Пейринги с Шримпо

R
В процессе
27
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 10 989 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 67 Отзывы 0 В сборник

(Фхнн/Шримпо) Кровавая рыба

Настройки
Примечания:
С каждой рекой есть глубокий океан, который скрывает ужас и неизвестность. И даже заброшенные места ужасны и неизвестны. Креветка ехал на лифте один. Ему не хотелось быть с кем-то в ран, так что его нездравый ум подсказал: рискнуть и попасть на самый опасный этаж в музее Гарнденвью. Шримпо не знал на какой ему этаж и просто ударил кулаком по кнопкам лифта, чтобы попасть быстрее на самое опасное место в этом музее. Лифт резко остановился, из-за этого Шримпо озадаченно посмотрел наверх, а потом неожиданно лифт быстро начал падать вниз. Шримпо: Вот тебе и побыстрее… — Сказал он недовольно сквозь зубы и прижался к стене. Когда лифт падал вниз, креветка начал вспоминать молитвы и русские маты, чтобы не почувствовать боль при жёстком приземлении. Лифт упал на какой-то этаж, и двери резко открылись. Шримпо отошёл от стены, к которой прижимался спиной и медленно вышел из него. Креветка начал изучать новый неизвестный для него этаж. Этот этаж был двухъярусным, там стояли чаны с ихором, генераторы и предметы, которые Шримпо не видел на других этажах. Шримпо: Хмм… — Задумался он, почесав подбородок. — Тут тихо, если не считать капание ихора… — Заметил креветка очевидное в этом месте и пошёл чинить генераторы, или сперва их найти. Шримпо начал обходить ящики на своём пути, тихо рыча и недовольно фыркнув, отодвигая эти деревянные ящики. Креветка наконец-то нашёл первый генератор и подошёл к нему, сев на колени. Он начал чинить, но Шримпо запутался в проводах. Шримпо: Чёртовы провода! Я вас, сука, ненавижу! — Кричал он на провода, пытаясь распутаться от них. Кто-то в другой части комнаты услышал крик недовольной креветки. Окровавленный аквариум доел рыбу и взял топор. Фхнн: Похоже, у меня новый улов. — Усмешкой сказал он и начал идти к крикам незваного гостя на своём этаже. Шримпо продолжал пытаться выбраться из проводов, руки тоже запутались, так что он полностью застрял. Шримпо: Эхх… — Тяжело вздохнул он, продолжая пытаться вырваться из проводов, но делал только хуже. — Мне нужна помощь… — Тихо попросил креветка, чтобы его никто не услышал, хотя… Кто его услышит на этом этаже, кроме чуда или дефектного. Фхнн начал слышать эти недовольства ещё громче. И он увидел одним своим глазом что-то оранжевое, которое двигалось. Из-за того, что кровавый аквариум плохо видел, он не понимал, кто это. Фхнн: Хей! Ты почему застрял? — Спросил он, приближаясь к оранжевому пятну, готовя свой топор к размаху. Шримпо остановился и медленно краем глаза посмотрел на приближающегося Финна с кровавой головой и топором. Креветке стало страшно, и он начал быстрее пытаться освободиться от проводов. Фхнн приблизился к нему и хотел уже убить креветку. Кровавый аквариум тихо сказал с безумной улыбкой и пошутил: Фхнн: Я рад, что словил такое креветочное сокровище. Шримпо хотел уже что-то снова крикнуть, но ему отрубили голову топором. Голова креветки упала, тело так и осталось в запутанных проводах генератора. Фхнн подошёл к голове и взял её в правую руку. Фхнн: Теперь… У меня будет слушатель. — Сказал он безумно и начал говорить самому себе. — Теперь ты будешь слушать все факты про глубоководных морских существ. — Со смехом говорил он голове креветки. Безликий Шримпо: Ты что, уже полностью обезумел? — Сказал он голосом говорилки, где-то. Фхнн резко замолчал и повернулся к голосу, обращающемуся к нему. Когда он повернулся, то был в шоке. Безликий Шримпо смотрел на него, а не как обычно на стену.
Примечания:
27 Нравится 67 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)