. Он покачал головой, наблюдая, как тот глупо ухмыляется целительнице, присоединившейся к ним после Окскросса. Та поначалу вообще не обращала на него внимания, но теперь начала смягчаться, улыбаясь в ответ. Бринден позволил бы этому продолжаться, но вспомнил слова Кэт: «Если покажется, что Робб совершает ту же ошибку, что и с Джейн Вестерлинг и леди Дейси, отдай это письмо его брату». Бринден принимал слова Кэт всерьез. В конце концов, именно она уговорила Эдмура жениться. Конечно, самому Бриндену пришлось практически тащить племянника к алтарю и держать его под угрозой меча, чтобы тот женился на леди Джейн. Теперь Эдмур был влюблен в нее еще сильнее, чем Робб — во всех красивых женщин, которых встречал. Каждое его слово теперь было «Джейни то» и «Джейни это». "Глупцы", — подумал Бринден. Тем не менее, он подошел к шатру лорда Джона и без лишних слов передал письмо. Он наблюдал, как бывший бастард прочитал его и тяжело вздохнул. — Благодарю, сир Бринден. Я исполню указания леди Кейтилин в точности. Бринден кивнул, хотя и не знал, что именно было в письме. Позже, когда он увидел, как лорд Джон встает между Роббом и целительницей, а улыбки той становятся все ярче, когда рядом был Джон, он с еще большим весельем покачал головой. Он надеялся, что лорд Джон не подвержен той же глупости, что Робб и Эдмур, но, похоже, ошибся. Теперь у него было три глупца, за которыми нужно было следить. По крайней мере, это было забавно. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Кейтилин слышала, что битва при Окскроссе была кровавой. Она знала, что после таких сражений мужчинам не спится по ночам. Ее раздражало, что, пока битва бушевала, она была вынуждена наблюдать, как Ренли играет в войну, но зато в процессе она переманила леди Бриенну. Воины Робба вступили в лагерь, едва переставляя ноги. Среди них было несколько пленников — людей Ланнистеров. Кейтилин высматривала в толпе кудрявую рыжевато-каштановую голову и лютоволка. Вскоре она увидела Робба, въезжающего верхом, а в нескольких шагах позади — Джона, с Серым Ветром и Призраком по бокам. При виде них она почувствовала облегчение. Что интересно, она была рада увидеть обоих живыми. Той ночью лагерь оживился. Робб привез оленину и крольчатину. Кейтилин сидела у костра одна и наблюдала, как Джон направился к Роббу, но её сын развернулся и ушёл в другую сторону. Серый Ветер последовал за ним, лизнув Джона по руке, когда проходил мимо. Джон смотрел ему вслед с выражением разочарования, пока сзади к нему не подошла смуглая девушка. Кейтилин видела, как они улыбаются друг другу и разговаривают с какой-то нервной, неловкой теплотой. Она приподняла бровь. — Любопытное зрелище, не правда ли? — сказал её дядя, садясь рядом. — Кто это? — Талиса Мейгер из Волантиса. Она лекарь. Путешествует с нами со времён Окскросса. Робб к ней привязался. Наверное, потому, что она сразу его возненавидела и не постеснялась сказать об этом. Кейтилин вздохнула с раздражением. Бринден усмехнулся. — Забавно, лорд Джон отреагировал точно так же, когда я ему на это указал. Вы с ним звучите так, будто воспитываете одного непослушного ребёнка. — Он уже взрослый мужчина, но ощущение именно такое. — Ты просила меня присматривать за ним. Велела передать лорду Джону то письмо, если понадобится. Я так и сделал. Что там было написано? — Я просто попросила его убедиться, что Робб не наделает глупостей, и, если понадобится, отвлечь его. — Большой Джон всегда говорит, что лорд Джон выглядит красивее любой девушки из дома Амберов. Наверное, он и под именем Сноу сводил с ума немало девушек. — Я просила его встать между Роббом и какой-нибудь женщиной, отвлечь их друг от друга, если получится. Но я не думала, что парень сам в неё влюбится. Кейтилин ещё немного наблюдала за ними. Девушка, Талиса, сказала что-то, от чего Джон рассмеялся, а затем они вместе направились туда, где она устроилась ужинать. — Ну, по крайней мере, теперь мы знаем, что Робб не решит на ней жениться. Надеюсь, мы доберёмся до Близнецов до свадьбы, прежде чем кто-то другая западёт ему в душу, — сказала Кейтилин, отхлебнув воды. — Да уж. Этой свадьбы не хватало только задержки. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- — Ты считаешь себя помолвленным или влюблённым в неё? — позже спросила Кейтилин у Робба. — Я больше никогда не буду разговаривать с Джоном. — Непременно будешь. Твой брат ничего плохого не сделал, хватит вести себя как ребёнок. Робб провёл остаток вечера, ворча себе под нос. ----------------------------------------------------------------------------------------------------- Джон был в своём шатре с Талисой, слушая её рассказы о Волантисе и триархии, когда внезапно ворвался Робб. — Что случилось? — встревоженно спросил Джон. — Ничего. Здравствуйте, леди Талиса. — Просто Талиса, король Робб, — ответила она равнодушно. — Смотри, что у меня есть, — с некоторым возбуждением сказал Робб, протягивая Джону письмо. Печать была из Близнецов. — Уолдер Фрей? — Нет, Рослин. Я последовал твоему совету и начал с ней переписываться. Это уже третье письмо. Она остроумна, умна, добра и даёт отличные советы. Джон взглянул на Талису, и та ответила ему сочувствующим, но весёлым взглядом. — Она звучит очаровательно. — Так и есть, — мечтательно сказал Робб. — Мне нужно написать ей ответ. Робб почти выхватил письмо из рук Джона и стремительно удалился. Джон повернулся к Талисе и покачал головой. — Он месяцами сопротивлялся этой помолвке, хотя сам на неё согласился, а после трёх писем вдруг чудесным образом передумал. Невероятно, — сказал он с недоверием. — Братья бывают хитрыми и очень глупыми. — По крайней мере, на этот раз он влюбляется в ту, на которой должен жениться. — И всё это ради моста. У вас, вестеросцев, странные обычаи. Надеюсь, это очень красивый мост и счастливая невеста, — поддразнила Талиса. Джон на мгновение застыл, глядя на неё. — У меня нет моста, чтобы предложить тебе. У меня даже своего замка нет. Талиса молча посмотрела на него, затем подошла ближе и уселась к нему на колени. — Мне всё равно. Мы можем поехать в Волантис, или остаться здесь, в Речных землях, помогая путникам, или вернуться на Север и сражаться с ледяными пауками и гремлинами. Неважно, давай просто будем вместе. Всегда. Ты должен на мне жениться. Джон рассмеялся. — Ты делаешь мне предложение? — А почему бы и нет? — Это такой обычай из Волантиса? — Что-то вроде того. Ну так что? Ты женишься на мне? — Женюсь, — ответил Джон, улыбаясь, и притянул Талису к себе в поцелуе. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Кейтилин почувствовала такое облегчение, что не смогла бы выразить словами, когда сидела в банкетном зале Близнецов, наблюдая, как Робб наконец-то женился на Рослин Фрей. Теперь они сидели за главным столом, и Робб ел чернику из рук Рослин. Робб выглядел взволнованным, когда Рослин вели к алтарю. Нетерпеливый взгляд его глаз напомнил ей о Джоне, который несколько недель назад женился на Талисе перед чардревом в Ворондреве. Робб улыбнулся, когда вуаль Рослин приподнялась, и перед ним предстала девушка, в которой нельзя было сразу распознать черты Фрея, за исключением, возможно, лба Фрея. Она озорно улыбнулась Роббу. - Надеюсь, я не разочаровала вас, ваша светлость. - Вы доставляете мне удовольствие. Теперь они сидели в банкетном зале, ели и пили. Она посмотрела налево, где Джон сидел со своей женой. Талиса погладила свой живот, который с каждым днем увеличивался вместе с ребенком внутри нее. Она увидела, как Талиса поцеловала Джона в щеку, прежде чем подойти поприветствовать Эдмура и леди Джейн. Кейтилин задумчиво посидела, прежде чем встать со своим бокалом вина и подойти к столику Джона. - Можно мне присесть? Он удивленно посмотрел на нее, прежде чем кивнуть на стул, который освободила Талиса. Некоторое время они молча наблюдали за Роббом и Рослин. - Он жаловался на этот брак больше, чем на что-либо другое, когда был ребенком, а теперь посмотри на него, - весело прокомментировала Кейтилин. Джон снисходительно покачал головой. - Он дурак. Кейтилин посмотрела на него, приподняв бровь. - Он мой брат и мой король. Я люблю его, но он дурак. По крайней мере, когда дело касается женщин. Кейтилин согласилась с этим. - Что ж, надеюсь, это больше не будет проблемой. - Он будет настоящим мужем, справедливым королем, а однажды и хорошим отцом, - с уверенностью в голосе ответил Джон. - Спасибо, что помог мне в этом. Мы создали хорошую команду, которая заботится о нем. Кстати, поздравляю. Иметь ребенка - это чудесно. - Спасибо. Я всегда думал, что назову своего сына Роббом. Если это будет девочка... Что ж, мы все еще обсуждаем этот вопрос. Кейтилин чувствовала, что он чего-то не хочет говорить. - Расскажи мне, - скорее попросила она, чем потребовала, вино заставило ее почувствовать себя свободнее, чем когда-либо за долгое время. - Я подумал, ну, Талиса предложила, что для девочки, возможно, подойдет Эддария”. Кейтилин на мгновение задумалась. - Да, это хорошее имя. Северное имя. Джон выглядел удивленным, но кивнул. - Давным-давно, Джон Старк, я обещала богам, что буду тебе матерью. Я не сдержала это обещание, я не смогла. Я полагаю, для нас уже слишком поздно, но ты еще какое-то время будешь жить с нами в Винтерфелле, когда мы отберем его у Железнорожденных. Возможно, до тех пор, пока Робб не дарует тебе замок. Если ты позволишь, я стану бабушкой твоего ребенка. Я бы рассказал им о Нэде, о том, кем он был, что он имел в виду. Джон, казалось, остановился и был ошеломлен, прежде чем взять себя в руки. - Я… Мне бы этого хотелось. Благодарю вас. Кейтилин слегка улыбнулась ему, едва заметно изогнув губы, прежде чем похлопать его по руке и уйти. Джон ошеломленно смотрел, как она уходит. -----------------------------------------------------------------------------------------------------       Робб краем глаза наблюдал за перепалкой между матерью и братом, когда Рослин положила ему в рот фрукт. - Все прошло хорошо? - Она спросила. - Похоже на то. Она улыбнулась ему. Совсем чуть-чуть, но это уже кое-что. - И ты уверен, что они ничего не знают о твоем плане? Робб улыбнулся. - Я уверен. Откуда они могли знать, что мы переписываемся с тех пор, как я покинул Скалу? - Кстати, спасибо, что рассказали мне правду о Джейн Вестерлинг. - Ни один хороший брак не может начаться со лжи. - И спасибо, что рассказал мне о своей матери и брате. Твоя история о них была довольно занимательной, - ответила она с улыбкой. - Я должен поблагодарить тебя за помощь и предложения, которые помогли мне устроить лучшее место для жизни моей матери и брата. Это не идеально, но это начало. Мне даже удалось подтолкнуть его к тому, чтобы он женился на своей собственной жене. А они считают меня непослушным ребенком. - Ты недалек от истины. Робб усмехнулся в ответ на поддразнивание жены и поцеловал ее пальцы. Он был рад познакомиться с ней после нескольких месяцев, проведенных в переписке. Он был рад, что Джон предложил это, хотя Робб сам начал заниматься этим раньше. Рослин была всем, чего он хотел и на что надеялся. У них были Фреи, скоро они выступят на Утёс Кастерли, и как только Королевская Гавань падет, они двинутся на север и вернут свой дом. По крайней мере, теперь он мог перестать притворяться, что его влечет к каждой женщине, которую они встречают, ради примирения своей семьи.
12 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)