Сумасшествие не предел

G
Завершён
2
автор
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 707 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава первая и последняя

Настройки
В глубинах тайной лаборатории Орочимару, скрытой под толщей скал, царила зловещая тишина, нарушаемая лишь звуками капающей воды и шипением алхимических растворов. Кабуто, верный помощник и подопытный Орочимару, стояла в центре зала, привязанная к холодному металлическому столу прочными цепями. Её тело, изменённое бесчисленными экспериментами, могло выдерживать невероятные нагрузки, но даже она чувствовала лёгкий трепет перед тем, что задумал её господин. Орочимару, с его змеиными глазами и хищной улыбкой, склонился над ней. В руках он держал длинный шланг, подключённый к огромному резервуару с водой. "Кабуто, моя дорогая," — прошипел он, — "сегодня мы испытаем пределы твоего тела. Ты ведь не подведёшь меня, правда?" Кабуто, чьи серебристые волосы были слегка растрёпаны, посмотрела на него с смесью покорности и скрытого вызова. "Я готова, Орочимару-сама," — ответила она тихо, хотя её голос дрожал от предчувствия. Её живот, уже привыкший к экспериментам, был готов к новым испытаниям, но она знала, что это будет непросто. Орочимару кивнул, и его тонкие пальцы повернули вентиль. Из шланга, вставленного в рот Кабуто, хлынула прохладная вода. Сначала она текла медленно, позволяя Кабуто приспособиться, но вскоре поток усилился. Литр за литром вода заполняла её желудок, заставляя его растягиваться. Кабуто стиснула зубы, стараясь дышать ровно, но давление внутри нарастало. Её живот начал округляться, кожа натянулась, словно барабан, и каждый новый литр приносил всё больше дискомфорта. "Пять литров," — объявил Орочимару, наблюдая за ней с клиническим интересом. — "Ты держишься лучше, чем я ожидал." Кабуто чувствовала, как её желудок протестует, но благодаря модификациям её тела он продолжал растягиваться. К седьмому литру она ощутила, как вода начала перетекать дальше — из желудка в кишечник. Это было новое, странное ощущение, словно её внутренности перестраивались под напором. Её живот уже выглядел неестественно большим, и каждый вдох давался с трудом. Дискомфорт перерос в ноющую боль, но Кабуто сжала кулаки, решив не показывать слабости. "Десять литров," — произнёс Орочимару, останавливая поток на мгновение. Он обошёл стол, внимательно разглядывая свою подопечную. — "Впечатляюще. Но мы ещё не закончили." Кабуто тяжело дышала, её лицо было покрыто испариной. "Ещё?" — выдохнула она, хотя уже знала ответ. Орочимару лишь усмехнулся и снова открыл вентиль. Ещё пять литров воды хлынули в её тело, усиливая давление. Живот Кабуто достиг невероятных размеров, кожа натянулась до предела, и она чувствовала, как вода заполняет каждый уголок её кишечника. Боль стала почти невыносимой, но её тело, созданное для экспериментов, выдержало и это. Наконец, Орочимару остановил поток. Он склонился над Кабуто, его глаза блестели от удовлетворения. "Пятнадцать литров. Ты превзошла все мои ожидания," — сказал он, проводя пальцем по её натянутой коже. — "Твоё тело — настоящий шедевр." Кабуто, тяжело дыша, посмотрела на него. "Это... всё?" — спросила она слабым голосом. Орочимару рассмеялся, его смех эхом разнёсся по лаборатории. "Нет, Кабуто. Это только начало." Он начал освобождать её от цепей, его движения были медленными и издевательскими. "Ты знаешь, что я всегда ищу новые границы. Сегодня ты поможешь мне в этом." Кабуто почувствовала, как её сердце забилось быстрее, когда Орочимару начал гладить её напряжённый живот. Его прикосновения были холодными и расчётливыми, и она знала, что это только начало того, что он задумал. Его руки медленно скользили вниз, и она почувствовала, как её тело начинает реагировать на его прикосновения, несмотря на боль и дискомфорт. "Ты такая тугая, Кабуто," — прошептал Орочимару, его голос дрожал от желания. "Но я хочу больше." Он начал готовиться, его дыхание стало тяжелым и прерывистым. "Ты готова, Кабуто?" — прошептал он, его голос был полон желания и садистского удовлетворения. Кабуто не ответила, просто закрыла глаза, готовясь к неизбежному. Орочимару медленно вошёл в неё, его 30-сантиметровый член встретил сопротивление из-за наполненного воды живота. Он двигался медленно, наслаждаясь каждой секундой, пока не вошёл на половину. Кабуто застонала от боли, её тело было напряжено до предела. "Ты такая тугая, Кабуто," — прошептал Орочимару, его голос дрожал от удовольствия. "Но я хочу больше." Он начал двигаться быстрее, его толчки становились всё более резкими и глубокими. В один момент он резко вошёл полностью, и Кабуто закричала от невыносимой боли. Её тело извивалось, пытаясь сбросить напряжение, но Орочимару держал её крепко, не позволяя двигаться. "Ты выдержишь это, Кабуто," — сказал он, его голос был полон садистского удовлетворения. "Ты должна." Он продолжал свои движения, наслаждаясь её страданиями, пока наконец не достиг своего удовлетворения. Орочимару отступил назад, его дыхание было тяжелым, а глаза горели от удовлетворения. "Видишь, Кабуто, ты выдержала. Мои эксперименты всегда приносят новые знания," сказал он, оставляя её в мучениях, с животом, наполненным водой, и телом, измученным болью.
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (1)